(c) Hillel Bakis - Ouvrage en cours de rédaction. Texte non définitif (draft)
II-19* Chabbat TEROUMA
Indications liturgiques
La haftara est commune aux différentes coutumes: Séfarades[1], Achkénazes[2], Yéménites[3], Italiens[4] et ‘Habad[5] (I Melakhim 5,26-6,13).
La haftara ne se lit pas :
- lorsque le chabbat Térouma[6] correspond à Roch ‘hodech (dans ce cas on lit la haftara de Chabbat et Roch ‘hodech);
- ni lorsque ce chabbat correspond à chabbat Chékalim (dans ce cas on lit la haftara de Chabbat Chékalim).
[1] Séfer hahaftarot de l’Institut Or ha’hayim, Tables p. 6 ; texte : pp. 305-306.
[2] R’ J. Schwarz (1996), p. 156 ; Séfer hahaftarot de l’Institut Or ha’hayim, pp. 305-306.
[3] Séfer hahaftarot de l’Institut Or ha’hayim, Tables p. 6 ; texte : pp. 305-306.
[4] Sidour de coutume italienne : סדר תפלות כמנהג איטאלייאני, 2010, ירושלים, p. 67.
[5] Chaim Miller (2006), Gutnick édition. pp. 44-46; 'Houmach, Ed. Safra, 2011, pp. 1236-1238.
[6] Autre orthographe pour Térouma: Terumah. Teroumah, Teruma. Terouma, Trouma , Truma, Troumah, Truma.