בן בא לנו (Ben Ba Lanu)
AVIS DE LECTEURS
De Sion Serge Mimon,
Professeur d’hébreu et d’anglais à l’ORT Montreuil de 1969 à 2004
Lettre à Hillel Henry Bakis, rosh makhon R’ Yesha’ya Bakish zts’’l (juin 2018)
Cher Henri,
J’ai lu avec attention et grand intérêt le livre de ton fils Eliyahou que j’ai beaucoup apprécié, car il m’a appris beaucoup de choses sur la Brit-milah.
C’est un livre absolument nécessaire qui comble indiscutablement un manque dans ce domaine. Les mohélim français peuvent en apprendre beaucoup, ce qui rend nécessaire une traduction, quitte à laisser la partie liturgique en hébreu.
En ce qui concerne le contenu, je n’ai rien trouvé d’erroné selon mes connaissances J’ai même été frappé par la rigueur avec laquelle ton fils a reproduit d’une façon presque exhaustive à les différentes traditions, ce qui m’a personnellement passionné. A propos de certaines circoncisions que j’ai vues, ce livre a éveillé des doutes sur la façon de faire de certains mohalim. J’espère qu’ils ont sur quoi s’appuyer, et peut-être ai-je mal vu, mais cela m’a perturbé.
Je souhaite à Eliyahou beaucoup de réussite dans la voie de D.
Ma spécialité, c’est la langue hébraïque, et j’ai relevé quelques erreurs mineures. Je te les indique séparément, comme tu me l’as demandé.
