La voix de Jacob (Edition 2013)
Index général
(personnes, lieux, matières)
Lexique. Transcriptions des noms hébreux.Signalement de la paracha où le nom est cité [1].
A*
Ab, Mois de – 12 (Way’hi-n); 40 (Balak);
Abarbanel, R’ Yits’hak [2] ou Abrabanel, Don Yits’hak (Lisbonne 1437-1508 Venise) – 01 (Béréchit-n) ; 04 (Wayéra-n) ; 07 (Wayétsé) ; 13 (Chémot-n) ; 28 (Metsora’-n) ; 32 (Béhar-n) ; 39 (‘Houkat-n) ; 43 (Mas’é –n); 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;
Abel – Voir : Habel (הבל);
Abguil, ‘Amram ז"ל (1935-2009) – T. 7 -n [3];
Abihou (Avihou) – 02 (Noa’h); 18 (Michpatim); 26 (Chémini);
Abiram – 16 (Béchala’h) ; 38 (Kora’h) ; 42 (Matot-n) 46 (‘Ékeb);
Abitbol, R’ Meir (Michel) א’’שליט – 52 (Wayélekh);
Abou'hatséra, R’ David א’’שליט – Avant-propos;
Abou'hatséra, R’ Ya’akov Ben Mas’oud זצוק"ל - ou Abi'hssira, Abeh’ssera ou Abir Ya’aob (Tafilalet, Maroc 1807-1880 Damanhour, Egypte) – Avant-Propos; 03 (Lékh Lékha) ; 10 (Mikets); 13 (Chémot); 15 (Bo); 16 (Béchala’h-n); 20 (Tétsavé); 25 (Tsaw); 26 (Chémini); 29 (A’haré mot) ; 33 (Bé’houkotay); 35 (Nasso): 45 (Waet’hannane) ; 49: (Ti Tétsé); 50 (Ki Tabo); 54 (Wézot habérakha); 01b (Béréchit II); T.6 (Guématria-n) [4] ; etc.
Aboulafia, R’ Abraham ben Chémouèl (Saragosse 1240-1291?) – 01 (Béréchit –n); 09 (Wayécheb); 36 (Béha’alotékha); 42 (Matot-n); T6;
Abraham אַבְרָהָם (ou Abram) – 03 (Lekh Lékha); 04 (Wayéra); 05 (‘Hayé Sarah) ; 13 (Chémot-n) ; 26 (Chémini-n) ; 35 (Nasso-n); 41 (Pin’has) ; 49 (Ki Tétsé); etc.
Accent tonique – 13 (Chémot); T.7 (Accent) ; T.7 (Té’amim);
Acco, R’ Abba, d’ – 02 (Noa’h-n) ;
Acco, R’ Yits’hak, d’ – 01 (Béréchit) ; 36 (Béha’alotékha-n);
Acher (Asher ou Ascher), Tribu – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Achi, Rav– Amora babylonnien (352-427) – 36 (Béha'alotékha); 45 (Waét’hanane);T.6;
Achkénaze (Pl. Achkénazim) – Litt. Juifs allemands, ou de la vallée du Rhin. Utilisé aussi plus généralement pour les Juifs originaires d’Europe ;
Acrostiche – 53 (Haazinou);
Activités commerciales – 49: (Ki Tétsé);
Adam - 01 (Béréchit) ; 18 (Michpatim-n) ; 38 (Kora’h-n) 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tétsé-n);
‘Addès, R’ Ya’akov א’’שליט – 45 (Waet’hannane - n) ;
Admor Haémtsahi זצוק"ל – Voir : R’ Dov Beer;
Admor hazaken זצוק"ל – Voir : Lyady;
Adultère – 17 (Yitro) ; 30 (Kédochim) ; 35 (Nasso);
A.E.C. (B.C.E. en anglais) – Avant l’Ere Courante;
Afrique du Nord. Alia/Mouvements sionistes: 43 (Mas’é-n); 52 (Wayélekh); Contes juifs – 45 (Waét’hanane); - Coutumes: 12 (Way’hi-n); 16 (Béchalla’h); 18b (Im kessef); 20 (Tétsawé) ; 24 (Wayikra); 31 (Emor-n); 33 (Bé’houkotay-n) ; 52 (Wayélekh); – T. 7 ;- Voir : Algérie; Maroc; Tunisie;
A’haronim (sing. A’harone) – Rabbins ayant vécu après 1564 (après le Choul’hane ‘aroukh) mais certains font débuter la période un siècle plus tôt;
Aharon – 21 (Ki tissa) ; 39 (‘Houkat); 45 (Waét'hannane); 50 (Ki Tabo);
‘Akiba, R’ (martyr en 121 de l’ère vulgaire) – Voir : 02 (Noa’h); 09 (Wayécheb ); 12 (Way’hi -n); 13 (Chémot-n) ; 14 (Waéra); 34 (Bamidbar-n) ; 27 (Tazria’); 31 (Emor); 43 (Mas’é) ; 45 (Waét’hanane) ; 49 (Ki Tétsé) ; 01 (Béréchit II);
Albo, R’ Yossef (Castille 1383-1444) – Voir : 07 (Wayétsé-n); 14 (Waéra-n); 47 (Rééh); 48 (Chofétim – n) ;
Alchekh, R’ Moché זצ"ל (Turquie 1508-v.1600 Tsfat) – 01 (Béréchit-n); 14 (Waéra);
Alfassi, Rabbénou Yits’hak dit RIF (1013-1103), disciple de R’ 'Hananel et R’ Nissim à Kairouan – 20 (Tétsawé);
Algazi, R’ Chélomo b. Abraham זצ"ל (également Nissim Solomon) (1610?–v. 1683 Izmir) – 06 (Toledot) ;
Algérie – Cacherout: 26 (Chémini); - Coutumes : 05 (‘Hayé Sarah); 50 (Ki Tabo-n) ; - Tachbetz : 32 (Béhar); Voir : Afrique du Nord;
Alimentation – Saveurs: 46 (‘Ekeb-n); voir: Animaux ; Cacherout;
‘Alya (Montée). Mot utilisé au sujet de la lecture publique de la Torah ; ou imigration vers Israël.
‘Alya – Voir : 43 (Mas’é-n); 52 (Wayélekh -n) ;
Alkabets, R’ Chlomo Halévi זצ"ל (Salonique v. 1505-1584 Tsfat) – 53 (Haazinou-n);
Alliance – Voir : Brit mila ;
Almoli, R’ Chélomo זצ"ל (Espagne 1483-1542 Emp. Ottoman) – 09 (Wayécheb-n) ;
Alter, R’ Yéhouda Aryé Leib זצ"ל, dit Sfat Emet Admor de Gour (1847–1905) – 28 (Métsora’); 31 (Emor);
Alter, R’ Abraham Mordekhai זצ"ל (1864-1948) – 21 (Ki Tissa) ;
‘Alyah."Montée". Mot utilisé au sujet de la lecture publique de la Torah ; ou imigration vers Israël.
Amalécites – Voir : ‘Amalek;
‘Amalek (Amalek) / Amalécites – 06 (Toledot) ; 12 (Way’hi-n); 16 (Bechala’h) ; 17 (Yitro); 39 (‘Houkat) ; 49 (Ki Tétsé);
Amar, R’ Shlomo א’’שליט – 05 (‘Hayé Sarah-n) ;
‘Amara, R’ Yits’hak (Espagne, 15ème s.) – 03 (Lèkh lékha) ; 53 (Haazinou-n) ;
Âme – 09 (Wayécheb); 24 (Wayikra); 28 (Métsora’); 50 (Ki Tabo); 01b (Béréchit 2);
‘Amora (Gomorrhe) – 03 (Lèkh lékha); 04 (Wayéra);
Amoréens – Voir : Emorites ;
‘Amon עַמּוֹן – Voir : Ammonites ;
Amon ou Ammon – Voir : ‘Amon ;
Ammonites – 04 (Wayéra) ; 32 (Béhar); 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tétsé) ;
‘Amram (Amram);
Anagrammes – 19 (Térouma) ; 48 (Chofétim) ; T. 6 ;
Anciens – 32 (Béhar);
Anges (Malakhim.’hayote. ophanim) – 04 (Wayéra) ; 7 (Wayétsé) ; 21 (Ki Tissa) ; 40 (Balak);
Animaux – 26 (Chémini); 27 (Tazria’) ; 46 (‘Ékeb); 48 (Chofetim) ; 49: (Ki Tétsé);
Année juive - Calendrier – 18 (Michpatim/Im kessef talweh) ; - Cycle annuel – 01b (Béréchit 2) ; - Saisons – 02 (Noa’h); voir aussi Mois et Fêtes ;
Année sabbatique – 32 (Béhar); -
Antropomorphisme dans la Torah – 04 (Wayéra-n) ;
‘Arbit. Prière du soir ;
Arbre – 04 (Wayéra) ; 11 (Wayigach) ; 19 (Térouma) ; 28 (Metsora’) ; 30 (Kédochim) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofétim) ; 52 (Wayélékh) ;
Arche sainte – 19 (Térouma) ; 42 (Matot) ;
Archéologie – 14 (Waéra-n) ; 43 (Mas’é-n) ;
Ari haqqadoche ou R’ Yits’hak ben Chlomo Louria Askénazi - ou Ari zal (Adonénou Rabbi Yits’hak Zikhono Librakha = «Notre maître de mémoire bénie, Rabbi Yits’hak) (1534- 5 Ab 1572) – 12 (Wayhi); 04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah - n); 12 (Way’hi) ; 14 (Waéra-n) ; 37 (Chéla’h lékha –n); 39 (‘Houkat); 43 (Mas’é) ; 44 (Dévarim - n) ; 46 (‘Ékeb); etc.
Arieh Leib, R’ de Gour זצ’ל - 49 (Ki Tétsé-n) ;
Aristote (Macédoine, 384 AEC – 322) - 01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé);
Arles, France- 12 (Way’hi);
Arnon (rivière) – 39 (‘Houkat) ;
Aron hakodech - Voir : Hékhal;
Art – 29 (A’haré mot-n);
Ascher ou Asher – Acher ;
Ashkénazi de Janow, R’ Ya’akov Ben Yits’hak זצ"ל (Pologne 1550–1628) – 02 (Noa’h); 12 (Way’hi); 17 (Yitro-n) ; 20 (Tétsawé-n); 21 (Ki Tissa-n); 22 (Wayak-hél); 24 (Wayikra) ;
Askénazi, R’ Léon Yéhouda זצ"ל dit Manitou (Oran 1926-1996 Jérusalem) – 07 (Wayétsé) ; 18 (Michpatim-n) ; 19 (Térouma) ; 34 (Bamidbar); 35 (Nasso); 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tetsé) ; 53 (Haazinou) ;
Assénat – 10 (Mikets) ;
Assimilation– 07 (Wayétsé) ;
Assouline, R’ Eli’ezer א’’שליט – 49 (Ti Tétsé-n);
Athée - 17 (Yitro) ;
Augustin d'Hippone (354-430) – 53 (Haazinou-n);
Autrui (Respect d’/ Rapport avec) – 04 (Wayéra); 18 (Michpatim) ; 30 (Kédochim) ;
Aviner, R’ Chélomo א’’שליט – 12 (Way’hi-n); 21 (Ki Tissa) ; 31 (Emor) ; 43 (Mas’é) ; 51 (Nitsabim) ;
Ayache R’ Yéhouda זצוק"ל Grand rabbin d’Alger (1700-1760 Jérusalem) – 12 (Way’hi) ; T. 6 ;
‘Aza (Gaza) – 16 (Béchala’h) ; 32 (Béhar) ;
‘Azaria, R’ Menachem, de Fano זצ"ל ou Rema mi'Panu (1548-1620, Mantoue) – 26 (Chémini) ;
Azguir = Voir Hazguir ;
Azoulaï, R’ Abraham זצ"ל, (Fez 1570-1643) Hessed léAbraham – 09 (Wayécheb -n) ;
Azoulaï, R’ ’Haïm Yossef David זצ"ל, dit le ‘HIDA (Jérusalem 1724- Livourne 1806) א’’שליט – 21 (Ki tissa-n) ; 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini); 37 (Chéla’h lékha-n); 45 (Waét’hanane) ;
Azzaï, Chim’on ben בן עזאי (2e s.) – 12 (Way’hi -n);
B*
Ba’al Chem Tov = Maître du Bon Nom ;
Ba’al Chem Tov = BeChT - R’ Yisraèl ben Eliézer de Miedzybos זצוק"ל (Ukraine 1698-1760 – hiloula le 1er jour de Chavouot) – 02 (Noa’h); 30 (Kédochim) ; 36 (Béa’alotékha) ; 42 (Matot) ; 52 (Wayélékh -n) ; 53 (Haazinou-n) ;
Ba’al hatourim – Voir : Ben Acher, R’ Ya’akov;
Babel, Tour de – 02 (Noa’h) ; 15 (Bo) ; 24 (Wayikra-n) ;
Babylone – 03 (Lekh Lékha) ; 07 (Wayétsé); 43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ; T. 6;
Bachan – 34 (Bamidbar); 37 (Chéla’h lékha-n) ; 39 (’Houkat); 40 (Balak); 43 (Mas’é);
Bahir (ou Sepher habahir ; Midrach de R’ Né’hounia ben Hakanah) – 02 (Noa’h-n); 16- (Béchala’h-n); 24 (Wayikra-n); T. 6;
Bakis Baroukh (Barok) ז"ל (Bône 1880-1943) - Avant-propos (-n);
Bakis, Jacob ז"ל (Bône, Algérie 1919 – Nogent-sur-Marne/Créteil 22 Ab 2002) – Avant-propos; 04 (Wayéra); 16 (Béchalla’h -n); 18 (Michpatim -n); 23 (Pékoudé-n) ; 52 (Wayélekh); ’Hesped;
Bakish, R’ Yécha’ya זצ"ל ישעיה בקיש "ר (Né au milieu du 16ème s., Dayan, Fès, Maroc …1590–1613…) – 01 (Béréchit); 15 (Bo); 18 (Michpatim); 32 (Béhar); 33 (Bé’houkotay); 41 (Pin’has-n) ; 51 (Nitsabim) ; T. 6 (Té’amim) ; T. 6 (Guématria) ;
Balaam – Voir : Bil’am;
Baraïta (ברייתא ; pl. baraïtot) = tradition de la Torah orale non incorporée dans la Michna;
Bar Mitsva – Voir : Téphilines ; Tsitsit ;
Bar Mitsva – Drachot : 03 (Lekh Lékha- « Va vers toi-même ») ; 03 (Lekh Lékha- « La guerre des neuf rois » ; 37 (Chéla’h Lékha- « Les tsitsit : l’attachement aux commandements ») ; 50 (Ki Tabo – « Des téphilines pour la bat-mitva et la maman ? ») ;
Bar Yo’hay (ou Bar Yo’haï) – Voir : Chim’on Bar Yo’hay זצוק"ל, R’ ;
Bartenura, R’ ‘Obadiah (Italie 1445-1530) – 48 (Chofétim- n);
Bat Mitsva – Drachot : 16 (Béchala’h - « Le chant de Miryam ») ; 50 (Ki Tabo – « Des téphilines pour la bat-mitva et la maman ? »). Voir Enfants/Education; Femmes ;
Bauer, R’ Naftali Pierre-Yves א’’שליט – 49: (Ti Tétsé-n);
Be’hayé, Rabbénou – Voir : Ben Acher
Béderchi ou R’ Yédaya haPénini de Béziers (1270-1340) – 36 (Béha’alotkha) ;
Ben Acher Ibn Ḥalawa, R’ dit Rabbénou Ba’hyé, Bé’haye ou Ba’hya (Saragosse v. 1260-1340) – Avant-propos ; 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ; 23 (Pékoudé); 26 (Chémini); 34 (Bamidbar); 48 (Chofétim -n) ; T. 6;
Ben Acher R’ Ya’akov ben Acher dit Ba’al hatourim ou TOUR (Tolède v. 1260-1340, fils du ROCH – 18 (Michpatim); 20 (Tétsawé-n); 24 (Wayikra) ; 41 (Pin’has) ; 48 (Chofétim-n) ; 52 (Wayélekh-n) ;
Ben ‘Attar, R’ ’Haïm ben Moché זצוק"ל ou Ibn Attar ou Or ha’Hayim (Meknès, 1691- 1743, Jérusalem; hiloula: 15 Tamouz) -: 08 (Wayichla’h-n); 12 (Way’hi-n); 13 (Chémot-n); 14 (Waéra-n); 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini-n); 37 (Chéla’h lékha); 49 (Ki tétsé) ;
Ben Baba, R’ Yéhouda ou Ben Bava (Tana, fin 1er s. -2e s.) – 12 (Vay’hi-n) ;
Ben Elicha’, R’ Yishmaël (Tana, v. 140) – 12 (Way’hi-n);
Ben ’Habib, R’ Ya’akov ou Ibn ‘Habib (v. 1445-1516) – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro-n) ;
Ben hachemachot: – 17 (Yitro-n) ;
Benhamou, R’ Eliyahou א’’שליט – 09 (Wayécheb); 13 (Chémot-n); 34 (Bamidbar-n); 40 (Balak-n);
Ben Ich ’Haï ou Ben Ich ’Hay, ou R’ Yosséf 'Hayim ben Elicha Al' 'Hakham זצוק"ל (Bagdad 1833- 1909/ hiloula 13 Eloul) – 04 (Wayéra-n); 17 (Yitro) ; 19 (Térouma-n); 24 (Wayikra-n); 25 (Tsaw) ; 29 (A’haré mot-n); 46 (‘Ékeb);
Ben ‘Ouziel, R’ Yonatan, יונתן בן עוזיאל (disciple de Hillel l’Ancien) – Voir : Targoum Yonatan ;
Ben Sira (2e siècle AEC) – 52 (Wayélekh);
Ben Zakaï, R’ Yo’hanane יוחנן בן זכאי - (Tana, v. 30- 90) - Avant-propos; 09 (Wayécheb); 34 (Bamidbar-n) ;
Bendrirem, R’ Mordéhaï א’’שליט – 20 (Tétsawé); 42 (Matot-n); 44 (Dévarim-n);
Bénédiction (Bérakhah) – 06 (Toledot); 54 (Wézot habérakha); - Gomel : 46 (‘Ékeb) ; - Kohanim: 35 (Nasso) ;
Benjamin – Voir : Binyamin;
Bensoussan, R’ Issakhar זצ"ל (Fès 1510-1580) – 33 (Bé’houkotay-n);
Bentata, R’ Yossef א’’שליט – 07 (Wayétsé); 09 (Wayéchèv); 13 (Chémot); 16 (Béchalla’h); 29 (A’haré mot-n); 51 (Nitsabim-n); 54 (Wézot habérakha-n);
Binyamin (Benjamin), Tribu – Avant-propos (n) ; 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Berdah, R’ David זצ"ל - (II Béréchit-n); T. 7
Berditchev, R’ Lévi Yits’hak de זצ"ל dit Berditchever (1740-1809) – 12 (Way’hi-n) ; 42 (Matot);
Berger, R’ Micha א’’שליט (USA) – 38 (Kora’h);
Berlin, R’ Naftali Tsvi Yehouda זצ"ל dit le Nétsiv de Volozhin - ville où il a été Roch Yechiva (1817-1893) – 01 (Béréchit-n); 30 (Kédochim-n);
Berros, R’ Laurent א’’שליט – 05 (’Hayé Sarah); 38 (Kora’h);
Berros, R’ Ména’hem א’’שליט – 01 (Béréchit-n); 05 (‘Hayé Sarah) : 14 (Waéra); 18 (Yitro); 19 (Térouma) ; 20 (Tétsawé); 21 (Ki Tissa-n); 44 (Dévarim) ; 26 (Chémini-n); 48 (Chofétim) ;
Beth din (pl. batéi din). = tribunal rabbinique (distinguer de Beth Hamichpat, juridiction d’Etat qui juge selon les lois du pays) ;
Beth haMikdach = Temple de Jérusalem;
Beth haMikdach – 07 (Wayétsé) ; 12 (Way’hi-n); 19 (Térouma); 25 (Tsaw); 28 (Métsoa'); 40 (Balak); 50 (Ki Tabo) ; 52 (Wayélekh);
Betsalel – 19 (Térouma) ; 52 (Wayélekh) ;
Béziers – Voir : Béderchi;
Bible – Voir : Torah ;
Bible, critique scientifique – 01 (Béréchit) ; 16 (Bechala’h-n) ; 23 (Pékoudé);
Bil’am (Balaam) – 06 (Tolédot); 39 (‘Houkat); 40 (Balak - n);
Bima = dans la synagogue, pupitre sur lequel est posée la Torah lors des lectures publiques;
Bina = compréhension, sagesse;
Bloch, R’ Joseph זצ''ל (1875-1970) – 36 (Béha'alotékha); (II Béréchit-n);
Bo’az – 09 (Wayécheb-n);
Bonheur – 46 (‘Ékeb);
Botschko, R’ Chaoul David א’’שליט – 29 (A’haré mot-n) ;
Bouc émissaire – 29 (A’haré mot) ;
Brahami, R’ Claude א’’שליט – 04 (Wayéra) ; 20 (Tétsawé); 24 (Wayikra); 50 (Ki Tabo-n) ; 53 (Haazinou-n) ; T.6 (Torah écrite, Torah orale);
Breslev – Voir : Na’hman, R’, de Breslev זצ"ל ; - ‘Hassidout: 12 (Way’hi);
Breuer, R’ Marc (France 20ème s.) – 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar); nombreuses citations;
Brisk, ‘Hassidout de – 32 (Béhar);
Brisure des vases – 15 (Bo); 49: (Ki Tétsé-n);
Brit Mila (Circoncision) – 03 (Lekh Lékha) ; 04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah); 08 (Wayichla’h) ; 13 (Chémot-n); 15 (Bo-n); 17 (Yitro) ; 27 (Tazria’) ; 32 (Béhar-n);
Buffles – 26 (Chémini) ;
C*
Cabale (kabbala, qabbala). Avertissements – 01 (Béréchit-n) ; 49 (Ki tétsé-n) ; - Histoire : 42 (Matot-n); T. 6;
Cachèr (ou Kasher) = littéralement: aliment consommable par un Juif respectueux de la Torah. Par exentension: conforme aux prescriptions de la Torah. S’emploie pour l’alimentation mais aussi pour un style de vie, une maison, un livre, un comportement;
Cacherout – 05 (‘Hayé Sarah); 26 (Chémini);
Cahen זצ"ל, R’ Roger Guerchon–08 (Wayichla’h); 26 (Chémini-n) ; 28 (Metsora’-n) ;
Cain = Kayine ;
Caleb = Kalèb ;
Calendrier – 18b (Im kessef);
Canaan – Voir : Kéna’an ;
Cananéens – 39 (‘Houkat) ; Voir : Kéna’an;
Cantique des cantiques ; Voir : Chir hachirim;
Caraïtes – Voir : Karaïtes;
Caro R’ – Voir : Karo ;
Cha’atnez – 49 (Ki Tétsé);
Cha’agat Arié – Voir : Ginzburg, R’ Aryè Leib זצ"ל ;
Cha’aré Aharon (contemporain ; commentaires rabbiniques) – 15 (Bo) ; 21 (Ki tissa-n) ; 52 (Wayélekh-n) ;
Chabbat – 18 (Michpatim/Im kessef talweh) ; 21 (Ki Tissa) ; 22 (Wayak-hél); - Chabbat Chirah : 12 (Way'hi) ; 16 (Bechala’h) ; - Chabbat Chékalim: 12 (Way’hi-n); 21 (Ki tissa) ; - Chabbat ’Hazone: 12 (Way’hi-n); - Chabbat Para: 12 (Way’hi-n); 39 (‘Houkat) ; - Chabbat Téchouva 12 (Way’hi-n) ; 53 (Haazinou); Chabbat Zakhor 12 (Way’hi-n); 49 (Ki Tétsé); voir : Amalek ; - Chabbat ha’Hodech : 12 (Way’hi-n);
Cha’hrit. Prière du matin ;
Chakh, R’ Elhazar Menahem Man זצ"ל (Lituanie 1898- 2001);
Chakh ou ShaKh: accronyme pour : Rabbi Chabbetai Kohen זצ"ל (Vilna 1621-1662) ;
Chalia'h tsibour = officiant conduisant la prière communautaire;
Chalem ou Salem (ancien nom de Jérusalem) – 03 (Lekh Lékha);
Chalom – 21 (Ki tissa) ; 41 (Pin’has) ;
Chamaï – 34 (Bamidbar-n) ; 44 (Dévarim) ;
Chameau/ Dromadaire– (26-Chémini) ;
Chamir – 20 (Tétsawé);
Chaoul = Saül;
Chapira, R’ Avraham א’’שליט – 54 (WéZot habérakha-n) ;
Chapira, R’ Nathan זצ"ל – 24 (Wayikra-n) ;
Charabi, R’ Chalom זצוק"ל ou RaChaCh (Yémen 1720-1777 Jérusalem; hiloula : 10 Chévat) – 31 (Emor-n) ; 38 (Kora’h - n);
Charité – Voir : Tsédaka
Chavou’ot – 50 (Ki Tabo-n) ; Voir: Don de la Torah ; - Mitsvot ; - Prémices ;
Chaya, R’ Ron א’’שליט – 01 (Béréchit) ; 25 (Tsaw) ; 49 (Ki Tétsé); 50 (Ki Tabo-n) ;
Chékhèm שכם (Sichem ou Naplouse) – 05 (‘H ayé Sarah) ; 08 (Wayichla’h) ;
Chéélot outechouvot - Ouvrages de rabbins juges décisionnaires ; compilation de décisions et d’arbitrages sur des problèmes de halakha qui leur ont été soumis ;
Ché'hita = égorgement rituel des animaux ;
Chékhina (litt. Habitation ) = Présence divine dans le monde ;
ChèLah hakadoch – initiale du livre Chnéï lou'hote haberite hakadoch – Voir : Horowitz;
Chélomo (Salomon), Roi – 01 (Béréchit-n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 39 (‘Houkat) ; 42 (Matot) ;
Chéma’= texte fondamental de la foi juive –extrait de la Torah ;
Chémini ‘Hag ha’atséret (fête de clôture de souccot) – 31(Emor);
Chèm (Sem) ou Melki-Tsédek – Voir : 02 (Noa’h) ; 03 (Lekh Lékha); 07 (Wayetsé-n) ; 09(Wayécheb-n) ; 11 (Wayigach-n); 54 (Zot habérakha);
Chemama, R’ Chélomo ben Chémouel זצ"ל (19ème s. Tunis) – Avant-propos ;
Chémita – 32 (Béhar); 46 (‘Ékeb) ;
Chémouel = Samuel ;
Cherki, R' Ouri א’’שליט (né en Algérie 1959). Ce rav a étudié à la yeshiva Merkaz Harav de Jérusalem - 43 (Mas’é);
Chèt (Sèt ou Seth) – 13 (Chémot-n) ;
Chérubins (Kéroubim) – 19 (Térouma) ; 52 (Wayélekh);
Chéva’ bérakhot – Drachot : 05 (‘Hayé Sarah - La prière d’Eli’ézer) ; 16 (Béchala’h - Le chabbat du chant ; Le chant de Myriam); 19 (Térouma - La mission du couple : construire un petit sanctuaire); 19 (Térouma - Le couple : vers un être humain complet) ; 31 (Emor -Les fêtes juives et la vie… la joie pendant et après la fête) ; 38 (Kora‘h- De bons conseils, pour les femmes et les hommes) ; 40 (Bakak - Mariage mixte et destruction du temple) ; 43 (Mas’é - La demeure familiale : une demeure pour la Présence divine) ; 49 (Ki Tétsé - Eduquer sa maison) ; 54 (Wézot habérakha-n);
Cheval – 16 (Béchalla’h) ;
Chévat, Mois de – 14 (Waéra); 38 (Kora’h) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofétim) ;
Chéwa– 01 (Béréchit); 37 (Chéla’h Lékha); T.7; voir - Chéwa voisé;
Chéwa voisé (ou ‘Hataf) – 04 (Wayéra-n) ; 13 (Chémot); T.7;
Chilo – Voir : Messie;
Chim’on (Siméon);
Chim’on, Tribu– 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Chim’on bar Yo’hay, R’ ou Bar Yo’haï ou RaChBY (1er-2e s.) – Avant-propos; 12 (Way’hi -n); 31 (Emor) ; 42 (Matot) ; 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb); etc.
Chim’on ben Gamliel, R’– Voir : 12 (Way’hi -n); 36 (Béha’alotékha);
Chim’on ben Lakich, R’ (ou Rèch Lakich) – 37 (Chéla’h Lékha -n); 49- Ki Tétsé);
Chimchon = Samson;
Chir haChirim (שיר השירים Cantique des Cantiques) – 16 (Béchala’h); 36 (Béha’alotékha); 47 (Rééh) ;
ChLaH hakadoch– Voir : Horowitz;
Chriqui, R’ Mordékhai א’’שליט - 30 (Kédochim-n) ;
Christianisme – 04 (Wayéra);
Chémouel (שמואל Samuel) – 16 (Béchala’h);
Chémouel, R’ – 33 (Bé’houkotay);
Cho’her Tov, Midrach – 21 (Ki Tissa) ;
Choah – Voir: Shoah;
Chofar = Corne pour les sonneries rituelles ;
Chofar – Voir : 35 (Nasso); 53(Haazinou) ;
Choix. Bien. Mal – 26 (Chémini); 48 (Chofétim) ;
Chouchena, R’ Emmanuel זצ"ל (1928-2008 – hiloula 21 Tamouz) – Avant-propos ; 04 (Wayéra-n) ; 09 (Wayécheb); 10 (Mikets-n) ; 26 (Chémini); 47 (Rééh-n) ; 50 (Ki Tabo-n) ;
Choul’han ‘Aroukh (Litt. Table dressée) = code des règles et lois applicables à la vie juive;
Choul’han ‘Aroukh – 19 (Térouma); 24 (Wayikra);
Chouraqui André (1917-2007) – traductions citées : 24 (Wayikra) ; etc.
Chriqui R’ M. א’’שליט– 08 (Wayichla'h) ; 24 (Wayikra) ; 37 (Chéla'h lékha) ; 38 (Kora'h) ; 46 (‘Ekeb-n)
Chronologie et Torah – 19 (Térouma); 23 (Pékoudé);
Circoncision – Voir Brit Mila ;
Cœur – 03 (Lekh Lékha) ; 48 (Chofétim) ; 01b (Béréchit II) ;
Cohen (Kohanim - prêtres) - 25 (Tsaw) ;
Cohen Gadol = Grand Prêtre du Temple de Jérusalem;
Cohen Gadol (Kohen Gadol) - 25 (Tsaw) ; 31 (Emor) ; 49 (Ki Tétsé);
Cohen, R’ Zamir א’’שליט – 01 (Béréchit-n); 17 (Yitro-n); 49 (Ki Tétsé-n) ;
Commandements – 01 (Béréchit-n); 26 (Chémini) ; 54 (Wézot habérakha) ; - Les Dix Commandements/ Paroles: 17 (Yitro); 30 (Kédochim) ; 45 (Waét’hanane) ; Voir : Mitsvot
Communautés juives – 05 (‘Hayé Sarah- n); 10 (Mikets - n) ;
Communication entre D.ieu et le peuple Juif– 19 (Térouma) ;
Conflits. Solutions – 08 (Wayichla’h) ;
Conjugaisons– Voir : Verbes hébreu ;
Consonnes – 45 (Waét’hanane) ; T.7 (Accent) ;
Contes – 45 (Waét’hanane) ;
Conversions – Voir : Convertis ;
Convertis– 17 (Yitro) ; 49 (Ki Tetsé-n) ;
Cordovéro, R’ Moché ben Ya’akov זצ"ל ou RaMaK (Safed 1522-1570) – 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 13 (Chémot-n) ; 20 (Tétsawé); 26 (Chémini) ; 34 (Bamidbar-n); 36 (Béha’alotékha); 48 (Chofétim) ;
Coré = Kora’h;
Couleurs – 20 (Tétsawé);
Couli, R’ Yaakov זצ"ל (1685-19 Ab 1732) – 17 (Yitro-n) ; T. 6 ;
Couple – 16 (Béchalla’h) ; 38 (Kora’h-n); Voir : Mariage ; Chéva’ bérakhot – drachot;
Corps – 01b (Béréchit 2);
Création du monde – 01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé); 53 (Haazinou) ;
Crescas, R’ ‘Hasday (1340-1410) – 23 (Pékoudé);
Culture – 29 (A’haré mot-n) ;
Cyrus - Voir Khorech ;
D*
Daf (pl. Dapim) = page recto-verso, du Talmud notamment ;
Daguèch – 01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé);
Dan, Tribu de – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Danzig, R’ Abraham ben Jehiel Michal זצ"ל connu aussi au nom de ses ouvrages : ‘Hayé Adam ou ‘Hokhmat Adam. (1748-1820) – 49 (Ki Tétsé) ; T. 6;
Da Silva, R’ ‘Hizkiya זצ"ל (Livourne 1659-1698 Jérusalem) Péri ‘Hadach– 26 (Chémini-n);
Datan – 16 (Béchala’h) ; 38 (Kora’h) ; 42 (Matot-n) 46 (‘Ékeb);
David (Roi) – Avant-propos ; 49 (Ki Tétsé) ; 53 (Haazinou-n) ;
David. Etoile de – 06 (Tolédot);
Déborah ou Dvora, prophétesse (juge entre 1260 AEC -1221 AEC)– 16 (Béchalla’h-n) ;
Décalogue - voir: Dix Paroles ;
Delmedigo, R' Joseph Solomon זצ"ל dit Yashar Mi-kandia (Candie, 1591 –1655 Prague) – T.6;
Déluge – 02 (Noa’h); 41 (‘Matot);
Déoraïta = explicitement formulé par la Loi écrite ;
Dérabanane = prescriptions formulées par les rabbins ;
Derach (drach) = sens homélitique ;
Derach (drach) – 17 (Yitro) ; 39 (‘Houkat) ; 44 (Dévarim) ;
Dérekh Erets = comportement moral (Moussar) dans la vie sociale ;
Désert – Traversée (voyage des Hébreux) : 43 (Mas’è) ;
Dessler, R’ Eliyahou Eliézer זצ"ל (Lithuanie 1892-1954) – 18 (Michpatim -n); 28 (Métsoa’-n) ; 34 (Bamidbar-n) ;
Deuil – Voir : Azguir;
Dibré hayamim (דברי הימים Chroniques)- 05 (‘Hayé Sarah);
Dictionnaires – T.6; T. 7 ;
Dilouguim = procédé d’interprétation (voir. T. 6);
Din= littéralement: jugement; sévérité (s'oppose à 'Hessed);
Dina – 08 (Wayichla’h); 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets); 43 (Mas’é);
Divorce – 49: (Ki Tétsé);
Dix Paroles ("Dux Commandements" selon une mauvaise traduction) - 17 (Yitro) ; 30 (Kédochim); 45 (Waét’hanane) ; Mauvaise traduction de Dix paroles – (Avant-propos –n);
Djerba, Tunisie – 26 (Chémini - n); 49 (Ki Tétsé-n) ;
Dorech = personne faisant une dracha;
Dunash ha-Levi Ben Labrat, R’ דוֹנָש הלוי בֵּן לָבְרָט; دناش بن لبراط (Fèz 920-990) – T. 7;
Douran, R’ Tséma’h I ben Chim'on (15e s. Alger) - 26 (Chémini);
Douran, R’ Tséma’h II – 26 (Chémini);
Douran, R’ Chélomo ben Chim’on ou RaChBaCh (Alger 1400-1468) dayan d’Alger – 16 (Béchala’h) ; 43 (Mas’é);
Douran, R’ Chim’on ben Tséma’h ou RaChBeTs ou Rachbats (Palma de Majorque 1361- 1444 Alger) dayan d’Alger – 14 (Waéra) ; 49 (Ki Tétsé); 52 (Wayélekh) ;
Doute – 49 (Ki Tétsé);
Dov Beer, R’ Chnéory זצוק"ל, R’ de Loubavitch, ou Admor Haemtsahi זצוק"ל (1773- 1827) – Voir : Magid de Mézeritch, זצוק"ל
Dufour, Pr. R’ Yéhochoua’ Ra’hamim, א’’שליט, ou Dipour – 03 (Lèkh lékha) ; 12 (Way’hi -n); 13 (Chémot); 21 (Ki tissa-n) ; 22 (Wayak-hél) ; 31 (Emor) ; 38 (Kora’h); 42 (Matot) ; 43 (Mas’é) ; 01b (Béréchit 2) ; etc.
Drach – Voir : Derach ;
Drach = parfois utilisé dans le sens d’anniversaire du décès (Azguir, ou Yartzeit) car on y prononce une dracha ;
Dracha = exposé oral de “paroles de Torah” (dibré torah);
Droit pénal – 49: (Ki Tétsé);
Dynovisz, R' 'Haïm א’’שליט – 16 (Bechala’h-n) ;
E*
Eaux – 46 (‘Ekeb-n); Voir - Puits;
‘Eber (Ever) – 07 (Wayetsé-n) ; 09(Wayécheb-n) ; 11 (Wayigach-n);
Edels – Voir Maharcha;
‘Eden (Eden) –01 (Béréchit); 11 (Wayigach);
Eden – Voir : ‘Eden ;
Edom (’Essaw, Séir, Rome) – 07 (Wayétsé); 46 (‘Ékeb) ;
Edomites – 07 (Wayétsé); 46 (‘Ékeb) ;
Education – Voir : Enfants ;
Egypte – Descente des Hébreux en : 11 (Wayigache) ; - Frontières : 32 (Béhar); - Plaies : 14 (Waéra) ; 15 (Bo) ; 45 (Waét’hanane) ; - Sortie : 15 (Bo); 16 (Béchala’h) ; 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’è) ;
Eidels, R’ Shémouel Eliezer Halévy זצ"ל – Voir: Maharcha;
Eiger, R’ Akiva זצ"ל – ou Eger (1761-1837) Posen (Poznan) - 26 (Chémini –n); 41 (Pin’has-n) ;
Eikha = Lamentations – 44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou-n);
El’azar (Eléazar), R’ – 17 (Yitro) ;
Elbaz, André Eliyahou הי"ו – 26 (Chémini-n); T.6;
Elbaz, R’ Réouven א’’שליט – 12 (Wayhi-n); T.6-n;
Eléazar = El’azar ;
Elicha’ (Elisée) – Avant-propos ;
Elgazi, R’ Israël Ya’akov זצ"ל (Turquie, 18ème s.)- 49 (Ki Tétsé);
Elie = Eliyahou ;
Eliézer = Eli’ézer;
Eli’ézer de Damas (‘Og) – 03 (Lekh Lékha) ; 05 ('Hayé Sara) ; 40 (Balak - n);
Eli’ézer Haggadol (Eliézer le grand), R’ – 29 (A’haré mot);
Elisée – Voir : Elicha’ ;
Eliyahou Hanabi (Elie le Prophète) – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot) ;
Eliyahou, R’ Mordekhai זצ"ל (1929-2010) Richon léSion – 07 (Wayétsé-n) ; 18 (Michpatim-Im kessef talweh) ; 43 (Mas’é) ; 50 (Ki Tabo) ; 54 (Wézot habérakha-n) ;
Eloul (אלול), Mois de – 44 (Dévarim) ; 49 (Ki tétsé) ; 50 (Ki Tabo) ; 51 (Nitsabim-n); 54 (Wézot habérakha-n);
Emden, R’ Ya’akov ben Zvi Hirsch זצ"ל (1697-1776), (ou Mé-Emdin ; Yaabets, ou Yarvetz) – Avant propos ; 09 (Wayécheb-n) ;
Emorites (Amoréens) – 05 (‘Hayé Sarah-n) ; 08 (Wayichla’h) ; 32 (Béhar); 40 (Balak) ; 44 (Dévarim) ;
Emouna (foi) – Confiance en Hachèm.
Encens (kétoret) – 21 (Ki tissa) ;
Enfants – 02 (Noa’h); 03 (Lèkh lékha); 10 (Mikets) ; 27 (Tazria’) ; 43 (Mas’é) ; 50 (Ki Tabo); 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ;
Enoch (ou Enosh, Hénoch) – 17 (Yitro) ; 47 (Rééh) ;
Ephraïm, Tribu – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Epstein, R’ Baruch HaLevi זצ"ל (1860-1942) – Avant-propos ; 17 (Yitro) ; 46 (‘Ékeb);
Epstein, R’Ye'hiel Mikhael (1829-1908) – 20 (Tetsavé-n);
'Erev rav – 21 (Ki tissa) ;
Esaü = ’Essaw ;
Espace – 52 (Wayélekh);
Esther (Méguilat Esther) – 47 (Rééh) ;
Esther אסתר – 12 (Way’hi) ; Voir : Pourim ;
‘Essaw (Esaü) - 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h) ; 17 (Yitro); 39 (Houkat) ;
Excès – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot) ;
Exil : voir Galout;
Eve = ’Hava ;
Ever = ’Eber;
Expiation – 12 (Way’hi) ;
Ezéchiel – Yé’hézkél;
Ezra = ’Ezra;
‘Ezra (Ezra) – 26 (Chémini-n) ;
F*
Fables – 45 (Waét’hanane) ;
Famille – 49 (Ki Tétsé); - Voir : Enfants/ Education ; Femme
Fanatisme – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot) ;
Feinstein, R' Moché זצ"ל (Bélarus 1895-1986 New York) – 52 (Wayélekh-n);
Femmes – 05 (‘Hayé Sarah); 23 (Pékoudé); 27 (Tazria’) ; 35 (Nasso); 32 (Béhar); 43 (Mas’é) ; -Echet ‘Hayil : 36 (Béha’alotékha); 38 (Kora’h); 49 (Ki Tétsé); - Bat Mitsva : 50 (Ki Tavo) ; - Judaïsme orthodoxe : 43 (Mas’é-n) ; - Joie pendant les fêtes : 47 (Rééh-n) ; - Sotah : 28 (Métsoa'-n); 35 (Nasso) ; -Voir : Enfants/Education; Mariage ;
Fiszon, Dr. R’ Bruno א’’שליט – 26 (Chémini);
Flavius Josèphe (Jérusalem 37-v. 97 Rome) – 13 (Chémot-n) ; 39 (‘Houkat-n);
Foie – 48 (Chofétim) ;
Freud Sigmund Chélomo (1856-1939) – 03 (Lekh Lékha-n) ; 46 (‘Ékeb-n) ;
Friedlander, R’ ’Haïm זצ"ל (20ème s.) – 53 (Haazinou-n);
Fromage – 26 (Chémini-n);
Fruit de l’arbre de la connaissance – 44 (Dévarim) ;
G*
Gabriel (Ange) – 04 (Wayéra) ;
Gabirol, R’ Chélomo Ibn (1021-vers 1057) - 18 (Michpatim-n) ;
Gad, Tribu– 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;
Galout (exil) – dispersion juive;
Galout – 07 (Wayétsé) ; 12 (Way'hi) ; 14 (Chémot) : 25 (Tsav) ; 42 (Matot-n) ; 43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ; 52 (Wayélekh) ;
Gamaliel ben R’ Yéhouda Hanassi, Raban – 01 (Béréchit-n); 12 (Way’hi -n); 28 (Tazria’); 34 (Bamidbar-n); 46 (’Ekeb); 52 (Wayélekh-n);
Gamliel, Raban – 53 (Haazinou);
Gan Eden – 11 (Wayigach-n);
Ganzfried, Chélomo זצ"ל R’ (1804-1886) – 20 (Tetsawé-n);
Gaon – Voir: Guéonim;
Gaon de Vilna זצ"ל - Voir : Vilna ;
Gaon, R’ ’Haï (Pombedita, Babylonie 939- 1038) – 23 (Pékoudé);
Gaon, R’ Sa'adiah ben Yossef (882-942) - 17 (Yitro) ; 26 (Chémini-n); 53 (haazinou);
Gaon, R’ Shérira (Babylonie 10ème s.) – 16 (Béchala’h) ;
Ga’ya ou Métèg – 04 (Wayéra) ; 22 (Wayak-hél) ; 37 (Chéla’h lékha) ; T.7 (Té’amim) ;
Gaza – Voir : ‘Aza ;
Geiger Abraham (1810-1874) - T. 6;
Gesenius, Wilhelm (1786-1842) – livret de grammaire ;
Génétique – 49 (Ki Tetsé-n) ;
Géographie – Adret et ubac : 47 (Rééh) ; – Continents : 36 (Béha'alotékha-n) ; – Déluge : 36 (Béha'alotékha) ; 54 (Wézot habérakha) ; – Désert, Exode : 34 (Bamidbar); – Exploration de la Terre: 26 (Chémini) ; 36 (Béha'alotékha-n); – Frontières : 14 (Waéra) ; – Lieu : 42 (Matot-n); – Monde (Fondement du) : 07 (Wayétsé); – Points cardinaux : 34 (Bamidbar); – Méridiens/changement de date : 31 (Emor-n) ; – Terre (Globe terrestre) : 36 (Béha'alotékha-n);
Géographie biblique – 09 (Wayécheb) ; 15 (Bo); 16 (Béchalla’h); 19 (Térouma-n) ; 34 (Bamidbar); 43 (Mas’é);
Géométrie - 52 (Wayélekh);
Guéonim (sing. Gaon) – Rabbins des académies babylonniennes ayant vécu du 7ième siècle à la fin du 10ème s. Attention : Gaon est aussi un titre de respect attribué à des rabbins considérés comme tout particulièrement éminents, y compris de nos jours ;
Germon, R’ זצ"ל (Tunis) – 49 (Ki Tétsé-n);
Gérone – Voir : Girondi ; RaN ; Ramban ;
Gersonide ou R’ Lévi ben Guerchon ou RaLBaG (Provence 1283-1344) – 05(‘Hayé Sarah-n) ; 09 (Wayécheb) ;
Gikatila, R’ Yossef (1248-1325) – 05 (‘Hayé Sarah);
Ginzburg, R’ Aryè Leib זצ"ל (dit : Cha’agat Arié) (Minsk 1695-1785 Metz) - 47 (Rééh-n) ; T.6 (Torah écrite, Torah orale);
Girafe - 26 (Chémini) ;
Girondi, R’ Yona de, ou R’ Yona Hé’hasid Mi-Girondi (13ème s.) Elève de R’ Chmouel ben Abraham Min Hahar (Montpellier) – 19 (Térouma) ; 29 (A’haré mot) ;
Golah – Voir : Exil ;
Goldmann, R’ Alain א’’שליט - 07 (Wayétsé);
Gombiner, R’ A. זצ"ל (Pologne v 1633 – v. 1683) – 12 (Wayhi-n);
Gomorrhe – Voir : ‘Amora ;
Gour ('Hassidout) – voir: Alter, R’ Abraham Mordechai; Arieh Leib, R’ de Gour זצ’ל ;
Gordin, R’ Jacob זצ"ל (1896-1947) – 17 (Mikets) ;
Gour Aryé (Commentaire sur la Torah du Maharal de Prague – Voir : 11 (Wayigach-n);
Goush Katif – 33 (Bé’houkotay-n);
Grammaire – Voir tout le Tome 7 ; Etat construit : 34 (Bamidbar);
Grèce – 01 (Béréchit); 07 (Wayétsé); 10 (Mikets) ; 16 (Béchalla’h -n); 43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ;
Guématria = procédé d’interprétation (voir. T.6);
Guématria – 01 (Béréchit) ; 03 (Lekh Lékha) ; 08 (Wayichla’h); 25 (Tsaw); 29 (A’haré mot-n); 44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou) ; T. 6;
Guématria / limites: T.6;
Guéoula (délivrance) – aboutissement de l'exil (galout) en l'ère méssianique;
Guil’ad – 42 (Matot) ;
H*
’HaBaD – Voir : Loubavitch;
’Habad, Mouvement – 12 (Way’hi -n);
’Habakouk – Voir : 49 (Ki Tétsé-n); T.6 ;
Hébèl (הבל) ou Abel : 01 (Béréchit);
Hacohen, R’ Tsadok de Lublin זצ"ל (1823-1900) – 01 (Béréchit-n);
Haddad de Paz Charles (Tunisie, 20ème s.) – 22 (Wayak-hél); 31 (Emor-n); 33 (Bé’houkotay); 52 (Wayélekh);
’Hafets ‘Haïm (חָפֵץ חַיִּים. Désire la vie) - Livre de R’ Yisraèl Méïr ben Arié Zéév de Radine זצ"ל haCohen ;
’Hafets ‘Haïm (חָפֵץ חַיִּים. Désire la vie) ou R’ Yisraèl Méïr ben Arié Zéév de Radine זצ"ל haCohen, (Kagan) appelé selon le nom de ce livre (Biélorussie 1838-1933); 11 (Wayigache-n); 18 (Michpatim -n); 20 (Tétsavé-n) ; 28 (Métsora’ -n) ; 31 (Emor -n) ;
Haggada de Pessa’h (litturgie du séder de Pessa’h) – 16 (Béchala’h) ; 20 (Tétsawé-n) ;
Hakel –52 (Wayélekh);
'Hakham (pl. : 'hakhamim)= Sage en Torah ;
'Hakham bacha = chef communauté juive en pays musulman ;
‘Hala (pluriel : ‘halot) - pains sur lesquels le prélèvement prescrit par la mitsva de ‘hala a été fait ;
‘Hala – 27 (Chéla’h lékha);
Halakah (loi) – législation juive, rituelle, civile et pénale;
Halakha – 14 (Waéra); 17 (Yitro); 45 (Waét’hanane); - Compilations: 20 (Tétsawé);
Halévi, R’ Yéchoua’ ben Yossef (Tlemcem, 15ième s.) – 06 (Toledot) ;
Halévy, R’ Yéhouda (Tudèle, Navarre 1085-1140 Jérusalem) – 21 (Ki Tissa); 22 (Wayak-hél); 23 (Pékoudé); 28 (Métsoa'-n);
’Ham (Cham) – 02 (Noa’h) ; 40 (Balak) ; 54 (Wézot habérakha) ;
'Hama ben 'Hanina, R’ – 04 (Wayéra);
’Hamets – T.6 (permutations); Voir : Pessa’h ;
’Hamou, R’ Messod א’’שליט – 12 (Way’hi -n);
Hammourabi – 03 (Lekh Lékha) ;
HaNaguid, R’ David fils de R’ Abraham fils du Rambam – 07 (Wayétsé); 13 (Chémot-n) ; 33 (Bé’houkotay); 46 (‘Ekeb-n);
Hananel, Rabbénou ben 'Houchiel de Kairouan (965-1055) חננאל בן חושיאל – 20 (Tétsawé-n);
'Hananya ben Téradyone, R’ – 12 (Way’hi -n);
Hania, R’ Hayim א’’שליט – 14 (Waéra-n);
’Hanina Ben Hakhinaï צוק"ל , R’ – 12 (Way’hi -n);
’Hanna – Voir : 35 (Nasso);
’Hanokh (חֲנֽוֹךְ) – 17 (Yitro); 47 (Rééh) ; 53 (Haazinou);
’Hanouka – 10 (Mikets) ; 35 (Nasso); 39 (‘Houkat) ;
Hansel Georges – 21 (Ki tissa-n) ;
Hassidiques. Admorim & Mouvements - Voir : Breslev; Gour ; Loubavitch; Samtar; Tchernobyl-Talne;
Hassidisme – (de piété fervente). Mouvements apparus au 18e s. impulsés à partir du Baal Chem Tov;
’Hataf – Voir : Chéwa voisé ;
’Hatam Sopher זצוק"ל (1763-Bratislava 1839) voir R’ Schreiber Moses;
’Hava (Eve) – 01 (Béréchit); 38 (Kora’h-n); 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tétsé-n);
‘hayoudj, R’ Yéhouda ben David ou Ḥayyuj ; יהודה בן דוד חיוג׳ ; ou Abu Zakariyya Yaḥya ibn Dawūd (Fès v. 945 – Cordoue v. 1000) – T. 7;
’Hazan (Pl. ’Hazanim) = Chantre, ministre officiant;
Hazguir (ou Hézguir; ou Hazkara) = Anniversaire de deuil chez les sépharades ;
Hazguir –Avant propos (« Une partition de musique »); 10 (Mikets– « Le sens de la vie ») ; Drachot : 17 (Yitro – « Yitro et Moché… Kaïn et Hebèl») ; 19 (Térouma – « Le mérite des ancêtres ») ; 23 (Pékoudé – « La sagesse du cœur ») ;
’Hazone Ich (Vision d’un homme) – Karelitz, R’: 32 (Béhar);
Hébèl (Abel) – Voir : 01 (Béréchit); 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 38 (Kora’h-n) ;
’Hébron – 09 (Wayécheb); 39 (‘Houkat);
Hékhal (הֵיכָל = palais) ou Aron hakodech = Armoire sainte. Armoire spéciale où sont rangés les rouleaux de la Torah dans la synagogue; les portes sont recouverte d’un rideau décoré. Les sépharades parlent plutôt d’hékhal (car la présende de la Torah transforme l’armoire en palais) ;
Hénné – cérémonie du (‘hana) - 37 (Chéla’h lékha) ;
Honoré par cette présence, l’armoire devient un palais)
’Helbo, R’ – 17 (Yitro) ;
’Hermon – 05 (‘Hayé Sarah-n) ;
Hertz, R’ Dr Joseph Herman זצ"ל (Hongrie 1872 – 1946 Londres) – 24 (Wayikra-n);
'Héssed = Bonté ;
Heymann R’ A. D. א’’שליט – 51 (Nitsabim) ;
’Hida –Voir : Azoulay;
’Hidouch = interprétation neuve, mais conforme ;
’Hidouch – Avant-propos; 18 (Michpatim-n) ; 20 (Tétsawé); 44 (Dévarim) ;
Hillel l’ancien הלל הזקן ou Hillel le Tana (Président du Sanhédrin, entre -10 AEC et 10) – Avant-propos ; 03 (Lekh Lékha-n) ; 17 (Yitro-n); 21 (Ki Tissa); 34 (Bamidbar-n) ; 37 (Chéla’h lékha-n); 45 (Waet’hannane) ;
Hillel II ou Hillel l’Amora (Président du Sanhédrin, v. 350) – 18 (Michpatim) ;
Hillel, R’ Yaakob Moshe א’’שליט (contemporain) : 49 (Ki tétsé);
Hirsch, R’ Chimchon Raphaël זצ"ל (Allemagne 1808-1888) – 03 (Lekh Lékha-n); 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets-n) ; 14 (Waéra-n); 19 (Térouma – n) ; 20 (Tétsawé); 26 (Chémini); 28 (Métsoa’-n); 34 (Bamidbar); 30 (Kédochim) ; 37 (Chéla'h Lekha) ; 49 (Ki Tetsé) ;
Histoire – 01 (Béréchit-n) ; 14 (Waéra-n) ; (26-Chémini-n) ; 38 (Kora’h);
Histoire – Théologie chrétienne de - 53 (Haazinou) ;
Histoire – Philosophie de - 53 (Haazinou) ;
Hittites – 05 (‘Hayé Sarah) ; 08 (Wayichla’h) ;
’Hizkouni –16 (Béchalla’h -n);
Hocha'ana raba (הושענה רבה)- 54 (Wézot habérakha-n);
Hochéa‘ (Osée) – 24 (Wayikra) ;
Hoffman, R’ David – 27 (Tazria’-n);
Homme – Adam/HaAdam 17 (Yitro) ; Développement, Ages: Voir : 32 (Béhar) ; - Valeur : 49 (Ki tétsé) ;
Honneurs / recherche des – 07 (Wayétsé);
Hor-la-Montagne (הֹ֣ר הָהָ֔ר) – 39 (‘Houkat); 43 Mas’é ;
Horéens – Voir : Séïr;
Horowitz, R’ Yicha’ya ben Avraham haLévi זצוק"ל dit ChèLah hakadoch (Prague 1560-1630 Tibériabe) –03 (Lekh Lékha-n); 04 (Wayéra) ; 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki tissa-n) ; 32 (Béhar) ; 49 (Ki Tetsé) ; 54 (Wézot habérakha-n);
‘Houmra = embellissement de la mitsva ;
’Houpa = dais nuptial ;
Hospitalité – 04 (Wayéra) ; 16 (Béchala'h-n) ;
Hotsaat Bakish (logo): 02 (Noa’h-n);
’Houna, Rav – 34 (Bamidbar-n) ;
’Houtspit le Traducteur, R’ – 12 (Way’hi -n);
I*
Ibn ’Ezra, R’ Abraham ou Aven Ezra, Abenezra, (v. l092-1167) – 13 (Chémot); 32 (Béhar) ; 39 (‘Houkat-n) ; 48 (Chofétim) ; T.6;
Ibn Gabirol, R’ Chélomo (Malaga v. 1020-1058 Valence)– 53 (Haazinou-n) ;
Ibn Kouraych, R’ Yéhouda (Tiaret 10ème s.) – Elements de grammaire;
Ibn Pakouda he-‘Hassid, R’ Ba’hya (11ème s.) – 17 (Yitro-n) ; 22 (Wayak-hel) ;
Ibn Sarouk: voir Sarouk;
Ibn Yar’hi, R’ Abraham ben Nathan ou Ha-Yar’hi ou Yarchi (2e moitié du 12e s.) – 35 (Nasso);
Ibn Zimra, R’ David ben Chélomo ou Ben Zimra – ou RaDBaZ רדב"ז (Espagne 1480- 1573 Tsfat) – 50 (Ki Tabo-n);
Impureté – 27 (Tazria’); 32 (Béhar); 49: (Ti Tétsé);
Infini – 52 (Wayélekh);
Insectes/ Criquets – 26 (Chémini);
Intention (kavana) – 04 (Wayéra) ; 49 (Ki Tétsé) ;
Isaac – Voir: Yits’hak ;
Isaïe – Voir : Yécha’yahou;
Islam – 04 (Wayéra);
Ismaël ou Ichmael– Voir : Yichma’el;
Israël, Erets Yisraèl / Terre d’ – 03 (Lèkh lékha); 07 (Wayétsé); 30 (Kédochim); 32 (Béhar); 37 (Chéla’h Lékha); 43 (Mas’é); 46 (‘Ekeb-n); 54 (Wézot habérakha);
Israël, Peuple/Nation/Histoire – 02 (Noa’h); 21 (Ki tissa-n) ; 33 (Bé’houkotay-n); 38 (Kora’h) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tetsé-n) ; 51 (Nitsabim) ; 53 (Haazinou) ; 54 (Wézot habérakha) ; - Sionisme. ‘Alia – Voir : 52 (Wayélekh) ;
Issakhar – Voir : Yissakhar ;
Italie – 06 (Toledot-n) ; Voir: Luzzato, R’ ; Sforno, R’; Zacut R’;
Iyob (אִיּ֣וֹב Livre de Job) – Avant-propos; 01 (Béréchit); 32 (Béhar); 45 (Waet’hannane -n); 53 (Haazinou-n);
J*
Jacob – Voir : Ya’akov ;
Jalousie – 07 (Wayétsé);
Janow, Ashkenazi de זצ"ל – Voir : Ashkénazi ;
Japhèt – Voir : Yafèt ;
Jephté – Voir : Yifta’h ;
Jartzeit = anniversaire du deuil chez les achkénazim (Voir Hazguir);
Jérusalem (Yérouchalayim) – 07 (Wayétsé); 18 (Michpatim-n); 19 (Térouma) ; 28 (Métsoa'-n); 33 (Bé’houkotay); 40 (Balak); 44 (Dévarim); 50 (Ki Tabo) ; – Voir: Urchalim;
Jéthro – Voir: Yitro ;
Jeûne (Tsoum) – 25 (Tsaw);
JNUL = Jewish National and Universitary Library, Jérusalem;
Job – Voir: Iyob;
Joie – Dracha 1er azguir ; 47 (Rééh-n) ; 50 (Ki Tabo);
Jonas – Voir: Yona;
Jonathan = Yonathane;
Joseph–Voir: Yossef ;
Josué – Voir: Yéhochoua’;
Joüon, Paul (1871-1940) – T. 7;
Juda – Voir: Yéhouda;
Judaïsme, diversité – 12 (Way’hi);
Justes – 09 (Wayécheb) ;
Justice – 18 (Michpatim-n); 48 (Chofétim) ;
Justice sociale – 49: (Ki Tétsé);
K*
Kabbale. Voir Cabale ;
Kasher = Voir : Cachèr ;
Kadouri, R’ Yits’hak זצ"ל (v. 1894-2006 29 Tévet) – 32 (Béhar)
Kagan, R’ Yisraël Méïr ben Arié Zéév זצ"ל de Radine – Voir : ‘Hafets ‘Haïm;
Kahn, R’ Ari א’’שליט – Avant-propos ; 01 (Béréchit-n) ; 17 (Yitro-n) ; 35 (Nasso-n) ; 50 (Ki Tabo) ;
Kahn, R’ Zadok זצ"ל (1839-1905), Grand rabbin de France – nombreuses citations de sa traduction de la Torah ;
Kaïn (Cain) – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 38 (Kora’h-n) ;
Kalèb ben Yéfouné (Caleb) – 36 (Béa’alotékha) ; 37 (Chéla’h Lékha); 38 (Kora’h);
Kamats – T.7;
Kamenetsky, R’ Ya’akov זצ"ל (1891-1986): 26 (Chémini-n) ; 49 (Ki tétsé) ;
Kandil= lampe à huile (dédiée à la mémoire de défunts);
Kanievsky, R’ Ya’akov Israël dit le Steipeler זצ''ל (Horon-Steïpel, Russie 1899 - 1985 Bné Bérak) – 49 (Ki Tétsé-n);
Kaplan, R’ Arieh זצ"ל (New York 1935-1983) – 16 (Bechala’h) ; 19 (Térouma) ; 26 (Chémini-n) ; 27 (Tazria’) ; 39 (‘Houkat) ; 50 (Ki Tabo); traductions;
Kaplan, R’ Jacob זצ"ל (1895-1994), Grand Rabbin de France de 1944 à 1980 – 21 (Ki tissa-n) ; 53 (Hazinou);
Karaïtes, ou Karaïm – 22 (Wayak-hél); 26 (Chémini-n); 27 (Tazria’) ;
Karelitz, R’ Avraham Yechayahou, dit ‘Hazon Ich זצ"ל (1879-1953) – 32 (Béhar);
Karo, Rabbénou Yossef ben Éphraïm זצ"ל, dit Marane (Tolède 1488-1575 Tsfat) – 06 (Toledot); 19 (Térouma); 26 (Chémini-n); T. 6;
Kassabi, R’ Didier א’’שליט – 03 (Lekh lékha); 14 (Waéra); 17 (Yitro); 31 (Emor); 35 (Nasso); 39 (’Houkat); 46 (‘Ékeb-n); 49 (Ki Tétsé) ;
Kédorla’omer – Voir Nimrod;
Kéhati, R’ Pin’has זצ"ל (1910-1976) – 34 (Bamidbar-n); T. 6;
Kéli yakar, de R’ Chélomo Ephraïm de Luntschitz זצ"ל (1550 - 1619) – 32 (Béhar); 52 (Wayélekh-n);
Kélipot (écorces) – 01 (Béréchit); 38 (Kora’h);
Kéna’an / Cananéens – 37 (Chéla’h Lékha); 39 (‘Houkat); Voir : Israël;
Khorech (Cyrus), (כ֣וֹרֶש)- – Livret de grammaire;
Kidouche – 53 (Haazinou) ;
Kim’hi, dynastie rabbinique – 37 (Chélakh Lékha) ; dont R’ Yossef ben Itshak dit le RIKAM (Espagne 1105-1170 Narbonne); R’ Moché ben Yossef;
Kim’hi, R’ David dit RaDa’K (רד"ק) ou Maître Petit de Narbonne (1160-1235) – 10 (Mikets); 37 (Chélakh Lékha) ; 39 (‘Houkat-n); – Livret de grammaire -n ;
Kippour (יום כיפור ou יום הכיפורים: le 10 tichri) – 20 (Tétsawé); 24 (Wayikra); 29 (A’haré mot); 31 (Emo); 53 (Hazinou); 54 (Wézot habérakha-n);
Kippour (veille: "les sept repas", 9 tichri) – 31 (Emor-n);
Kohélet (קוהלת l’Ecclésiaste)– 01 (Béréchit-n); 42 (Matot) ;
Kohn, R’ Jacques א’’שליט citations de sa traduction de la Torah – 19 (Térouma) ; etc.
Kook, R’ Abraham Yits’haq HaCohen זצ"ל (Lithuanie 1865- 3 Eloul 1935 Jérusalem) – 04 (Wayéra); 07 (Wayétsé -n) ; 10 (Mikets-n) ; 32 (Béhar); 40 (Balak); 48 (Chofétim) ;
Kora’h (Coré) – 21 (Ki Tissa-n) ; 38 (Kora’h) ; 46 (‘Ékeb);
Kouzari – 23 (Pékoudé); 22 (Wayak-hél);
Ktav Sofer – Voir: Sofer, R’ Abraham זצ"ל ;
L*
Labi Simon זצ"ל (16ème s.) – Avant-propos;
Lachon hara’ – Voir : Médisance;
Lakewood (USA), Yéchiva de – 54 (Wézot habérakha-n) ;
Langue - française – Avant-propos ;
Langue - hébraïque, langue de la création : 17 (Yitro) ; 19 (Térouma) ; 36 (Béa’alotékha) ; 48 (Chofétim) ;
Leiberman, R’ Chim’on – 42 (Matot –n) ;
Lemmel, R’ Elie א’’שליט – 31 (Emor-n); 50 (Ki Tabo-n);
Lèpre (ou gale) des maison – 28 (Métsoa');
Lettres – Acrostiches 19 (A’haré mot-n) ; - Aleph: 01 (Béréchit) ; 33 (Bé’houkotay) ; 48 (Chofétim) ; - Beth : 01 (Béréchit) ; 17 (Yitro) ; – Hé : 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 33 (Bé’houkotay) ; Initiale ou terminaison de mots : 33 (Bé’houkotay) ; Lamed 48 (Chofétim-n); - Substitutions : 03 (Lèkh lékha) ; - Tav: 33 (Bé’houkotay) ; - Waw 06 (Toledot); - Valeurs numérique : 03 (Lèkh lékha) ; T. 6 (Guématria); - Waw : 33 (Bé’houkotay) ;
Leubmen Chalom – 01 (Béréchit-n); 53 (Haazinou-n) ;
Lévi (Tribu) – Voir : 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar);
Levinas Emmanuel (1906-1996) – 42 (Matot - n) ; 43 (Mas’é) ; 53 (Haazinou) ; T.6;
Lévirat – 49: (Ki Tétsé);
Lévita, Elias ou Eliyahou ben Acher Halévy Achkénazi (1468-1549) – Livret de grammaire;
Lévy Bény (Le Caire 1945-2003 Jérusalem) – 36 (Béa’alotékha-n) ;
Lévy, R’ Chalom א’’שליט – 49 (Ti Tétsé-n);
Lieu – 42 (Matot-n ) ;
Lipschitz, R’ Israël זצ"ל dit Tiféret Israël (1782-1860 Dantzig) – 01 (Béréchit ) ;
Litt. = Littéralement;
Logement – Environnement cacher : 49 (Ki Tétsé); - Inauguration : 49 (Ki Tétsé);
Loi juive – 17 (Yitro); 24 (Wayikra) ; 27 (Tazria’) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 45 (Waét’hanane). Voir aussi : Halakha.
Lois (des descendants de Noé) – 02 (Noa’h) ;
Lot (ou Loth) – 04 (Wayéra) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tétsé) ;- Filles : 04 (Wayéra) ;
Loubavitch, Admor Haemtsahi זצוק"ל, R’ de, – Voir Dov Beer ;
Loubavitch, Mouvement – Voir : ‘Habad ;
Loubavitch, R’ de – Voir : Schneerson;
Loulav – 21 (Ki tissa-n); 31 (Emor) ; 32 (Béhar-n); 37 (Chéla’h Lékha-n); 44 (Dévarim-n); 48 (Chofetim) ;
Louria, R’ Chlomo Louria ben Yé'hiel – Voir : Maharchal;
Louria, R’ Yits'haq ben Chlomo Louria Askénazi –Voir : Ari Zal;
Luntschitz, R’ Chélomo Ephraim ben Aharon de זצ"ל (1550 - 1619) – Voir : Kéli yakar ;
Lumière – 36 (Béa’alotékha) ; - primordiale – Voir : 50 (Ki Tabo);
Lunel – Voir : Ibn Yar’hi ; RABaD III; Montpellier ;
Luntschitz זצ"ל, R’ Chélomo Ephraïm de (1550 - 1619) auteur du Kéli yakar – 32 (Béhar); 52 (Wayélekh-n);
Luzzato, R’ ‘Moché ‘Hayim זצוק"ל ou RaM’HaL (Padoue 1707- 1746 Ako) – 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 15 (Bo-n); 17 (Yitro) ; 28 (Métsora') ; 30 (Kédochim) ; 38 (Kora’h) ;
Lyady, R’ Schnéour Zalman de זצוק"ל ; ou R’ Chnéor Zalman Barou’hovitch זצוק"ל, ou Admor hazaken ou Ba’al hatanya (1745-1812) – 04 (Wayéra-n); 09 (Wayéchèv-n); 38 (Kora’h-n) ; 44 (Dévarim) ; 51 (Nitsabim-n) ;
M*
Madian – Voir : Midian ;
Maghreb – Voir : Afrique du Nord ;
Magid de Doubna ou Douvno זצ"ל (R’ Ya’akov Krantz (1741 - 17 Téveth 1804) – 05 (‘Hayé Sarah) ; 29 (A’haré mot-n) ;
Magid de Mézeritch, ou R’ Dov Béer זצוק"ל (v. 1704-v. -1772) – 02 (Noa’h); 12 (Way’hi -n); 01b (Béréchit 2) ;
Maguen Abraham - Commentaire du Choul’hane ‘aroukh (Ora’h ‘hayim) de R’ Abraham Gombiner zts’’l (17ème s.) ;
Maharal, acronyme hébraïque pour Notre Maître, R’ Yéhouda Lœw ben Betsalel זצוק"ל ; dit aussi le Haut Reb Lev ou MaHaRaL de Prague (1512-1609) – 01 (Béréchit); 14 (Waéra); 17 (Yitro) ; 21 (Ki Tissa);
Maharcha מהרש"א, acronyme hébraïque pour Notre Maître, R’ Chémouel Eidels זצוק"ל (Posen 1555-1631) – 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki Tissa); 25 (Tsaw) ; 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofetim) ;
Maharchak ou MaHaRShaK: acronyme hébraïque pour Morénou Harav Chélomo b. Judah Aaron Kluger זצ"ל (1783-1869) – 20 (Tétsawé-n) ;
Maharchal, ou MaHaRShaL Morénou Harav Chélomo Louria ben Yé'hiel זצ"ל (Pologne 1510-1574) – 20 (Tétsawé-n) ;
Maïmonide - Voir Rambam ;
Main – 01 (Béréchit-n); 35 (Nasso);
Maison – 50 (Ki Tabo); - Inauguration : 02 (Noa’h) ; 16 (Béchala’h-n); 49 (Ki Tétsé) ; - Lèpre des maisons: 28 (Métsoa’), 37 (Chéla’h lékha) ; Torah : 36 (Béha’alotékha);
Maknouz, R’ Elie א’’שליט – 53 (Haazinou-n) ;
Mal - 50 (Ki Tabo) ;
Malachie = Malakhi ;
Malades, visite aux – 04 (Wayéra) ;
Malakhi (מלאכי Malachie) – 53 (Haazinou-n) ;
MaLBIM, (pour R‘ Méïr Léib ben Yé'hiél Mikhal זצ"ל dit Leibush–Bucarest (Roumanie 1809-1879) – 10 (Mikets –n) ; 23 (Pékoudé - n); 37 (Chéla’h Lékha-n) ; 39 (‘Houkat-n) ;
Malédictions – 33 (Bé’houkotay); 47 (Rééh) ; 50 (Ki Tabo) ;
Malki-Tsédek (= Chem fils de Noa’h), Roi de Chalem – 03 (Lekh Lékha);
Maman, R’ Yéhouda א’’שליט – 49 (Ki Tétsé-n);
Mamou, R’ David א’’שליט – 08 (Wayichla’h - n) ;
Manne – 46 (‘Ékeb);
Mapik – 23 (Pékoudé); 27 (Tazria’) ; 38 (Kora’h) ; T.7-n;
Mardoché = Mordékhaï;
Mariage – 02 (Noa’h) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 19 (Térouma) ; 31 (Emor-n) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 43 (Mas’é) ; 48 (Chofetim) ; 49 (Ki tétsé) ; - Mariages mixtes : 08 (Wayichla’h-n) ; 10 (Mikets) ; 13 (Chémot-n) ; Voir : Chéva’ bérakhot-Drachot ; Maison ;
Maroc. Fès – 01 (Béréchit-n) ; Voir : Afrique du Nord;
Martyrs, les dix – 12 (Way’hi-n);
Marx Karl (1818-1883)- 53 (Haazinou-n) ;
Maser Yits’hak Sim’ha, Earl הי"ו – 10 (Mikets-n); 12 (Way’hi -n); 15 (Bo-n); 16 (Béchalla’h -n); 18 (Michpatim-n) ; 21 (Ki Tissa-n); 37 (Chéla’h lékha-n); 41 (Pin’has-n) ;
Massorètes (Nakdanim) – T.7-n;
Matérialité – 02 (Noa’h); - Matériel (désir) : 07 (Wayétsé);
Matriarches / Stérilité – 04 (Wayéra) ;
Matsa = pain azyme consommé pendant Pessa’h ;
Matsa – 21 (Ki tissa-n) ; 31 (Emor-n);
Mauvais penchant (yetser hara’) – Voir : Yetser ;
Mazouz, R’ Méïr א’’שליט – 18 (Michaptim-Im kessef talweh) ; 37 (Chélakh Lékha-n) ; T.7-n;
Mé’am Lo’ez – 17 (Yitro-n) ; 12 (Way’hi-n) ; 49 (Ki Tétsé-n) ;
Médecine – Vaccins: 33 (Bé’houkotay-n);
Mèdes – 07 (Wayétsé); 43 (Mas’é); 46 (‘Ekeb) ;
Médina, R’ Meir ז"ל ( ?-2002 Montreuil-sous-Bois) – 09 (Wayécheb) ;
Médisance – 13 (Chémot); 18 (Michpatim -n); 28 (Métsora’); 31 (Emor -n); 49 (Ki Tétsé);
Meïr Baal haNess, R’ (135-170) – 01 (Béréchit -n); 09 (Wayécheb-n); 12 (Way’hi -n); 19 (Térouma-n); 42 (Matot) ; 45 (Waét’hannane); 46 (‘Ekeb-n); 50 (Ki Tabo-n);
Méïri (Perpignan) – 12 (Way’hi -n); 39 (’Houkat-n); 41 (Pin’has-n) ; 51 (Nitsabim-n) ;
Mekhon (ou Mechon) Mamré – Remerciements; 22 (Wayak-hél) ; T. 6; Mélakhim (Rois) – 53 (Haazinou-n) ;
Melki-Tsédek – Voir : Chèm;
Ménaché (Ménassé), Tribu – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;
Menassé – Voir : Ménaché ;
Ménora – 36 (Béha’alotékha);
Mer des Joncs – Voir : Yam Souf ;
Mergui Joël - 53 (Haazinou-n);
Meschonnic Henri (1932-2009) - 51(Nitsabim-n) ; T 6.
Mer Rouge – Voir : Yam Souf ;
Messas, R’ Yossef זצ"ל (Meknès 1892-1974)
Messas, R’ Chalom זצ"ל (Meknès v. 1909-2003) – 03 (Lèkh lékha) ; 20 (Tetsawé-n) ; 01b (Béréchit II);
Messie – 09 (Wayécheb) ; 11 (Wayigach); 12 (Way’hi) ; 33 (Bé’houkotay); 34 (Bamidbar) ; 35 (Nasso); 49 (Ki Tétsé) ; 51 (Nitsabim) ; 53 (Haazinou) ;
Mesures – 49: (Ki Tétsé);
Métier et Torah – 34 (Bamidbar - n); 46 (‘Ékeb);
Metsoudot David – Voir : RaDBaZ ;
Mézouza – 12 (Way’hi-n); 38 (Kora’h) ; 47 (Rééh-n) ;
Michkane – Voir : Sanctuaire ;
Micha – 16 (Béchala'h) ;
Michkane - Le tabernacle, sanctuaire construit pendant la traversée du désert après la sortie d’Egypte ;
Michlé (משלי Proverbes) – 10 (Mikets) ; 36 (Béha'alotékha) ; T.6 ; etc.
Michna – 50 (Ki Tabo) ; etc.
Michna Abot (ou Abot de R’ Nathan) – Ch 1 : 24 (Wayikra); 34 (Bamidbar); 48 (Chofetim) ; 49 (Ki Tetsé) ; - Ch 2 : 20 (Tétsavé) ; 27 (Tazria’), 32 (Béhar), 46 (‘Ékeb); - Ch.3. 20 (Tétsavé) ; Ch. 4 : 07 (Wayétsé) ; 27 (Tazria’-n) ,46 (‘Ekeb-n) ; - Ch. 5 : 33 (Bé’houkotay) ;
Midian – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 34 (Bamidbar-n); 39 (‘Houkat-n) ; 40 (Balak); 41 (Pin'has) ; 42 (Matot) ; 44 (Dévarim);
Midianites (ou Madianites) - Midian ;
Midot (Pl.) = tendances, traits de caractères ; attitudes, manière de se comporter d’une personne (« de bonnes midot » ; « améliorer ses midot »);
Midot – 04 (Wayéra); 28 (Métsoa’-n) ; 34 (Bamidbar-n); Voir : Moussar;
Midrach (Pl. Midrachim) = ouvrages contenant des enseignements oraux, récits et interprétations allégoriques sur la Torah écrite ;
Midrach – M. Raba : 26 (Chémini) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ; etc. ; - M. Mékhilta de R’ Ichma’el: 16 (Béchala'h) ; - M. Tan’houma : 30 (Kédochim) ; 33 (Bé’houkotay); 39 (‘Houkat) ; 46 (‘Ékeb); 53 (Haazinou) ; 54 (Wézot habérakha) ; – M. Téhilim : 48 (Chofétim) ; M. Yalkout Chim’oni : 24 (Wayikra); 39 (‘Houkat-n) ; 54 (Wézot habérakha) ; – Voir : Sifri;
Midrach de R’ Chim’on Bar Yo’hay – Voir : Zohar ;
Midrach de R’ Né’hounia ben Hakanah) – Voir : Bahir ;
Midrach ha Neelam – Voir : Zohar ;
Mikhaël (Ange) – 04 (Wayéra) ; 50 (Ki Tabo);
Mikvé – 27 (Chéla’h lékha); 50 (Ki-Tabo-n);
Mimon, Sion הי"ו – 09 (Wayéchèv); 11 (Wayigache) ;
Mimoun, A. Ch. – Avant propos;
Minhag (Pl. Minhaguim) = coutumes particulières de communautés juives;
Minhag (Coutume) – 12 (Way’hi);
Min'hath ‘Hai – 37 (Chéla’h Lékha-n); 52 (Wayélekh-n) ;
Min'hat 'Hinoukh – 47 (Rééh-n) ;
Miracles - 16 (Bechala’h) ;
Mipano, R’ Menachem Azarya – ou: de Pano ; Mifano ; Rama miPano (1548-1620) זצ"ל – T.6 ;
Mitsraïm – Voir : Egypte ;
Mitsva (Pl. Mitsvot) = prescription de la Torah (ou rabbinique) codifiée dans les ouvrages de la loi juive (halakha);
Mitsva – 04 (Wayéra) ; 15 (Bo); 46 (‘Ékeb) ; - 613 Mitsvot de la Torah: 22 (Wayak-hél); 33 (Bé’houkotay -n); 39 (‘Houkat); 43 (Mas’é) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;
Moab – / Moabites – 04 (Wayéra) ; 32 (Béhar); 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 44 (Dévarim); 49 (Ki Tétsé) ;
Moché (Moïse) –13 (Chémot) ; 14 (Waéra) ; 15 (Bo) ; 16 (Béchala'h) ; 17 (Yitro) ; 20 (Tétsawé) ; 37 (Chéla’h Lékha -n); 39 (‘Houkat); 41 (Pin’has-n) ; 44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou) ; etc. - Prière de: 45 (Waét’hanane); etc.
Moché ben Mimoun זצ"ל, R’ (Taroudant, Maroc, 17ème s.) – 01B- (Béréchit 2) ;
Modestie – 25 (Tsaw); 36 (Béha’alotékha); 38 (Kora’h);
Mois – Ab ; Chévat ; Eloul ; Sivan ; Tamouz ; Tichri ;
Moïse – Voir: Moché ;
Monde – 48 (Chofétim-n) ; 52 (Wayélékh -n) ; Voir: Terre (planète); Lieu ;
Monothéisme (Autres) – 04 (Wayéra);
Montpellier – 42 (Matot-n); - Girondi ; - RABaD II - RABaD III;
Monde futur – 32 (Béhar);
Morale – Voir : Moussar;
Morali Avraham-Gilles הי"ו – 08 (Wayichla'h) ; 24 (Wayikra) ; 37 (Chéla’h lékha-n) ; 38 (Kora'h) ; 46 (‘Ekeb-n) ;
Morali R’ Isaac זצ"ל – 17 (Yitro);
Mordékhaï = Mardoché ;
Mort – Avant-propos (n) ; 10 (Mikets) ; 37 (Chéla’h lékha-n) ; 50 (Ki Tabo); - Peine de : 17 (Yitro) ; - Résurrection : 01 (Béréchit); 52 (Wayélekh) ;
Moussaf (litt. Ajouté) = prière ajoutée après l'office de Cha’harit lors des fêtes et débuts de mois ;
Moussar = morale du comportement, dérekh érét; Ecole du Moussar = mouvement né en Lithuanie (19e s.) prônant l'amélioration des vertus morales de tout Juif pieux;
Moussar – 02 (Noa’h) ; 05 (‘Hayé Sarah); 10 (Mikets) ; 18 (Michpatim); 25 (Tsaw); 28 (Métsora’) ; 51 (Nitsabim) ;
MSS = manuscrit ;
Munk, R’ Elie זצ"ל (20ème s.) – 01 (Béréchit) ; 02 (Noa’h) ; 03 (Lekh lékha) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets); 11 (Wayigache) ; 12 (Way'hi) ; 13 (Chémot); 14 (Waéra); 15 (Bo) ; 16 (Béchala'h) ; 17 (Yitro) ; 18 (Michpatim) ; 19 (Térouma) ; 20 (Tétsavé) ; 21 (Ki Tissa) ; 22 (Wayak-hel) ; 24 (Wayikra-n); 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 28 (Métsoa’); 29 (A’haré mot) ; 31 (Emor) ; 32 (Béhar) ; 34 (Bamidbar) ; 35 (Nasso) ; 38 (Kora’h) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak) ; 41 (Pin'has) ; 42 (Matot) ; 43 (Mas’é) ; 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ; 50 (Ki Tabo) ; 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ; T.7 (Té’amim) ;
Musique – Dracha 1er azguir ; 05 (‘Hayé Sarah) ;
Musulmans et Juifs. Bonnes relations – 04 (Wayéra); Hesped;
Myriam – 13 (Chémot); 16 (Béchala'h) ; 36 (Béha'alotékha) ; 37 (Chéla’h Lékha -n); 38 (Kora’h); 39 (‘Houkat); 43 (Mas’é-n) ;
N*
Na’hman R’, de Breslev זצ"ל (Ukraine 1772- 1810) – 09 (Wayécheb - n) ; 21 (Ti Tissa); 24 (Wayikra) ; 53 (Haazinou);
Nabet, R' Itshak א’’שליט – 31 (Emor); 43 (Mas’é) ;
Nabuchodonosor (Naboucadnestar) (v. 630 AEC– v. 562 AEC) – 46 (‘Ékeb) ;
Nadab (Nadav) – 02 (Noa’h); 26 (Chémini);
Nahmanides – Voir : RaMBaN;
Naouri, R’ Ra’hamim זצ"ל, rabbin de Bône, Ab Beth Din Paris (1902-1985 -21 Tammouz) – Avant-Propos; 04 (Wayéra); 45 (Waet’hanane);
Naouri, R’ Yéhouda (Léon) א’’שליט - 01 (Béréchit); 09 (Wayécheb) ;
Naphtali, Tribu – Voir: 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Naplouse – Voir: Chékhèm;
Narbonne – Voir: Kim’hi; RABaD II ; RABaD III ;
Narbonne, R’ Moché Hadarchane de (1300-1362) – 17 (Yitro-n);
Nathan, R’ (Abbot de) – Voir : Avant-propos ;
Nathan, R’ Yits’hak Nathan b. Kalonymus d’Arles (15ème s.) – 12 (Vay’hi) ;
Nazir (abstème) - 35 (Nasso-n) ;
Néchama - 24 (Wayikra-n) ;
Néféch = Un des niveaux de l’âme: la partie la plus basse (pulsions, instinct). On parle aussi de néfèch pour "Être humain". Celui-ci comprend : gouf (corps), néféch (instinct), roua'h (esprit, intellect), néchama (âme, étincelle divine). Cette dernière comprend les niveaux supérieurs 'haya et yé'hida ;
Néhémie – Voir : Né’hmiya
Néher André (20ème s.) – Avant-propos;
Né’hmiya (נחמיה, Néhémie) – 44 (Dévarim) ; 45 (Waet’hanane) ; 53 (Haazinou-n) ;
Né’hounia ben Hakanah, R’ – T.6 ; Voir : Bahir ;
Nerson, Robert ז"ל (20ème s.) – 14 (Waéra-n); II (Béréchit-n) ;
Nétsiv de Volozhin – Voir: Berlin, R’ N. זצ"ל ;
Nîmes – Voir : Posquières ;
Nimrod – 03 (Lekh Lékha) ;
Nissenbaum Haïm הי"ו – 55 (Béréchit II-n) ;
Noa’h (Noé) – 02 (Noa’h); 05(‘Hayé Sarah-n) ; 40 (Balak); 2 (Matot -n) ; 54 (Wézot habérakha) ; - Arche de : 02 (Noa’h); 42 (Matot) ; - Lois de : 02 (Noa’h); 08 (Wayichla’h) ;
Nombres – Nombre 003 : 38 (Kora’h); - Nombre 007: 10 (Mikets) ; 36 (Béha’alotékha); - Nombre 008 : 26 (Chémini); 32 (Béhar); 35 (Nasso); - Nombre 010 : 14 (Waéra); - Nombre 012 : 07 (Wayétsé) ; 20 (Tétsawé); 43 (Mas’é) ; - Nombre 022 : 35 (Nasso); - Nombre 026 : 24 (Wayikra) ; - Nombre 040 : 02 (Noa’h); 17 (Yitro); - Nombre 042 : 01 (Béréchit) ; - Nombre 049 : 31 (Emor) ; 41 (Pin’has) ; Nombre 050 : 13 (Chémot) ; 31 (Emor) ; - Nombre 60 : 25 (Tsaw); - Nombre 98 : 50 (Ki Tabo) ; 51 (Nitsabim); - Nombre 176 : 35 (Nasso); - - Nombre 248 : 26 (Chémini) ; - Nombre 365 : 26 (Chémini) ; - Nombre 400 : 04 (Wayéra-n) ; - Nombre 611: 17 (Yitro), T.7 (Guématria) ; - Nombre 612 : T.7 (Guématria) ; - Nombre 613 : 08 (Wayichla’h) ; 17 (Yitro) ; 23 (Pékoudé) ; – Livret de grammaire ;
Noms des Hébreux – 12 (Way’hi); 13 (Chémot);
Noms des parachas – 27 (Tazria’) ;
Noms divins –16 (Béchalla’h-n) ; 48 (Chofétim) ;
Notarikon= procédé d’interprétation (Tome VI, chap.2 Interprétation);
Noussa’h = rite, coutume de prière (exemples : noussa’h séfarade; noussa’h sfard ; noussa’h achkénaze) ;
O*
Œil. Mauvais – 21 (Ki Tissa); 35 (Nasso-n) ; 40 (Balak) ;
’Og, roi du Bachan (Eli’ézer de Damas) – 37 (Chéla’h lékha-n) ; 39 (‘Houkat); 40 (Balak - n);
Oiseaux – 16 (Béchala’h); 26 (Chémini);
‘Omer = période de 33 jours commençant le 2e jour de Pessa’h ; Cette période commémore l’épidémie qui a frappé les 24000 élèves de R’ ‘Akiba ; les mariages sont interdits alors ;
’Omer – 31 (Emor) ; 41 (Pin’has);
Onkelos (אונקלוס) – 04 (Wayéra) ; 08 (Wayichla’h) ; 40 (Balak);
Or ha’Haïm hakadoch – Voir: Ben ‘Attar, R’ ’Haïm ben Moché זצוק"ל
Orthographe. Ecriture pleine (ketiv malé) ou défective (ktiv haser) – 06 (Toledot) ;
Osée voir : Hochéa‘ ;
Ossnat – Voir : Assénat ;
Ostropoli R’ Chimchon (ou Miostropoli) זצוק"ל (1600-1648) – 37 (Chélakh Lékha) ;
Ouaknine, R’ Jacques א’’שליט – 10 (Mikets - n) ;
Ouaknine, R’ Marc-Alain א’’שליט – 09 (Wayécheb) ; T. 6 ;
Oumane (Ukraine)- 12 (Way’hi-n);
’Ouziel, R’ Ben-Sion Méir ’Hai זצ"ל (1880-1953) (Grand Rabbin séfarade d’Israël) זצ"ל – 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é-n) ;
P*
Paix – Voir : Chalom
Paracha = section hebdomadaire de la Torah lue pendant l’office du chabbat ;
Paradis – 02 (Noa’h) ; Voir : PaRDeS;
PaRDeS – 17 (Yitro); 48 (Chofetim) ; – Voir : Torah. Interprétation ;
Pardo, R’ David זצ''ל (Venise 1718-1790 Israël) – 26 (Chémini-n) ; 33 (Bé’houkotay);
Paracha – 12 (Vay’hi) ; 27 (Tazria’) ;
Parents (respect après la mort). Après la mention de leur nom on dit: – 1. La première année après le décès 1.1. Pour le père: Haréni kaparate michkabo ; 1.2. Pour la mère : Haréni kaparate michkaba = je suis en substitut de pardon pour son repos – 2. Après la première année; 2.1. Pour le père on dit Zikhono Librakha ז"ל; 2.2. Pour la mère Zikhona Librakha ז"ל “que son souvenir soit bénédiction/ ou “de mémoire bénie” ;
Parole – 28 (Métsora’) ; 42 (Matot);
Partouche, R’ Perez א’’שליט – 47 (Rééh - n) ;
Pata’h furtif – 22 (Wayak-hél);
Patriarches – 17 (Mikets) ;
Paul (Tarse v. 8 - 67 Rome) – 53 (Haazinou-n);
Pauvres – 49: (Ki Tétsé);
Pechat (pchat)= sens littéral ;
Pechat (pchat) – 03 (Lekh Lékha) ; 10 (Mikets) ; 39 (‘Houkat) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;
Péché (mauvaise traduction de ’het) – (Avant-propos –n);
Pectoral. Pierres précieuses – 20 (Tétsawé);
Pèlerinages – 05 (‘Hayé Sarah); 37 (Chéla’h Lékha); Voir : Tombeaux des tsadikim ;
Penchant (mauvais/bon) – Voir : Yétser (hara’ ; hatov) ;
Pérek Chira – 48 (Chofétim-n) ;
Perpignan – Voir : Méïri;
Perses – 46 (‘Ekeb) ;
Pessa’h = Fête commémorant la sortie d’Egypte ;
Pessa’h – 12 (Way’hi -n); 14 (Waéra); 16 (Béchalla’h); 21 (Ki tissa-n) ;
Pessa’h Chéni – 36 (Beha’alotékha-n);
Peuple juif – 49 (Ki Tetsé-n) ; Voir: Israël, Peuple; Unité – Voir: Encens; Loulav;
Pharisiens – 10 (Mikets - n) ;
Philosophie – 01 (Béréchit); 23 (Pékoudé); 24 (Wayikra-n); 36 (Beha’alotékha); 42 (Matot -n) ; - de l’Histoire: 53 (Haazinou) ;
Physique – 01 (Béréchit); 48 (Chofétim-n) ; 52 (Wayélekh);
Pic de La Mirandole, jean (1463-1494) - T.6-n;
Pierres – 07 (Wayétsé) ; 20 (Tétsawé);
Pin’has – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot –n) ;
Pinto, R’ David ‘Hanania א’’שליט – 04 (Waéra) ; 11 (Wayigache) ; 29 (A’haré mot) ; 32 (Béhar-n); 33 (Bé’houkotay); 37 (Chéla’h Lékha); 45 (Waet’hanane) ; 49 (Ki Tétsé - n) ; 50 (Ki Tabo-n) ; 54 (Wézot habérakha-n) ; 01b (Béréchit II);
Pinto, R’ Yochiya זצ"ל (Damas 1565-1648) – 22 (Wayak-hél);
Pirké Abot – Voir : Michna Abot
Pirké de R’ Eli’ézer (PRE) – 02 (Noa’h-n); 07 (Wayétsé) ; 16 (Béchala’h-n);
Plaies (Les dix plaies d’Egypte) – 14 (Waéra-n); 15 (Bo) ;
Pl. = Pluriel;
Poésie – 53 (Haazinou) ; Rituel : 24 (Wayikra-n) ;
Poissons – 26 (Chémini);
Pologne – Voir : Sfard ;
Posquières – Voir : RABaD III; Yits’hak Sagi Nahor, R’ ;
Poultorak, Dayan R’ Ya’akovזצ"ל ( ?-2007 Jérusalem) – 28 (Métsoa’-n) ; 34 (Bamidbar-n);
Pourim = Fête commémorant le sauvetage miraculeux des Juifs de Perse;
Pourim – 16 (Béchala'h) ; 26 (Chémini); 39 (‘Houkat) ; 49 (Ki Tétsé); Voir : Esther ;
Pourim d’Alger: 17 (Yitro);
PRE = Pirkey de Rebbi Eli'ezer ;
Prémices – 50 (Ki Tabo) ;
Prêt à intérêt – 49: (Ki Tétsé);
Prière (Téphila) – 05 (‘Hayé Sarah-n); 07 (Wayétsé) ; 19 (Térouma) ; 24 (Wayikra) ; 35 (Nasso); 43 (Mas’é) ; 45 (Waét’hanane) ;
Principe "mesure pour mesure" – 11 (Wayigache)
Prolétaires – 49: (Ki Tétsé);
Prophète Elie – Voir : Eliyahou Hanabi ;
Prophètes (faux) – 47 (Rééh) ;
Prophétie – Avant-propos ; 19 (Térouma) ;
Ps.= Psaumes;
Psaumes (תהלים ) – Voir: Téhelim;
Psychanalyse – 03 (Lékh Lékha-n); 46 (‘Ékeb-n) ;
Psychologie – 31 (Emor); 35 (Nasso); 37 (Chéla’h Lékha); 38 (Kora’h); 42 (Matot); 47 (Rééh); 01b (Béréchit II);
Puits – de Myriam : 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é) ;
Pureté – 31(Emor);
R*
Rabbi ou R’ Yéhouda haNassi (le Prince) ou R’ Yéhouda haKadoch (le Saint) – 36 (Béa’alotékha) ; 46 (‘Ékeb) ;
RABaD II ou Ravad II ou Abraham ben Yits’hak ha-Kadoch de Narbonne (v. 1110-1179) – 20 (Tétsawé-n);
RABaD III ou Ravad notarikon pour Rabbeinu Abraham ben David de Posquières ou Ba’al Hahassagote (v. 1120- 26 kislev 1198) – 16 (Béchala’h) ; 47 (Rééh-n) ;
Rabih, R’ Eliyahou א’’שליט – 31 (Emor-n) ; 54 (Wézot habérakha-n) ;
Rabbins – 10 (Mikets - n) ;
Race – 49 (Ki Tetsé-n) ;
RaChaCh – Charabi, R’ Chalom זצ"ל ;
RaChBaCh – Voir : Douran, R’ Chélomo ben Chim’on ;
RaChBaM acronyme hébraïque pour Rabénou Chemouel ben Méir (petit fils de Rachi, et frère de : Rabbenou Tam, R’ Yits’hak ben Méir (Rivam), R’ Ya’akov ben Méir (Rabbeinou Tam) et de R’ Chélomo ben Méir – 07 (Wayétsé-n); 21 (Ki tissa-n) ;
RaChBaTs – Voir : Douran R’ Chimeone ben Tséma’h ;
RaChBY – Voir : Bar Yo’haï (initiales de R’ Ch. Bar Yo’haï) ;
Rachi ou RaChY, acronyme hébraïque pour Rabénou Chélomo ben Yits’haki (Troyes : 1040-1105) – 03 (Lèkh lékha) ; 21 (Ki Tissa); 22 (Wayak-hél); 26 (Chémini) ; 34 (Bamidbar-n) ; 44 (Dévarim) ; etc ;
RaDaK – Voir : Kim’hi ;
Rafé – 23 (Pékoudé-n) ; T.7 (Té’amim) ;
Ra’hel ou Ra'hel Imenou ou Rachel (hiloula 11 'Héchvan) – 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar) ;
RAMAZ – voir Zacuto, R’ Moché זצ"ל ;
RaM’HaL זצוק"ל – Voir Luzzato R’ זצ"ל ;
Rambam (רמב"ם) ou R’ Moché ben Maïmoun, Maïmonide, (Cordoue 1135 – 20 Tévet 1204) – 04 (Wayéra-n) ; 07 (Wayétsé); 16 (Béchala’h-n); 28 (Métsoa'-n); 47 (Rééh-n) ; 49 (Ki Tétsé-n) ; ; 50 (Ki Tabo-n) ; 53 Séfer ‘hassidim (de R’ Yéhouda Hé’hassid) – 45 (Waet’hannane-n) ; 53 (Haazinou-n) ; etc.
Ramban (רמב"ן) ou R’ Moché ben Na’hman Gérondi, Nahmanide, Nachmanides, Bonastruc Saporta (Gérone 1194-v. 1270 ‘Ako, Israël) – 04 (Wayéra-n) ; 15 (Bo-n); 26 (Chémini) ; 28 (Métsoa'); 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é); 50 (Ki Tabo) ; T.6;
RaN ou Rabbénou Nissim de Gérone (1290-1380) – 45 (Waet’hanane) ;
Raphaël (Ange) – 04 (Wayéra) ;
Rayats – Voir : Schneerson Yossef-Yits’hak, R’;
Rébecca = Rivka;
Récanati ou Racanti, R’ Mena’hem ben Benyamin (Italie, 1223-1290) – 26 (Chemini) ; 28 (Métsoa'-n); 49 (Ki Tétsé); 54 (Wézot habérakha) ;
Remez, sens allusif – 03 (Lekh Lékha) ; 10 (Mikets) ; 29 (A’haré mot) ; 39 (‘Houkat) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;
Renan Ernest (1823-1892)- 53 (Haazinou-n) ;
Réouben (Ruben), Tribu – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;
Repas – Les "sept repas": 31 (Emor-n); Voir: Alimentation; Table juive;
Repentir – Voir : Téchouva ;
Rêves – 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 35 (Nasso-n); - Statue aux pieds d’argile : 46 (‘Ékeb) ;
Rivka (ou Ribka) = Rébecca;
Roch haChana – 24 (Wayikra); 47 (Rééh); 51 (Nitsabim-n); 53 (Hazinou);
Ribit – 46 (‘Ékeb) ;
Richonim (sing. Richone) – Rabbins ayant vécu après l’époque de guéonim et avant celle des A’haronim soit : vers 1000-1564 ;
RITVA ou R’ Yom Tov ben Avraham Ichbili (Espagne 1250-1330) – 46 (‘Ékeb-n) ;
ROCH (הרא"ש), R’ Acher ben Yehiel (Allemagne 1250-1327 Tolède) élève du Maharam de Rothenbourg זצוק"ל – T.7 (Té’amim) ;
Roch hachana (ראש השנה : litt. "Tête de l’année") = nouvel an;
Roch hachana - 54 (Wézot habérakha-n);
Rois (מלכים Mélakhim) – Avant propos ;
Roi d’Israël – 48 (Chofétim) ;
Rome – 04 (Wayéra) ; 06 (Toledot-n) ;
Rottenberg, R’ ‘Hayim Ya’akov זצ"ל (1909-1990 ?) –Béréchit 2;
Roua’h hakodech ( רוח הקדש)- Inspiration Sacrée ;
Ruben – Voir: Réouben;
Ruth = רות Méguilat Rout ;
Ruth (רות) – 09 (Wayécheb) ; 39 (‘Houkat-n) ; 53 (Haazinou) ;
RYBaCh : Rabbénou Yits’hak Bar Chechet Préfect ou Barfat (Barcelone 1326-1408 Alger) dayan d’Alger – Avant-propos ;
S*
Sa’adia Gaon – Voir : Gaon;
Saada David – 34 (Ba midbar); 35 (Nasso); 37 (Chéla’h Lékha-n); 43 (Mas’é-n);
Saba, R’ Abraham ben Ya’akov (Castille 1440-1508 Fès) ou Tséror hamor (Le bouquet de myrrhe) – 43 (Mas’é-n) ; 53 (Haazinou-n) ;
Sabbah, Abraham ben Yossef זצ"ל - 21 (Ki Tissa-n) ;
Sabbah, R’ David א’’שליט (Marrakech- Québec) – 18 (Michpatim) ; 23 (Pékoudé); 33 (Bé’houkotay); 45 (Waet’hanane) ; 46 (‘Ékeb) ; 48 (Chofétim) ; 51 (Nitsabim) ; etc.
Sacrifices / korbanot – 19 (Térouma); 24 (Wayikra) ; 48 (Chofétim) ;
Sadducéens – 27 (Tazria’) ;
Sagesse – 32 (Béhar);
Sainteté – 31(Emor); 35 (Nasso); - Etincelles de : 15 (Bo); 49 (Ki tétsé) ;
Salariés – 49: (Ki Tétsé);
Salant, R’ Yossef Tswi זצ"ל (יוסף צבי סלנט dit le Beer Yosef – 19ème s.) – 29: (A’haré mot);
Salenter, R’ Israël Lipqine de זצ"ל (Lithuanie 1810 - 25 Chévat 1883) – 18 (Michpatim -n);
Salomon : voir Chélomo ;
Salomon, R' Matityahou, Machguia'h à la Yéchiva de Lakewood, USA - 54 (Wézot habérakha-n);
Salzer, R’ Israël - Avant-propos ;
Samaël - Voir : Satan.
Samson = Chimchon;
Samtar. Mouvement ‘Hassidique – 07 (Wayétsé -n) ;
Samuel – Voir : Chémouel;
Sanctuaire. Tabernacle – 19 (Térouma); 22 (Wayak-hél); 23 (Pékoudé); 35 (Nasso); 36 (Béha’alotékha); 52 (Wayélekh) ;
Sang– 25 (Tsaw);
Santé – 28 (Métsora’);
Sarah – 04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 35 (Nasso-n);
Sarouk, Mena’hem Ibn (ou Ben); ou Menahem ben Jacob ibn Sarouk, מנחם בן סרוק (Andalousie, v. 920 – v. 970) – 50 (Ki Tavo-n); Eléments de grammaire;
Satan ou Samaël, ou Yétser hara’ – 17 (Yitro); 19 (Térouma) ; 37 (Chéla’h lékha) ; voir Yétser hara’ ;
Saül = Chaoul;
Sauterelles – 26 (Chemini) ;
Schneerson, R’ Ména’hem Mendel זצוק"ל R’ de Loubavitch (1902-1994) – 01 (Béréchit) ; 05 (‘Hayé Sarah); 12 (Way’hi) ; 13 (Chémot-n); 19 (Térouma-n) ; 21 (Ki tissa) ; 25 (Tsaw); 27 (Tazria’); 32 (Béhar-n); 34 (Bamidbar); 35 (Nasso); 41 (‘Matot); 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb); 47 (Rééh); 50 (Ki Tabo); 52 (Wayélekh); 53 (Haazinou) ;
Schneerson, R’ Yossef-Yits’hak זצוק"ל , R’ de Loubavitch ou Rayats (1880-1950) – 20 (Tétsawé-n); 22 (Wayak-el) ; 35 (Nasso);
Scholem, Gershom G. (1887-1962) – 26 (Chémini-n); T.6-n;
Schreiber Moses זצוק"ל ou Moché Sofer (1763-Bratislava 1839) dit ‘Hatam sopher (acronyme du titre de son livre: ‘Hidouché Torat Moché Sofer : le sceau du scribe) - 12 (Way’hi) ; 19 (Térouma); 28 (Metsora’-n) ; 48 (Chofetim) ;
Schwarz, R’ J. – 13 (Chémot);
Schwob, R’ Moché א’’שליט – 48 (Chofetim-n);
Sciences profanes– 01(Béréchit); 23 (Pékoudé); 36 (Béha’alotékha); 49 (Ki tétsé-n) ;
Séder ‘olam – 39 (‘Houkat-n) ;
Sédom (Sodome) – 03 (Lèkh lékha); 04 (Wayéra) ; 11 (Wayigach);
Séfarades – Traditions : 12 (Way’hi-n) ; Voir : Torah. Différences selon les traditions ;
Séfat émet de R’ Yehouda Arye Leib de Gour זצ’ל (1847-1905) – 49 (Ki Tétsé);
Séfer ha’hinoukh – 15 (Bo-n); 32 (Béhar-n); 48 (Chofétim);
Ségol – 38 (Kora’h); T.7 -n;
Sé’ïr – 32 (Béhar); 39 (‘Houkat-n) ;
SeMaG Sefer Mitsvot Gadol de R’ Mochè de Coucy, זצ’ל (début du 13ème s.) – T.6;
Sem – Voir : Chèm;
Sénir (Montagne) – 05 (‘Hayé Sarah -n) ;
Sé’ouda (Pl. Sé’oudot) = repas ayant valeur de prescription religieuse;
Sé’oudat Yitro – 17 (Yitro);
Séphorah = Tsiporah;
Septante (Targoum chiv’im) – 01 (Béréchit); 13 (Chémot-n) ; 14 (Yitro) ; 26 (Chémini); T.6;
Seror, R’ Raphaël Yedidah Chlomo זצוק''ל (1681-1737). Grand rabbin d’Alger – tout comme son grand-père, R’ Chlomo Seror זצוק''ל – 37 (Chélakh Lékha) ;
Sèt ou Seth – Voir : Chèt;
Settbon, R’ David א’’שליט – 16 (Béchala’h-n); 18 (Michpatim-Im kessef talweh) ; 26 (Chémini) ; 37 (Chélakh Lékha) ; T.6 -n;
Sfard = se dit du rite des juifs originaires d’Europe centrale ou orientale. Le rite des ’hassidim en est proche;
Sfat Emet – Voir : Alter, R’ Yéhouda Aryé Leib זצ"ל;
Sforno, R’ ‘Obadia ben Ya’akov (Italie 1470-1550) – 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini); 38 (Kora’h-n) ; 39 (‘Houkat-n) ;
Shapira, R’ Aryeh Leib Hacohen זצ"ל – 44 (Dévarim) ;
Shapira, R’ Avraham זצ"ל (Jérusalem 1914-2007) – 43 (Mas’é) ;
Shapira, R’ Nathan ben Solomon (Megalleh Amukot, 17ème s.) ou Spira – 37 (Chéla’h lékha –n);
Shapiro, R’ Zvi. E. זצ"ל - 10 (Mikets-n);
Shévèt moussar de R’ Elijah ben Solomon Abraham d’Izmir זצ"ל - 18 (Michpatim);
Shim’on – Voir : Chim’on ;
Shnéor, R’ David – 19 (Térouma – n) ; 52 (Wayélèkh);
Shoah / Solution finale – 13 (Chémot-n); 51(Nitsabim) ;
Sidra (ou Paracha) = section hebdomadaire de la Torah lue pendant l’office du chabbat ;
Sifri – 48 (Chofétim) ; 53 (Haazinou) ;
Siméon = Chim’on;
Sion (ou Tsion) – 52 (Wayélekh) ;
Sirat, R’ René-Samuel א’’שליט (1930) Grand rabbin de France de 1980 à 1987 – 04 (Wayéra); 10 (Mikets-n); 30 (Kédochim-n) ;
Sitruk ou Chétroug, R’ Moché זצ"ל (Tunis 1846-1927) – 26 (Chémini) ;
Sitruk, R’ Yossef ‘Haïm א’’שליט (Grand rabbin de France de 1987 à 2008) – 51 (Nitsabim) ;
Sivan, Mois de – 17 (Yitro) ;
Société – 19 (Térouma);
Sociologie – 36 (Béa’alotékha-n) ;
Sod = sens ésotérique; sens cabalistique de la Torah;
Sod – 37 (Chéla’h Lékha); 49 (Ki Tétsé) ; 46 (‘Ekeb-n);
Sodome – Voir : Sédom;
Sofer, R’ Abraham Chmouel Binyamin זצ"ל ou Ktav Sofer; fils du ’Hatam Sofer (Presbourg 1815 – 1871) – 18 (Michpatim);
Sofer, R’ Moché זצ"ל – Voir : Schreiber ;
Sofer, R’ Ya’akov 'Haïm זצ"ל (Bagdad 1870 – 1939, 9 Sivan Jérusalem) auteur du Kaf ha’ahyim – 18 (Michpatim-Im kessef talweh-n) ; T. 6 ;
Soloveitchik, R’ Yossef Dov זצ"ל (ou Bet halévi; 1820-1892 Biélorussie) – Livret de grammaire ;
Soloveitchik, R’ Yits’haq Zeèv זצ"ל (Rabbi de Brisk) – 51 (Béhar) ;
Souccot (fête de) – 15 (Bo) ; 17 (Yitro); 31 (Emor) ; 49: (Ti Tétsé); - Loulav;
Soukot (étape de la sortie d’Egypte) – 16 (Béchala’h);
Spectacles – 29 (A’haré mot-n);
Spiritualité – 02 (Noa’h);
Sport – 29 (A’haré mot-n);
Statistiques – Voir : Torah. Statistiques
Steinsaltz, R’ Adin dit Adin Even Israël א’’שליט (Jérusalem 1937) – 39 ('Houkat-n); 40 (Balak-n) ; (Béréchit 2-n);
Superstitions – 21 (Ki Tissa); 40 (Balak) ;
Surnaturel, Mitsva– 28 (Métsoa'); Voir : Miracles ;
Synagogues. Office – 05 (‘Hayé Sarah-n); - Silence : 19 (Térouma) ;
T*
Tabernacle – 35 (Nasso-n) ; Voir : Beth haMikdach;
Table juive – 24 (Wayikra) ;
Tables de la Loi – 17 (Yitro);
Tachbetz, R’ Chim’on Duran III (Alger) – 12 (Vay’hi-n) ; 32 (Béhar-n);
Tafilalet, Maroc – 26 (Chémini - n);
Tagguim / fioritures – Voir : Torah. Interprétation. Tagguim
Talit (châle de prière) – Voir : Tsitsit ;
Talmid 'hakham = élève des Sages ;
Talmud. Etude – (Béréchit 2) ; Voir : T.6 ;
Talmud- Etude. Békiout = Méthode d'étude « rapide » : comprehension du sens simple (traduction, Rachi, Tossefot) ;
Talmud-Etude. ‘Iyoun = Méthode d'étude séfarade mettant en évidence ce « qui est dans les mots » (particularités du vocabulaire, manques, adjonctions, etc.), le raisonnement, les caractéristiques des interlocuteurs, les développements du sujet mentionné dans d’autres traités…;
Talmud. Ordres et traités – 35 (Nasso) ; (Béréchit 2) ; Voir : T. 6 ;
Tam, Rabénou ou R’ Ya’akov ben Meir (1100-1171) (petit fils de Rachi) – 05 (‘Hayé Sarah) ;
Tamar – 09 (Wayécheb) ;
Tamim, R‘. Dounach ibn, דונש אבן תמים ou : أبو سهل Abou Sah; ou Al-Shafalgi (Kairouan, 10ème s.) – Eléments de grammaire;
Tamouz, Mois de – 17 (Yitro) ;
Tana débé Eliyahou – 37 (Chéla’h lékha –n) ;
Tanakh – Bible hébraîque. TaNaKh : acronyme pour Torah (les 5 livres du ‘Houmach), Néviim (livres des prophètes), Kétouvim (Ecrits) ;
Tanya – Voir Lyadi;
Tarchich – 16 (Béchala'h-n) ; 20 (Tétsawé-n);
Tarfoun, R’ – 12 (Way’hi–n) ; 14 (Waéra-n) ; 32 (Béhar);
Targoum Onkelos – Voir : Onkelos ;
Targoum Yonatan, de R’ Yonatan Ben ‘Ouziel (disciple de Hillel l’Ancien) – 01 (Béréchit) ; 17 (Yitro-n) ; 26 (Chémini) ; 39 (‘Houkat-n) ; 41 (Pin’has-n) ;
T.B. = Talmud de Babylone (Talmud babli) ;
T.J. = Talmud de Jérusalem (Talmud yérouchalmi) ;
Té’amim – 05 (‘Hayé Sarah); 51 (Nitsabim) ; T.7 (Té’amim);
Téba = pupitre sur lequel repose le Sépher Torah pendant sa lecture publique à la synagogue;
Technique/ Technologie – 39 (Houkat) ; 44 (Dévarim) ;
Téchouva = Retour; repentir ;
Téchouva – 29 (A’haré mot) ; 35 (Nasso); 44 (Dévarim) ; 51 (Nitsabim-n);
Téhelim (תהלים Psaumes, Ps.) – 53 (haazinou-n); etc.
Témoura (תמורה)= Permutation, échange de deux lettres ;
Témoura – T.7; (Guématria) ;
Temple - Voir : Beth haMikdach; Jérusalem ;
Temps – 01 (Béréchit); 10 (Mikets) ; 32 (Béhar) ; 47 (Rééh); 52 (Wayélekh); 01b (Béréchit 2) ; - Calendrier - 01 (Béréchit) ; Unités : 31 (Emor -n) ; - Voir : Chronologie et Torah ; Méridiens/changement de date ;
Téphila = Prière ;
Téphilines – 06 (Tolédot); 38 (Kora’h-n); 50 (Ki Tabo) ;
Terre (planète) – 01 (Béréchit-n) ; 26 (Chémini) ; 36 (Béha'alotékha) ; Voir : Géographie ;
Tête – 07 (Wayétsé) ;
Tétragramme – 15 (Chémot-n) ; 46 (‘Ékeb-n);
Tichri – 53 (Haazinou) ;
Tikoun ‘olam (réparation du monde) – 15 (Bo); 49 (Ki tétsé) ;
Tlemcem, Algérie – 26 (Chémini - n);
Tolédano, R’ Baroukh זצ"ל (Meknès, v. 1892-1984) – T.6;
Tolérance – 04 (Wayéra) ;
Tombeaux des tsadikim – 12 (Way’hi - n) ; voir : Pèlerinage ;
Torah – Avant-propos ; 12 (Way’hi) ; 18 (Michpatim); 24 (Wayikra) ; 29 (A’haré mot -n) ; 36 (Béha’alotékha);
Torah. Chronologie – 23 (Pékoudé);
Torah. Différences entre traditions – 12 (Vay’hi) ; 22 (Wayak-hél) ;
Torah. Don – 17 (Yitro) ; 35 (Nasso-n) ;
Torah. Ecriture - (tikouné sofrim) : 50 (Ki Tabo) ; Différence avec version de Mekhone mamré : 17 (Yitro-n); T. 6 (Torah écrite, Torah orale) ;
Torah. Etude – 06 (Toledot) ; 19 (Térouma) ; 24 (Wayikra); 33 (Bé’houkotay); 34 (Bamidbar-n); 44 (Dévarim) ; 43 (Mas’é –n); 46 (‘Ekeb) ; 01b (Béréchit 2) ;
Torah. Imprimerie – 12 (Vay’hi-n) ; T. 6 (Té’amim) ;
Torah. Interprétation. Daguéch – 01 (Béréchit) ;
Torah. Interprétation. Dilouguim / Espacements de lettres – 01 (Béréchit); 07 (Wayétsé) ; Tome VI (chap.2 Interprétation);
Torah. Interprétation. Disposition versets – 12 (Way’hi) ; 16 (Béchala’h); 18 (Michpatim); 36 (Béha’alotékha); 42 (Matot) ; Tome VI (chap.2 Interprétation);
Torah. Interprétation. Guématria – Voir : Tome VI (chap.2 Interprétation);
Torah. Interprétation. Lettres : Initiales (Raché tévot) - 29 (A’haré mot-n) ; 48 (Chofétim) ; Finales (safé tévot) : 29 (A’haré mot -n) ; etc.
Torah. Interprétation. Marges – 11 (Way’hi);
Torah. Interprétation. Méthodes – 03 (Lekh Lékha-n);
Torah. Interprétation. Nombre de lettres ou de mots – 01 (Béréchit) ;
Torah. Interprétation. Notarikone – 18 (Michpatim); 19 (Térouma);
Torah. Interprétation. Orthographe. Ecriture pleine (ktiv malé) et écriture défective (ktiv haser) – 05 (‘Hayé Sarah) ; 06 (Tolédot);
Torah. Interprétation. PaRDeS: Voir : Pechat, sens littéral ; Remez, sens allusif ; Derach, sens homélitique ; Sod, sens ésotérique ;
Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Lettres - formes – 24 (Wayikra) ; 41 (Pin’has) ;
Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Lettres. – Grandes lettres– 01 (Béréchit) ; 21 (Ki tissa) ; 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 41 (Pin’has) ; 45 (Waét’hannane); 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ; – Petites lettres– 01 (Béréchit) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 06 (Toledot); 24 (Wayikra) ; 25 (Tsaw) ; 40 (Balak); 41 (Pin’has) ;
Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Points extraordinaires – 04 (Wayéra) ; 08 (Wayichla’h) ; 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar) ; 36 (Béa’alotékha) ; 39 (‘Houkat) ; 41 (Pin’has) ; 51 (Nitsabim) ;
Torah. Interprétation. Procédés / Règles – Avant-propos ; 17 (Yitro-n); 21 (Ki tissa) ;
Torah. Interprétation. Répétition – 20 (Tétsawé);
Torah. Interprétation. Tagguim / fioritures – 52 (Wayélekh) ;
Torah. Interprétation. Téa’amim / signes musicaux – 05 (‘Hayé Sarah) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 13 (Chémot); 45 (Waét’hanane) ; 47 (Rééh); 48 (Chofétim) ; 50 (Ki Tabo) ;
Torah. Lecture publique – 19 (Térouma); 50 (Ki Tabo-n) ;
Torah. Statistiques (nombre de lettres, etc.) – 26 (Chémini –n) ; 35 (Nasso);
Torah témima – 17 (Yitro) ; Voir : Epstein, R’ Baruch HaLevi זצ"ל ;
Tossaphistes (Ba’alé tossfot) – 02 (Noa’h); 16 (Béchala’h) ; 17 (Yitro) ; 44 (Dévarim-n) ; 45 (Waét'hannane) ;
Tou biChevat – Chévat
Touaty, Gérard הי"ו – 10 (Mikets) ; 12 (Way’hi-n) ; 40 (Balak); 48 (Chofétim –n) ; 51 (Nitsavim-n) ; 52 (Wayélekh) ; 01b (Béréchit 2) ; etc.
TOUR – Voir : Ben Acher, R’ Ya’akov ;
Traductions –26 (Chémini-n); 42 (Matot-n) 48 (Chofétim) ; T.6; Voir : Septante ; Vulgate ;
Transcriptions – T 6 ;
Tribus d’Israël – 20 (Tétsawé); 22 (Wayak-hél); 34 (Bamidbar);
Tripoli, Libye – 26 (Chémini - n);
Tsadok le Faible, R’ - 07 (Wayétsé -n) ;
Tsédaka - 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki Tissa) ; 23 (Pékoudé); 29 (A’haré mot) ; 47 (Rééh);
Tsélof’had – Filles de : 41 (Pin’has) ; 43 (Mas’é) ;
Tséma’h Tsédek (1789-1866) – 36 (Béa’alotékha) ;
Tséré – 38 (Kora’h); T. 7-n;
Tséror hamor (Le bouquet de myrrhe) de R’ Saba – voir : Saba;
Tsérouf (permutations) – T. 6 (permutations);
Tsion – Voir Sion;
Tsiporah (ou Séphora) – 39 (‘Houkat-n) ;
Tsitsit (franges du châle de prière) – 03 (Lekh Lékha) ; 37 (Chéla’h Lékha) ; 38 (Kora’h);
Traductions – 42 (Matot-n) ;
Tunisie – 49 (Ki tétsé-n) ; 52 (Wayélekh)- Voir : Afrique du Nord; Haddad de Paz ; Settbon ;
U*
Unité (Peuple Juif) – Voir: Encens; Loulav;
Univers (Age de l’) – 01 (Béréchit);
Urchalim اورشليم ou Ourchalim (Nom de Jérusalem, pour les arabophones chrétiens) – 03 (Lekh Lékha-n);
Uzan, R’ Pin’has זצוק"ל, Dayan à Moknine, Tunisie (18ème s. - v. début 19ème?)– (05-’H ayé Sarah-n);
V*
Vashti – 49: (Ti Tétsé-n);
Veau d’or – 21 (Ki Tissa);
Végétaux – 28 (Métsora’) ; 48 (Chofetim) ; – Voir : Chévat ; Arbre ;
Verbe hébreu – 22 (Vayak-hel) ;
Vérité – Voir אמת ;
Vêtements – 20 (Tétsavé) ; 25 (Tsaw) ; 29 (A’haré mot) ; 49: (Ki Tétsé);
Vidas, R’ Eliyahou Moché זצ"ל ou Di Vidash, (16ème s. Safed) – 18 (Michpatim-n) ;
Vie humaine. Etapes – 10 (Mikets) ; 32 (Béhar) ;
Vilna, Gaon de, ou R’ Eliyahou ben Chélomo Zalmane זצוק"ל ou GR"A ou HaGRA (Lithuanie, 1720- 19 Tichri 1797) – 20 (Tétsawé); 21 (Ki Tissa-n); 25 (Tsav -n) ; 47 (Rééh); 49 (Ki Tétsé) ; 51 (Nitsabim) ; 01b (Béréchit 2) ;
Villes de refuge – 43 (Mas’é) ; 47 (Rééh);
Vin – 14 (Waéra); 26 (Chémini);
Vital, R’ ‘Haïm זצוק"ל (Tsfat 1543 - 1620) – 04 (Wayéra) ; 30 (Kédochim) ; 43 (Mas’é-n) ; 54 (Wézot habérakha -n) ;
Vital, R’ Chémouel זצ"לben R’ ‘Hayim – 43 (Mas’é) ; 54 (Wézot habérakha -n) ;
Vœux – 42 (Matot) ; Voir : Nazir ;
Volonté – 27 (Tazria’) ;
Volozhyne, R’ ‘Hayim de זצ"ל (1749-1821) – 45 (Waét’hanane-n) ; 51 (Nitsabim) ;
Voyelles – 17 (Yitro); voir T. 7 ;
Vulgate – 01 (Béréchit); 26 (Chémini-n); T. 6;
W*
Wasserman, R’El’hanan זצ"ל (1875–1941) – 51 (Nitsavim) ;
Wertenschlag, G.R’ Richard א’’שליט – 17 (Yitro) ;
Weismandel, R’ זצ"ל – T. 6 ;
Wissenschaft des Judentums - Ecole de la Science du Judaïsme (fondée à Berlin en 1819)- T. 6-n;
Worms, R’ El’azar ben Yéhouda ben Kalonymos de (v. 1160-v. 1237) – 07 (Wayétsé) ; T.6 ;
Y*
Yaabets – Voir : Emden, R’ Ya’akov ;
Ya’akov Abinou (Jacob ou Yakov) – 07 (Wayétsé); 08 (Wayichla’h) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigach); 12 (Way’hi) ; 41 (Pin’has) ; 43 (Mas’é); etc. - Echelle de : 07 (Wayétsé);
Yakobson, R’ Yissakhar – Voir : 12 (Way’h-n) ; 42 (Matot) ;
Yalkout de R’ Chim’on Ben Yo’haï – Voir : 46 (‘Ekeb) ;
Yam Souf (mer des Joncs, mer Rouge) – Voir : 15 (Bo); 16 (Béchalla’h); 43 (Mas’è) ;
Yanaï, R’ – Voir : 28 (Métsora’) ;
Yafèt (Japhèt) – Voir : 02 (Noa’h) ; 54 (Zot habérakha);
Yar’hi – Voir: Ibn Yar’hi;
Yarvetz – Voir: Emden, R’ Ya’akov;
Yé’hézkiel (יחזקאל Ezéchiel) – 05 (‘Hayé Sarah-n); etc.
Yé’hézkiel (Ezéchiel, Prophète) – 42 (Matot) ;
Yéchiva – Voir: 11 (Wayigache-n); 26 (Chémini –n); 34 (Bamidbar - n);
Yéhochoua’ ( יהושוע Josué) – 16 (Béchala’h); etc.
Yéhouda – Avant-propos (n) ; 09 (Wayécheb) ; 11 (Wayigache);
Yéhouda Hanassi, R’– Voir : Rabbi ;
Yéhouda hé’hassid, R’ (12èmes. -début du 13èmes.) – 45 (Waét’hanane);
Yéhouda, R’ – 14 (Waéra); 19 (Térouma-n); 34 (Bamidbar-n) ; 48 (Chofetim) ;
Yéhouda, Tribu de – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Yémen – Voir : Cacherout : 26 (Chémini-n); voir aussi : Mékhon Mamré ; Torah-Différences entre traditions ;
Yérouchalayim – Voir: Jérusalem;
Yétser (Yétser hara’ ; Yétser hatov) – 01 (Béréchit-n); 03 (Lekh Lékha) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 16 (Béchala’h) ; 46 (‘Ékeb-n) ; 48 (Chofetim) ; 49 (Ki tétsé); Voir : Satan ;
Yécha’yahou (ישעיהו, Isaïe, Ichaya, Yécha’ya, Yicha’ya) Prophète – 53 (Haazinou) ;
Yécha’yahou (ישעיהו, Isaïe) Livre biblique;
Yichma’el (ישמעאל Ismaël) – 05 (‘Hayé Sarah) ; 46 (‘Ékeb) ; 53 (Haazinou-n) ;
Yichma’el Ben Elicha R‘ – 12 (Way’hi -n);
Yichma’el, R’ – 46 (‘Ékeb) ; - Ecole de : 26 (Chémini);
Yifta’h (Jephté) – 42 (Matot–n) ;
Yisraèl (יִשְׂרָאֵל) – Voir: Israël;
Yissakhar (יִשָּׂשכָ֗ר) Tribu de – 12 (Way’hi); 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Yirmiyahou = ירמיהו Jérémie;
Yitro (יתרו Jéthro) ou Ré’ouel, Yètèr, ‘Hobab, ‘Hèvèr, Qeini, Poutiel – 17 (Yitro); 41 (Pin’has-n) ;
Yits’hak (Isaac) – 03 (Lekh Lékha); 04 (Wayéra); 05 (‘Hayé Sarah); 41 (Pin’has); etc.
Yits’hak, R’ – 01 (Béréchit-n);
Yits’hak Sagi Nahor, R’ de Posquières (1165-1235) ou Yits’hak dit l’Aveugle – 42 (Matot –n) ;
Yo’hanane Ben Zakaï, R’ – Voir Ben Zakaï, R’;
Yo’hanane, R’ – 28 (Metsora’-n); 53 (haazinou-n)
Yom tov = jour de fête chômé;
Yom Kippour - Voir : Kippour;
Yona (Jonas) – 16 (Béchala'h-n);
Yonathane (Jonathan), R’ – 36 (Béa’alotékha) ;
Yonathane Ben ’Ouziel – Targoum Yonathan ;
Yossef (Joseph), fils de Ya’akov – Avant-propos (n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ; 12 (Way’hi) ;
Yossef, R’ ‘Obadia Yossef א’’שליט (Batsra, Irak 1920) Richon léSion – 12 (Way’hi-n); 14 (Waéra-n) ; 26 (Chémini-n) ; 42 (Matot) ; 54 (Wézot habérakha-n) ;
Yossef, R’ David א’’שליט – 47 (Rééh-n) ;
Yossef, R’ Yits’hak א’’שליט – 42 (Matot) ;
Yossi Bar Halaphta, R’ – 12 (Way’hi -n);
Z*
Zacharie – Voir: Zékharia;
Zacouto – voir Zacut;
Zacut, Zacuto ou RAMAZ acronyme hébraïque pour R’ Moché ben Mordékhaï Zacut זצ"ל (1625-1697 Venise) – 18 (Michaptim-n); T. 6 (Guématria);
Zébouloun, Tribu– 12 (Way’hi); 34 (Bamidbar); 54 (Wézot habérakha) ;
Zerbib, R’ Abraham זצ"ל – (Constantine 1870-1942) - 32 (Béhar) ;
Zermati, R’ Zécharia א’’שליט - 01 (Béréchit-n); 12 (Way’hi -n); 17 (Yitro) ; 18b (Im kessef-n); 32 (Béhar-n) ; 43 (Mas’é-n) ; 49 (Ki Tétsé) ; 52 (Wayélèkh-n); voir T. 7;
Zini, R’ Eliyahou Ra’hamim א’’שליט – 07 (Wayétsé -n) ;
Zivotofsky, R’ Ari Z. א’’שליט – 26 (Chemini-n) ;
Zohar hakadoch - 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 09 (Wayécheb-n) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ; 19 (Térouma) ; 24 (Wayikra); 26 (Chémini-n); 27 (Tazria’) ; 46 (‘Ékeb) ; 53 (Haazinou) ;
Zyzek, R’ Gérard א’’שליט – 39 (‘Houkat).
- AEC = Avant l’Ere Courante.
[1] Si le nom de la paracha est suivi de « –n » : voir les notes infrapaginales. Nous avons (provisoirement) renoncé à indiquer le numéro des pages. Cet ouvrage ayant vocation à être mis en ligne, il suffira de connaître la paracha où il faudra chercher.
[2] De nombreux rabbins sont cités ici et dans cet ouvrage. Nous avons indiqué זצ"ל après les noms de rabbins décédés (sans distinguer ז"ל, ou זצ"ל ces maîtres étant tous des tsadikim à nos yeux). Conformément à l’usage, ces mentions ne sont pas indiquées pour les Richonim (avant le 16e s.)
[3] Voir le T 7 (Grammaire) de la série La voix de Jacob.
[4] Voir le T 6 (Interpréter la Torah) de la série La voix de Jacob.