tables Edition 2013- Index

 

La voix de Jacob (Edition 2013)

 

Index général 

(personnes, lieux, matières)

Lexique. Transcriptions des noms hébreux.Signalement de la paracha où le nom est cité [1].

 

A*

Ab, Mois de  –  12 (Way’hi-n); 40 (Balak);

Abarbanel, R’ Yits’hak [2] ou Abrabanel, Don Yits’hak (Lisbonne 1437-1508 Venise) – 01 (Béréchit-n) ; 04 (Wayéra-n) ; 07 (Wayétsé) ; 13 (Chémot-n) ; 28 (Metsora’-n) ; 32 (Béhar-n) ; 39 (‘Houkat-n) ; 43 (Mas’é –n); 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;

Abel –  Voir : Habel (הבל);

Abguil, ‘Amram ז"ל (1935-2009) – T. 7 -n [3];

Abihou (Avihou) – 02 (Noa’h); 18 (Michpatim); 26 (Chémini);

Abiram – 16 (Béchala’h) ; 38 (Kora’h) ; 42 (Matot-n) 46 (‘Ékeb);

Abitbol, R’ Meir (Michel) א’’שליט   –  52 (Wayélekh);

Abou'hatséra, R’ David א’’שליט – Avant-propos

Abou'hatséra, R’ Ya’akov Ben Mas’oud זצוק"ל  - ou Abi'hssira, Abeh’ssera ou Abir Ya’aob (Tafilalet, Maroc 1807-1880 Damanhour, Egypte) – Avant-Propos; 03 (Lékh Lékha) ; 10 (Mikets); 13 (Chémot); 15 (Bo); 16 (Béchala’h-n); 20 (Tétsavé); 25 (Tsaw); 26 (Chémini); 29 (A’haré mot) ; 33 (Bé’houkotay); 35 (Nasso): 45 (Waet’hannane) ; 49: (Ti Tétsé); 50 (Ki Tabo); 54 (Wézot habérakha); 01b (Béréchit II); T.6 (Guématria-n) [4] ; etc.

Aboulafia, R’ Abraham ben Chémouèl (Saragosse 1240-1291?) – 01 (Béréchit –n); 09 (Wayécheb); 36 (Béha’alotékha); 42 (Matot-n); T6;

Abraham אַבְרָהָם (ou Abram) – 03 (Lekh Lékha); 04 (Wayéra); 05 (‘Hayé Sarah) ; 13 (Chémot-n) ; 26 (Chémini-n) ; 35 (Nasso-n); 41 (Pin’has) ; 49 (Ki Tétsé); etc.

Accent tonique – 13 (Chémot); T.7 (Accent) ; T.7 (Té’amim);

Acco, R’ Abba, d’ – 02 (Noa’h-n) ;

Acco, R’ Yits’hak, d’ – 01 (Béréchit) ; 36 (Béha’alotékha-n);

Acher (Asher ou Ascher), Tribu –  12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;

Achi, Rav– Amora babylonnien (352-427) – 36 (Béha'alotékha); 45 (Waét’hanane);T.6;

Achkénaze  (Pl. Achkénazim) – Litt. Juifs allemands, ou de la  vallée du Rhin. Utilisé aussi plus généralement pour les Juifs originaires d’Europe ;

Acrostiche – 53 (Haazinou);

Activités commerciales –  49: (Ki Tétsé);

Adam - 01 (Béréchit) ; 18 (Michpatim-n) ; 38 (Kora’h-n) 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tétsé-n); 

‘Addès, R’ Ya’akov א’’שליט –  45 (Waet’hannane - n) ;

Admor Haémtsahi זצוק"ל  – Voir : R’ Dov Beer;

Admor hazaken זצוק"ל – Voir : Lyady;

Adultère – 17 (Yitro) ; 30 (Kédochim) ; 35 (Nasso);

A.E.C. (B.C.E. en anglais) – Avant l’Ere Courante;

Afrique du Nord. Alia/Mouvements sionistes: 43 (Mas’é-n); 52 (Wayélekh); Contes juifs – 45 (Waét’hanane); - Coutumes: 12 (Way’hi-n); 16 (Béchalla’h); 18b (Im kessef); 20 (Tétsawé) ; 24 (Wayikra); 31 (Emor-n); 33 (Bé’houkotay-n) ; 52 (Wayélekh); – T. 7 ;- Voir : Algérie; Maroc; Tunisie;

A’haronim (sing. A’harone) – Rabbins ayant vécu après 1564 (après le Choul’hane ‘aroukh) mais certains font débuter la période un siècle plus tôt;

Aharon – 21 (Ki tissa) ; 39 (‘Houkat); 45 (Waét'hannane); 50 (Ki Tabo);

‘Akiba, R’ (martyr en 121 de l’ère vulgaire) – Voir : 02  (Noa’h); 09 (Wayécheb ); 12 (Way’hi -n); 13 (Chémot-n) ; 14 (Waéra); 34 (Bamidbar-n) ; 27 (Tazria’); 31 (Emor); 43 (Mas’é) ; 45 (Waét’hanane) ; 49 (Ki Tétsé) ; 01 (Béréchit II);

Albo, R’ Yossef  (Castille 1383-1444) –  Voir : 07 (Wayétsé-n); 14 (Waéra-n);  47 (Rééh); 48 (Chofétim – n) ; 

Alchekh, R’ Moché זצ"ל (Turquie 1508-v.1600 Tsfat) – 01 (Béréchit-n); 14 (Waéra);

Alfassi, Rabbénou Yits’hak dit RIF (1013-1103), disciple de R’ 'Hananel et R’ Nissim à Kairouan – 20 (Tétsawé);

Algazi, R’ Chélomo b. Abraham זצ"ל (également Nissim Solomon) (1610?–v. 1683 Izmir) – 06 (Toledot) ;

Algérie – Cacherout: 26 (Chémini); - Coutumes : 05 (‘Hayé Sarah); 50 (Ki Tabo-n) ; - Tachbetz : 32 (Béhar); Voir : Afrique du Nord;

Alimentation – Saveurs: 46 (‘Ekeb-n); voir: Animaux ; Cacherout;

Alya (Montée). Mot utilisé au sujet de la lecture publique de la Torah ; ou imigration vers Israël.

 ‘Alya –  Voir : 43 (Mas’é-n); 52 (Wayélekh -n) ;

Alkabets, R’ Chlomo Halévi זצ"ל (Salonique v. 1505-1584 Tsfat) – 53 (Haazinou-n);

Alliance – Voir : Brit mila ;

Almoli, R’ Chélomo זצ"ל  (Espagne 1483-1542 Emp. Ottoman) – 09 (Wayécheb-n) ;

Alter, R’ Yéhouda Aryé Leib זצ"ל, dit Sfat Emet Admor de Gour (1847–1905) – 28 (Métsora’); 31 (Emor);

Alter, R’ Abraham Mordekhai זצ"ל (1864-1948) – 21 (Ki Tissa) ;

Alyah."Montée". Mot utilisé au sujet de la lecture publique de la Torah ; ou imigration vers Israël.

Amalécites – Voir : ‘Amalek;

‘Amalek (Amalek) / Amalécites – 06 (Toledot) ;  12 (Way’hi-n); 16 (Bechala’h) ; 17 (Yitro); 39 (‘Houkat) ;  49 (Ki Tétsé); 

Amar, R’ Shlomo א’’שליט  – 05 (‘Hayé Sarah-n) ;

‘Amara, R’ Yits’hak (Espagne, 15ème s.) – 03 (Lèkh lékha) ; 53 (Haazinou-n) ;

Âme – 09 (Wayécheb); 24 (Wayikra); 28 (Métsora’); 50 (Ki Tabo); 01b (Béréchit 2);

‘Amora (Gomorrhe) –  03 (Lèkh lékha); 04 (Wayéra);

Amoréens  –  Voir : Emorites ;

‘Amon   עַמּוֹן  –  Voir : Ammonites ;

Amon ou Ammon –  Voir : ‘Amon ;

Ammonites – 04 (Wayéra) ; 32 (Béhar); 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tétsé) ;

‘Amram (Amram);

Anagrammes  – 19 (Térouma) ; 48 (Chofétim) ; T. 6 ;

Anciens –  32 (Béhar);  

Anges  (Malakhim.’hayote. ophanim) – 04 (Wayéra) ; 7 (Wayétsé) ; 21 (Ki Tissa) ; 40 (Balak);

Animaux –  26 (Chémini);  27 (Tazria’) ; 46 (‘Ékeb);  48 (Chofetim) ; 49: (Ki Tétsé);

Année juive - Calendrier –  18 (Michpatim/Im kessef talweh) ; - Cycle annuel –  01b (Béréchit 2) ; - Saisons – 02 (Noa’h);  voir aussi Mois et Fêtes ;    

Année sabbatique – 32 (Béhar);   -

Antropomorphisme  dans la Torah – 04 (Wayéra-n) ;

Arbit. Prière du soir ;

Arbre –  04 (Wayéra) ; 11 (Wayigach) ; 19 (Térouma) ; 28 (Metsora’) ; 30 (Kédochim) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofétim) ; 52 (Wayélékh) ;

Arche sainte – 19 (Térouma) ; 42 (Matot) ;

Archéologie – 14 (Waéra-n) ; 43 (Mas’é-n) ;

Ari haqqadoche  ou R’ Yits’hak ben Chlomo Louria Askénazi  - ou Ari zal  (Adonénou Rabbi Yits’hak Zikhono Librakha = «Notre maître de mémoire bénie, Rabbi Yits’hak) (1534- 5 Ab 1572) – 12 (Wayhi);   04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah - n); 12 (Way’hi) ; 14 (Waéra-n) ;  37 (Chéla’h lékha –n); 39 (‘Houkat); 43 (Mas’é) ; 44 (Dévarim - n) ; 46 (‘Ékeb);  etc.

Arieh Leib, R’ de Gour  זצ’ל  - 49 (Ki Tétsé-n) ;

Aristote (Macédoine, 384 AEC – 322) - 01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé); 

Arles, France- 12 (Way’hi);

Arnon (rivière) –  39 (‘Houkat) ;

Aron hakodech  - Voir : Hékhal;

Art –  29 (A’haré mot-n);

Ascher ou Asher – Acher ;

Ashkénazi de Janow, R’ Ya’akov Ben Yits’hak זצ"ל (Pologne 1550–1628) – 02 (Noa’h); 12 (Way’hi); 17 (Yitro-n) ; 20 (Tétsawé-n); 21 (Ki Tissa-n);  22 (Wayak-hél);  24 (Wayikra) ;

Askénazi, R’ Léon Yéhouda זצ"ל  dit Manitou (Oran 1926-1996 Jérusalem) – 07 (Wayétsé) ; 18 (Michpatim-n) ; 19 (Térouma) ; 34 (Bamidbar); 35 (Nasso); 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tetsé) ; 53 (Haazinou) ;

Assénat – 10 (Mikets) ;

Assimilation– 07 (Wayétsé) ;

Assouline, R’ Eli’ezer א’’שליט  – 49 (Ti Tétsé-n);

Athée - 17 (Yitro) ;

Augustin d'Hippone (354-430) – 53 (Haazinou-n);

Autrui  (Respect d’/ Rapport avec) – 04 (Wayéra); 18 (Michpatim) ; 30 (Kédochim) ;

Aviner, R’ Chélomo א’’שליט     12 (Way’hi-n); 21 (Ki Tissa) ; 31 (Emor) ; 43 (Mas’é) ;  51 (Nitsabim) ;

Ayache R’ Yéhouda זצוק"ל Grand rabbin d’Alger (1700-1760 Jérusalem) – 12 (Way’hi) ; T. 6 ;

‘Aza (Gaza)  – 16 (Béchala’h) ; 32 (Béhar) ;

‘Azaria, R’ Menachem, de Fano זצ"ל ou Rema mi'Panu  (1548-1620, Mantoue) –  26 (Chémini) ;

Azguir = Voir Hazguir ;

Azoulaï, R’ Abraham זצ"ל, (Fez 1570-1643) Hessed léAbraham –  09 (Wayécheb -n) ;

Azoulaï, R’ ’Haïm Yossef David זצ"ל,  dit le ‘HIDA (Jérusalem 1724- Livourne 1806) א’’שליט    21 (Ki tissa-n) ; 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini);  37 (Chéla’h lékha-n);  45 (Waét’hanane) ;

Azzaï, Chim’on ben   בן עזאי (2e s.) – 12 (Way’hi -n);

 

B*

Ba’al Chem Tov = Maître du Bon Nom ;

Ba’al Chem Tov = BeChT - R’ Yisraèl ben Eliézer de Miedzybos זצוק"ל  (Ukraine 1698-1760 – hiloula le 1er jour de Chavouot) –  02 (Noa’h);  30 (Kédochim) ; 36 (Béa’alotékha) ; 42 (Matot) ;  52 (Wayélékh -n) ; 53 (Haazinou-n) ;

Ba’al hatourim  –  Voir : Ben Acher, R’ Ya’akov;

Babel, Tour de – 02 (Noa’h) ; 15 (Bo) ; 24 (Wayikra-n) ;

Babylone – 03 (Lekh Lékha) ; 07 (Wayétsé); 43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ; T. 6;

Bachan – 34 (Bamidbar); 37 (Chéla’h lékha-n) ; 39 (’Houkat); 40 (Balak); 43 (Mas’é);

Bahir (ou Sepher habahir ; Midrach de R’ Né’hounia ben Hakanah) 02 (Noa’h-n); 16- (Béchala’h-n); 24 (Wayikra-n); T. 6;

Bakis Baroukh (Barok) ז"ל (Bône 1880-1943) - Avant-propos (-n);

Bakis, Jacob ז"ל (Bône, Algérie 1919 – Nogent-sur-Marne/Créteil 22 Ab 2002) – Avant-propos;  04 (Wayéra); 16 (Béchalla’h -n);   18 (Michpatim -n); 23 (Pékoudé-n) ; 52 (Wayélekh); ’Hesped; 

Bakish, R’ Yécha’ya זצ"ל ישעיה בקיש  "ר  (Né au milieu du 16ème s., Dayan, Fès, Maroc …1590–1613…) – 01 (Béréchit); 15 (Bo); 18 (Michpatim); 32 (Béhar); 33 (Bé’houkotay); 41 (Pin’has-n) ; 51 (Nitsabim) ; T. 6 (Té’amim) ;  T. 6 (Guématria) ;

Balaam – Voir : Bil’am;

Baraïta (ברייתא ; pl. baraïtot) = tradition de la Torah orale non incorporée dans la Michna;

Bar Mitsva – Voir : Téphilines ; Tsitsit ;

Bar Mitsva – Drachot : 03 (Lekh Lékha- « Va vers toi-même ») ; 03 (Lekh Lékha- « La guerre des neuf rois » ; 37 (Chéla’h Lékha- « Les tsitsit : l’attachement aux commandements ») ; 50 (Ki Tabo – « Des téphilines pour la bat-mitva et la maman ? ») ;

Bar Yo’hay (ou Bar Yo’haï) –  Voir : Chim’on Bar Yo’hay  זצוק"ל, R’ ;

Bartenura, R’ ‘Obadiah (Italie 1445-1530) –  48 (Chofétim- n);

Bat Mitsva – Drachot : 16 (Béchala’h - « Le chant de Miryam ») ; 50 (Ki Tabo – « Des téphilines pour la bat-mitva et la maman ? »). Voir Enfants/Education; Femmes ; 

Bauer, R’ Naftali Pierre-Yves א’’שליט –  49: (Ti Tétsé-n);

Be’hayé, Rabbénou  –  Voir : Ben Acher

Béderchi ou R’ Yédaya haPénini de Béziers (1270-1340) –  36  (Béha’alotkha) ;

Ben Acher Ibn Ḥalawa, R’ dit Rabbénou Ba’hyé, Bé’haye ou Ba’hya (Saragosse v. 1260-1340) – Avant-propos ; 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ; 23 (Pékoudé);  26 (Chémini);  34 (Bamidbar); 48 (Chofétim -n) ; T. 6;

Ben Acher R’ Ya’akov ben Acher  dit Ba’al hatourim ou TOUR (Tolède v. 1260-1340, fils du ROCH – 18 (Michpatim);  20 (Tétsawé-n); 24 (Wayikra) ; 41 (Pin’has) ; 48 (Chofétim-n) ;  52 (Wayélekh-n) ;

Ben ‘Attar, R’ ’Haïm ben Moché זצוק"ל  ou  Ibn Attar ou Or ha’Hayim (Meknès, 1691- 1743, Jérusalem; hiloula: 15 Tamouz) -: 08 (Wayichla’h-n); 12 (Way’hi-n); 13 (Chémot-n); 14 (Waéra-n); 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini-n);  37 (Chéla’h lékha); 49 (Ki tétsé) ;

Ben Baba, R’ Yéhouda ou Ben Bava (Tana, fin 1er s. -2e s.) – 12 (Vay’hi-n) ;

Ben Elicha’, R’ Yishmaël (Tana, v. 140) – 12 (Way’hi-n);

Ben ’Habib, R’ Ya’akov ou Ibn ‘Habib (v. 1445-1516) – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro-n) ;

Ben hachemachot: –  17 (Yitro-n) ;

Benhamou, R’ Eliyahou  א’’שליט     09 (Wayécheb); 13 (Chémot-n); 34 (Bamidbar-n); 40 (Balak-n);

Ben Ich ’Haï  ou Ben Ich ’Hay, ou R’ Yosséf 'Hayim ben Elicha Al' 'Hakham זצוק"ל  (Bagdad 1833- 1909/ hiloula 13 Eloul) –  04 (Wayéra-n);  17 (Yitro) ; 19 (Térouma-n); 24 (Wayikra-n); 25 (Tsaw) ; 29 (A’haré mot-n); 46 (‘Ékeb);

Ben ‘Ouziel, R’ Yonatan, יונתן בן עוזיאל (disciple de Hillel l’Ancien) –  Voir : Targoum Yonatan ; 

Ben Sira (2e siècle AEC) – 52 (Wayélekh);

Ben Zakaï, R’ Yo’hanane יוחנן בן זכאי‎ - (Tana, v. 30- 90) -  Avant-propos; 09 (Wayécheb); 34 (Bamidbar-n) ;

Bendrirem, R’ Mordéhaï  א’’שליט – 20 (Tétsawé);  42 (Matot-n); 44 (Dévarim-n);

Bénédiction (Bérakhah) – 06 (Toledot); 54 (Wézot habérakha); - Gomel : 46 (‘Ékeb) ; - Kohanim: 35 (Nasso) 

Benjamin –  Voir : Binyamin;

Bensoussan, R’ Issakhar זצ"ל  (Fès 1510-1580) – 33 (Bé’houkotay-n);

Bentata, R’ Yossef א’’שליט  07 (Wayétsé); 09 (Wayéchèv); 13 (Chémot); 16 (Béchalla’h); 29 (A’haré mot-n); 51 (Nitsabim-n); 54 (Wézot habérakha-n);

Binyamin (Benjamin), Tribu – Avant-propos (n) ; 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;

Berdah, R’ David זצ"ל - (II Béréchit-n); T. 7

Berditchev, R’ Lévi Yits’hak de זצ"ל  dit Berditchever (1740-1809) –  12 (Way’hi-n) ;  42 (Matot); 

Berger, R’ Micha א’’שליט (USA) –  38 (Kora’h);

Berlin, R’ Naftali Tsvi Yehouda זצ"ל dit le Nétsiv de Volozhin - ville où il a été Roch Yechiva  (1817-1893) – 01 (Béréchit-n); 30 (Kédochim-n);

Berros, R’ Laurent א’’שליט  –  05 (’Hayé Sarah); 38 (Kora’h);

Berros, R’ Ména’hem א’’שליט  –  01 (Béréchit-n); 05 (‘Hayé Sarah) : 14 (Waéra); 18 (Yitro); 19 (Térouma) ; 20 (Tétsawé); 21 (Ki Tissa-n); 44 (Dévarim) ; 26 (Chémini-n); 48 (Chofétim) ;

Beth din (pl. batéi din). = tribunal rabbinique (distinguer de Beth Hamichpat, juridiction d’Etat qui juge selon les lois du pays) ;

Beth haMikdach = Temple de Jérusalem;

Beth haMikdach – 07 (Wayétsé) ; 12 (Way’hi-n); 19 (Térouma);  25 (Tsaw); 28 (Métsoa'); 40 (Balak); 50 (Ki Tabo) ; 52 (Wayélekh);

Betsalel – 19 (Térouma) ; 52 (Wayélekh) ;

Béziers –  Voir : Béderchi;

Bible – Voir : Torah ;

Bible, critique scientifique – 01 (Béréchit) ; 16 (Bechala’h-n) ; 23 (Pékoudé); 

Bil’am (Balaam) –  06 (Tolédot); 39 (‘Houkat); 40 (Balak - n); 

Bima = dans la synagogue, pupitre sur lequel est posée la Torah lors des lectures publiques;

Bina = compréhension, sagesse;

Bloch, R’ Joseph זצ''ל (1875-1970) – 36 (Béha'alotékha); (II Béréchit-n);

Bo’az – 09 (Wayécheb-n);

Bonheur – 46 (‘Ékeb);

Botschko, R’ Chaoul David  א’’שליט – 29 (A’haré mot-n) ;

Bouc émissaire – 29 (A’haré mot) ;

Brahami, R’ Claude א’’שליט  –  04 (Wayéra) ; 20 (Tétsawé);  24 (Wayikra);  50 (Ki Tabo-n) ; 53 (Haazinou-n) ; T.6 (Torah écrite, Torah orale);

Breslev – Voir : Na’hman, R’, de Breslev זצ"ל ; - ‘Hassidout: 12 (Way’hi);

Breuer, R’ Marc (France 20ème s.) – 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar); nombreuses citations;

Brisk, ‘Hassidout de – 32 (Béhar);

Brisure des vases – 15 (Bo); 49: (Ki Tétsé-n);

Brit Mila (Circoncision) –  03 (Lekh Lékha) ; 04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah); 08 (Wayichla’h) ; 13 (Chémot-n); 15 (Bo-n); 17 (Yitro) ; 27 (Tazria’) ; 32 (Béhar-n);

Buffles – 26 (Chémini) ;

 

C*

Cabale (kabbala, qabbala). Avertissements – 01 (Béréchit-n) ; 49 (Ki tétsé-n) ; - Histoire : 42 (Matot-n); T. 6;

Cachèr (ou Kasher) =  littéralement: aliment consommable par un Juif respectueux de la Torah. Par exentension: conforme aux prescriptions de la Torah. S’emploie pour l’alimentation mais aussi pour un style de vie, une maison, un livre, un comportement;

Cacherout –  05 (‘Hayé Sarah); 26 (Chémini)

Cahen  זצ"ל, R’ Roger Guerchon–08 (Wayichla’h); 26 (Chémini-n) ; 28 (Metsora’-n) ;

Cain = Kayine ;

Caleb = Kalèb ;

Calendrier – 18b (Im kessef);

Canaan – Voir : Kéna’an ;

Cananéens – 39 (‘Houkat) ; Voir : Kéna’an;

Cantique des cantiques ; Voir : Chir hachirim;

Caraïtes – Voir : Karaïtes;

Caro R’ – Voir : Karo ;

Cha’atnez – 49 (Ki Tétsé);  

Cha’agat  Arié – Voir : Ginzburg, R’ Aryè Leib זצ"ל ;

Cha’aré Aharon (contemporain ;  commentaires rabbiniques) 15 (Bo) ;  21 (Ki tissa-n) ; 52 (Wayélekh-n) ;

Chabbat – 18 (Michpatim/Im kessef talweh) ; 21 (Ki Tissa) ; 22 (Wayak-hél); - Chabbat Chirah : 12 (Way'hi) ; 16 (Bechala’h) ; - Chabbat Chékalim: 12 (Way’hi-n); 21 (Ki tissa) ; - Chabbat ’Hazone: 12 (Way’hi-n); - Chabbat Para: 12 (Way’hi-n); 39 (‘Houkat) ; - Chabbat Téchouva 12 (Way’hi-n) ;  53 (Haazinou); Chabbat Zakhor 12 (Way’hi-n); 49 (Ki Tétsé); voir : Amalek ; - Chabbat ha’Hodech : 12 (Way’hi-n);

Cha’hrit. Prière du matin ;

Chakh, R’ Elhazar Menahem Man זצ"ל (Lituanie 1898- 2001);

Chakh ou ShaKh: accronyme pour : Rabbi Chabbetai Kohen זצ"ל (Vilna 1621-1662) ;

Chalia'h tsibour = officiant conduisant la prière communautaire;

Chalem ou Salem (ancien nom de Jérusalem) – 03 (Lekh Lékha);

Chalom –  21 (Ki tissa) ; 41 (Pin’has) ;

Chamaï – 34 (Bamidbar-n) ; 44 (Dévarim) ;

Chameau/ Dromadaire– (26-Chémini) ;

Chamir – 20 (Tétsawé);

Chaoul = Saül;

Chapira, R’ Avraham א’’שליט  –  54 (WéZot habérakha-n) ;

Chapira, R’ Nathan זצ"ל –  24 (Wayikra-n) ;

Charabi, R’ Chalom זצוק"ל  ou RaChaCh (Yémen 1720-1777 Jérusalem; hiloula : 10 Chévat) –  31 (Emor-n) ; 38 (Kora’h - n);

Charité – Voir : Tsédaka 

Chavou’ot – 50 (Ki Tabo-n) ; Voir: Don de la Torah ;  - Mitsvot ; - Prémices ;

Chaya, R’ Ron א’’שליט  – 01 (Béréchit) ; 25 (Tsaw) ; 49 (Ki Tétsé); 50 (Ki Tabo-n) ;

Chékhèm שכם (Sichem ou Naplouse) – 05 (‘H ayé Sarah) ; 08 (Wayichla’h) ;

Chéélot outechouvot -  Ouvrages de rabbins juges décisionnaires ; compilation de décisions et  d’arbitrages sur des problèmes de halakha qui leur ont été soumis ;

Ché'hita = égorgement rituel des animaux ;

Chékhina (litt. Habitation ) =  Présence divine  dans le monde ;

ChèLah hakadoch – initiale du livre Chnéï lou'hote haberite hakadoch – Voir : Horowitz;

Chélomo (Salomon), Roi – 01 (Béréchit-n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 39 (‘Houkat) ; 42 (Matot) ;

Chéma’= texte fondamental de la foi juive –extrait de la Torah ;

Chémini ‘Hag ha’atséret (fête de clôture de souccot) – 31(Emor);

Chèm (Sem) ou Melki-Tsédek – Voir : 02 (Noa’h) ; 03 (Lekh Lékha); 07 (Wayetsé-n) ; 09(Wayécheb-n) ; 11 (Wayigach-n); 54 (Zot habérakha);

Chemama, R’ Chélomo ben Chémouel זצ"ל (19ème s. Tunis) –  Avant-propos ;

Chémita –  32 (Béhar); 46 (‘Ékeb) ;

Chémouel = Samuel ;

Cherki, R' Ouri א’’שליט (né en Algérie  1959).  Ce rav a étudié à la yeshiva  Merkaz Harav de Jérusalem -  43 (Mas’é);

Chèt (Sèt ou Seth)  –  13 (Chémot-n) ;

Chérubins (Kéroubim) – 19 (Térouma) ; 52 (Wayélekh);

Chéva’ bérakhot – Drachot : 05 (‘Hayé Sarah - La prière d’Eli’ézer) ; 16 (Béchala’h - Le chabbat du chant ; Le chant de Myriam); 19 (Térouma - La mission du couple : construire un petit sanctuaire);  19 (Térouma - Le couple : vers un être humain complet) ; 31 (Emor -Les fêtes juives et la vie… la joie pendant et après la fête) ; 38 (Kora‘h- De bons conseils, pour les femmes et les hommes) ; 40 (Bakak - Mariage mixte et destruction du temple) ; 43 (Mas’é - La demeure familiale : une demeure pour la Présence divine) ; 49 (Ki Tétsé - Eduquer sa maison) ; 54 (Wézot habérakha-n);

Cheval –   16 (Béchalla’h) ;

Chévat, Mois de –  14 (Waéra); 38 (Kora’h) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofétim) ;

Chéwa– 01 (Béréchit); 37 (Chéla’h Lékha); T.7; voir - Chéwa voisé;

Chéwa voisé (ou ‘Hataf) – 04 (Wayéra-n) ; 13 (Chémot); T.7;

Chilo  – Voir : Messie;

Chim’on (Siméon);

Chim’on, Tribu– 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;

Chim’on bar Yo’hay, R’ ou Bar Yo’haï ou RaChBY (1er-2e s.) –  Avant-propos; 12 (Way’hi -n); 31 (Emor) ; 42 (Matot) ; 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb); etc.

Chim’on ben Gamliel, R’– Voir :  12 (Way’hi -n); 36 (Béha’alotékha);

Chim’on ben Lakich, R’ (ou Rèch Lakich) – 37 (Chéla’h Lékha -n); 49- Ki Tétsé);

Chimchon = Samson;

Chir haChirim (שיר השירים Cantique des Cantiques) –  16 (Béchala’h); 36 (Béha’alotékha); 47 (Rééh) ;

ChLaH hakadoch– Voir : Horowitz;

Chriqui, R’ Mordékhai א’’שליט - 30 (Kédochim-n) ;

Christianisme – 04 (Wayéra);

Chémouel (שמואל  Samuel) –  16 (Béchala’h);

Chémouel, R’  –  33 (Bé’houkotay);

Cho’her Tov, Midrach – 21 (Ki Tissa) ;

Choah – Voir: Shoah;

Chofar = Corne pour les sonneries rituelles ;

Chofar – Voir : 35 (Nasso); 53(Haazinou) ;

Choix. Bien. Mal –  26 (Chémini);  48 (Chofétim) ;

Chouchena, R’ Emmanuel זצ"ל  (1928-2008 – hiloula 21 Tamouz) –  Avant-propos ; 04 (Wayéra-n) ; 09 (Wayécheb); 10 (Mikets-n) ; 26 (Chémini);  47 (Rééh-n) ;  50 (Ki Tabo-n) ;

Choul’han ‘Aroukh  (Litt. Table dressée) = code des règles et lois applicables à la vie juive;

Choul’han ‘Aroukh – 19 (Térouma); 24 (Wayikra);

Chouraqui André  (1917-2007) –  traductions citées : 24 (Wayikra) ; etc.

Chriqui R’ M. א’’שליט08 (Wayichla'h) ; 24 (Wayikra) ; 37 (Chéla'h lékha) ; 38 (Kora'h) ;  46 (‘Ekeb-n)

Chronologie et Torah – 19 (Térouma);  23 (Pékoudé);

Circoncision – Voir Brit Mila ;

Cœur – 03 (Lekh Lékha) ; 48 (Chofétim) ; 01b (Béréchit II) ;

Cohen (Kohanim - prêtres) - 25 (Tsaw) ; 

Cohen Gadol = Grand Prêtre du Temple de Jérusalem;

Cohen Gadol (Kohen Gadol) - 25 (Tsaw) ;  31 (Emor) ; 49 (Ki Tétsé);

Cohen, R’ Zamir א’’שליט – 01 (Béréchit-n); 17 (Yitro-n); 49 (Ki Tétsé-n) ;

Commandements – 01 (Béréchit-n); 26 (Chémini) ; 54 (Wézot habérakha) ; - Les Dix  Commandements/ Paroles: 17 (Yitro); 30 (Kédochim) ; 45 (Waét’hanane) ; Voir : Mitsvot

Communautés juives – 05 (‘Hayé Sarah- n);  10 (Mikets - n) ;

Communication entre D.ieu et le peuple Juif– 19 (Térouma) ;

Conflits. Solutions  – 08 (Wayichla’h) ;                                                           

Conjugaisons– Voir : Verbes hébreu ;

Consonnes – 45 (Waét’hanane) ; T.7 (Accent) ;                                                                                                         

Contes – 45 (Waét’hanane) ;

Conversions – Voir : Convertis ;

Convertis– 17 (Yitro) ; 49 (Ki Tetsé-n) ;

Cordovéro, R’ Moché ben Ya’akov  זצ"ל ou RaMaK (Safed 1522-1570) – 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 13 (Chémot-n) ; 20 (Tétsawé);  26 (Chémini) ; 34 (Bamidbar-n);   36 (Béha’alotékha);  48 (Chofétim) ;

Coré  = Kora’h;

Couleurs – 20 (Tétsawé); 

Couli, R’ Yaakov זצ"ל (1685-19 Ab 1732) – 17 (Yitro-n) ; T. 6 ;

Couple – 16 (Béchalla’h) ; 38 (Kora’h-n); Voir : Mariage ; Chéva’ bérakhot – drachot;

Corps – 01b (Béréchit 2);

Création du monde – 01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé);  53 (Haazinou) ;

Crescas, R’ ‘Hasday    (1340-1410) – 23 (Pékoudé); 

Culture – 29 (A’haré mot-n) ;

Cyrus - Voir Khorech ;

 

 

D*

Daf (pl. Dapim) = page recto-verso, du Talmud notamment ;

Daguèch –  01 (Béréchit) ; 23 (Pékoudé);   

Dan, Tribu de – 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;

Danzig, R’ Abraham ben Jehiel Michal זצ"ל  connu aussi au nom de ses ouvrages : ‘Hayé Adam ou ‘Hokhmat Adam. (1748-1820) – 49 (Ki Tétsé) ; T. 6;

Da Silva, R’ ‘Hizkiya זצ"ל  (Livourne 1659-1698 Jérusalem) Péri ‘Hadach– 26 (Chémini-n);

Datan – 16 (Béchala’h) ; 38 (Kora’h) ; 42 (Matot-n) 46 (‘Ékeb);

David (Roi) – Avant-propos ; 49 (Ki Tétsé) ; 53 (Haazinou-n) ;

David. Etoile de – 06 (Tolédot); 

Déborah ou Dvora, prophétesse  (juge entre 1260 AEC -1221 AEC)– 16 (Béchalla’h-n) ;

Décalogue - voir:  Dix Paroles ;

Delmedigo, R' Joseph Solomon זצ"ל dit Yashar Mi-kandia (Candie, 1591 –1655 Prague) – T.6;

Déluge – 02 (Noa’h); 41 (‘Matot);

Déoraïta = explicitement formulé par la Loi écrite ;

Dérabanane = prescriptions formulées par les rabbins ;

Derach (drach) = sens homélitique ;

Derach (drach) – 17 (Yitro) ; 39 (‘Houkat) ; 44 (Dévarim) ;

Dérekh Erets = comportement moral (Moussar) dans la vie sociale ;

Désert – Traversée (voyage des Hébreux) : 43 (Mas’è) ;

Dessler, R’ Eliyahou Eliézer זצ"ל (Lithuanie 1892-1954) – 18 (Michpatim -n);   28 (Métsoa’-n) ; 34 (Bamidbar-n) ;

Deuil – Voir : Azguir

Dibré hayamim (דברי הימים Chroniques)- 05 (‘Hayé Sarah);

Dictionnaires – T.6; T. 7 ;

Dilouguim = procédé d’interprétation  (voir. T. 6);

Din= littéralement: jugement; sévérité  (s'oppose à 'Hessed);

Dina – 08 (Wayichla’h);  09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets); 43 (Mas’é);

Divorce  –   49: (Ki Tétsé);

Dix Paroles ("Dux Commandements" selon une mauvaise traduction) - 17 (Yitro) ; 30 (Kédochim); 45 (Waét’hanane) ;  Mauvaise traduction de Dix paroles – (Avant-propos –n)

Djerba, Tunisie – 26 (Chémini - n); 49 (Ki Tétsé-n) ;

Dorech = personne faisant une dracha;

Dunash ha-Levi Ben Labrat, R’ דוֹנָש הלוי בֵּן לָבְרָט‎;   دناش بن لبراط‎ (Fèz 920-990) – T. 7;

Douran, R’ Tséma’h I  ben  Chim'on  (15e s. Alger) - 26 (Chémini);

Douran, R’ Tséma’h II  –  26 (Chémini);

Douran, R’ Chélomo ben Chim’on ou RaChBaCh (Alger 1400-1468) dayan d’Alger – 16 (Béchala’h) ; 43 (Mas’é);

Douran, R’ Chim’on ben Tséma’h ou RaChBeTs ou Rachbats  (Palma de Majorque 1361- 1444 Alger) dayan d’Alger – 14 (Waéra) ; 49 (Ki Tétsé); 52 (Wayélekh) ;

Doute   – 49 (Ki Tétsé); 

Dov Beer, R’ Chnéory זצוק"ל, R’ de Loubavitch, ou Admor Haemtsahi  זצוק"ל (1773- 1827) – Voir : Magid de Mézeritch, זצוק"ל

Dufour, Pr. R’ Yéhochoua’ Ra’hamim, א’’שליט, ou Dipour   – 03 (Lèkh lékha) ; 12 (Way’hi -n); 13 (Chémot);  21 (Ki tissa-n) ; 22 (Wayak-hél) ;  31 (Emor) ; 38 (Kora’h); 42 (Matot) ;  43 (Mas’é) ; 01b (Béréchit 2) ; etc.

Drach – Voir : Derach ;

Drach = parfois utilisé dans le sens d’anniversaire du décès (Azguir, ou Yartzeit) car on y prononce une dracha ;

Dracha = exposé oral de “paroles de Torah” (dibré torah);

Droit pénal –   49: (Ki Tétsé);

Dynovisz, R' 'Haïm א’’שליט   – 16 (Bechala’h-n) ;

 

 

E*

Eaux –  46 (‘Ekeb-n); Voir - Puits;

‘Eber (Ever) – 07 (Wayetsé-n) ; 09(Wayécheb-n) ; 11 (Wayigach-n);

Edels – Voir Maharcha;

‘Eden (Eden) –01 (Béréchit); 11 (Wayigach);

Eden – Voir : ‘Eden ;

Edom (’Essaw, Séir, Rome) – 07 (Wayétsé); 46 (‘Ékeb) ;

Edomites – 07 (Wayétsé); 46 (‘Ékeb) ;

Education –  Voir : Enfants ;

Egypte –  Descente des Hébreux en : 11 (Wayigache) ;  - Frontières : 32 (Béhar); - Plaies : 14 (Waéra) ; 15 (Bo) ; 45 (Waét’hanane) ; - Sortie : 15 (Bo);  16 (Béchala’h) ;  39 (‘Houkat) ;  43 (Mas’è) ;

Eidels, R’ Shémouel Eliezer Halévy זצ"ל  –  Voir: Maharcha;

Eiger, R’ Akiva זצ"ל – ou Eger (1761-1837) Posen (Poznan) -  26 (Chémini –n); 41 (Pin’has-n) ;

Eikha = Lamentations –  44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou-n);

El’azar (Eléazar), R’ – 17 (Yitro) ;  

Elbaz, André Eliyahou הי"ו – 26 (Chémini-n); T.6;

Elbaz, R’ Réouven א’’שליט – 12 (Wayhi-n); T.6-n;  

Eléazar = El’azar ;

Elicha’ (Elisée) – Avant-propos ;

Elgazi, R’ Israël Ya’akov זצ"ל (Turquie, 18ème s.)- 49 (Ki Tétsé);

Elie = Eliyahou ;

Eliézer  = Eli’ézer;

Eli’ézer de Damas (‘Og) –  03 (Lekh Lékha) ; 05 ('Hayé Sara) ; 40 (Balak - n); 

Eli’ézer Haggadol (Eliézer le grand), R’ – 29 (A’haré mot);

Elisée – Voir : Elicha’ ;

Eliyahou Hanabi (Elie le Prophète) – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot) ;

Eliyahou, R’ Mordekhai זצ"ל (1929-2010) Richon léSion – 07 (Wayétsé-n) ; 18 (Michpatim-Im kessef talweh) ; 43 (Mas’é) ; 50 (Ki Tabo) ; 54 (Wézot habérakha-n) ;

Eloul (אלול), Mois de  –  44 (Dévarim) ; 49 (Ki tétsé) ; 50 (Ki Tabo) ; 51 (Nitsabim-n); 54 (Wézot habérakha-n);

Emden, R’ Ya’akov ben Zvi Hirsch  זצ"ל (1697-1776), (ou Mé-Emdin ; Yaabets, ou Yarvetz) – Avant propos ; 09 (Wayécheb-n) ;

Emorites (Amoréens) –  05 (‘Hayé Sarah-n) ; 08 (Wayichla’h) ; 32 (Béhar); 40 (Balak) ; 44 (Dévarim) ;

Emouna (foi) –  Confiance en Hachèm.

Encens (kétoret) –  21 (Ki tissa) ;

Enfants –  02 (Noa’h);  03 (Lèkh lékha);  10 (Mikets) ; 27 (Tazria’) ; 43 (Mas’é) ; 50 (Ki Tabo); 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ;

Enoch (ou Enosh, Hénoch) –  17 (Yitro) ; 47 (Rééh) ;

Ephraïm, Tribu – 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ; 

Epstein, R’ Baruch HaLevi  זצ"ל  (1860-1942) –  Avant-propos ; 17 (Yitro) ; 46 (‘Ékeb); 

Epstein, R’Ye'hiel Mikhael (1829-1908) – 20 (Tetsavé-n);

'Erev rav –  21 (Ki tissa) ;

Esaü = ’Essaw ;

Espace –  52 (Wayélekh);

Esther (Méguilat Esther) –   47 (Rééh) ;

Esther אסתר  –  12 (Way’hi) ;  Voir : Pourim ;

Essaw (Esaü) -  07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h) ; 17 (Yitro);  39 (Houkat) ;

Excès – 41 (Pin’has) ;  42 (Matot) ; 

Exil  : voir Galout;

Eve = ’Hava ;

Ever = ’Eber;

Expiation – 12 (Way’hi) ;

Ezéchiel – Yé’hézkél;

Ezra = ’Ezra;

‘Ezra (Ezra) – 26 (Chémini-n) ;

 

F*

Fables – 45 (Waét’hanane) ;

Famille – 49 (Ki Tétsé); -  Voir : Enfants/ Education ; Femme

Fanatisme – 41 (Pin’has) ;  42 (Matot) ;  

Feinstein, R' Moché זצ"ל  (Bélarus 1895-1986 New York) – 52 (Wayélekh-n);

Femmes – 05 (‘Hayé Sarah);  23 (Pékoudé); 27 (Tazria’) ; 35 (Nasso); 32 (Béhar); 43 (Mas’é) ;  -Echet ‘Hayil : 36 (Béha’alotékha);  38 (Kora’h); 49 (Ki Tétsé); - Bat Mitsva : 50 (Ki Tavo) ; - Judaïsme orthodoxe : 43 (Mas’é-n) ; - Joie pendant les fêtes : 47 (Rééh-n) ; - Sotah : 28 (Métsoa'-n); 35 (Nasso) ; -Voir : Enfants/Education; Mariage ; 

Fiszon, Dr. R’ Bruno א’’שליט – 26 (Chémini);

Flavius Josèphe (Jérusalem 37-v. 97 Rome) – 13 (Chémot-n) ; 39 (‘Houkat-n); 

Foie – 48 (Chofétim) ;

Freud Sigmund Chélomo (1856-1939) –  03 (Lekh Lékha-n) ; 46 (‘Ékeb-n) ;

Friedlander, R’ ’Haïm זצ"ל (20ème s.) – 53 (Haazinou-n);

Fromage – 26 (Chémini-n);

Fruit de l’arbre de la connaissance – 44 (Dévarim) ;

 

G*

Gabriel (Ange) – 04 (Wayéra) ;

Gabirol, R’ Chélomo Ibn (1021-vers 1057) - 18 (Michpatim-n) ;

Gad, Tribu– 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);  43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;

Galout (exil) –  dispersion juive;

Galout –  07 (Wayétsé) ; 12 (Way'hi) ; 14 (Chémot) : 25 (Tsav) ; 42 (Matot-n) ; 43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ; 52 (Wayélekh) ;

Gamaliel ben R’ Yéhouda Hanassi, Raban – 01 (Béréchit-n);  12 (Way’hi -n); 28 (Tazria’); 34 (Bamidbar-n);   46 (’Ekeb); 52 (Wayélekh-n);

Gamliel, Raban  – 53 (Haazinou);

Gan  Eden – 11 (Wayigach-n);

Ganzfried, Chélomo זצ"ל R’ (1804-1886) – 20 (Tetsawé-n);

Gaon – Voir: Guéonim;

Gaon de Vilna זצ"ל  - Voir : Vilna ;

Gaon, R’  ’Haï (Pombedita, Babylonie 939- 1038) –  23 (Pékoudé); 

Gaon, R’ Sa'adiah ben Yossef (882-942) -  17 (Yitro) ; 26 (Chémini-n); 53 (haazinou);

Gaon, R’ Shérira (Babylonie 10ème s.) – 16 (Béchala’h) ;

Ga’ya ou Métèg – 04 (Wayéra) ; 22 (Wayak-hél) ; 37 (Chéla’h lékha) ; T.7 (Té’amim) ;

Gaza  – Voir : ‘Aza ;

Geiger Abraham (1810-1874) - T. 6;

Gesenius, Wilhelm (1786-1842) – livret de grammaire ;

Génétique  – 49 (Ki Tetsé-n) ;

Géographie – Adret et ubac : 47 (Rééh) ; – Continents : 36 (Béha'alotékha-n) ; – Déluge : 36 (Béha'alotékha) ; 54 (Wézot habérakha) ; – Désert, Exode : 34 (Bamidbar); – Exploration de la Terre: 26 (Chémini) ; 36 (Béha'alotékha-n); – Frontières : 14 (Waéra) ; – Lieu : 42 (Matot-n); – Monde (Fondement du) : 07 (Wayétsé);  –  Points cardinaux : 34 (Bamidbar);  – Méridiens/changement de date : 31 (Emor-n) ; – Terre (Globe terrestre) : 36 (Béha'alotékha-n);

Géographie biblique – 09 (Wayécheb) ; 15 (Bo); 16 (Béchalla’h);   19 (Térouma-n) ; 34 (Bamidbar); 43 (Mas’é);

Géométrie - 52 (Wayélekh);

Guéonim (sing. Gaon) – Rabbins des académies babylonniennes ayant vécu du 7ième siècle à la fin du 10ème s. Attention : Gaon est aussi un titre de respect attribué à des rabbins considérés comme tout particulièrement éminents, y compris de nos jours ;

Germon,  R’ זצ"ל (Tunis) –  49 (Ki Tétsé-n);

Gérone – Voir : Girondi ; RaN ; Ramban ;

Gersonide ou R’ Lévi ben Guerchon ou RaLBaG (Provence 1283-1344) –  05(‘Hayé Sarah-n) ; 09 (Wayécheb) ;

Gikatila, R’ Yossef (1248-1325) – 05 (‘Hayé Sarah); 

Ginzburg, R’ Aryè Leib זצ"ל (dit : Cha’agat  Arié) (Minsk 1695-1785 Metz) - 47 (Rééh-n) ; T.6 (Torah écrite, Torah orale);

Girafe - 26 (Chémini) ;

Girondi, R’ Yona de, ou R’ Yona Hé’hasid Mi-Girondi (13ème s.) Elève de R’ Chmouel ben Abraham Min Hahar (Montpellier) – 19 (Térouma) ; 29 (A’haré mot) ;

Golah – Voir : Exil ;

Goldmann, R’ Alain א’’שליט  - 07 (Wayétsé); 

Gombiner, R’ A. זצ"ל (Pologne v 1633 – v. 1683) – 12 (Wayhi-n);   

Gomorrhe – Voir : ‘Amora ;

Gour ('Hassidout) – voir: Alter, R’ Abraham Mordechai; Arieh Leib, R’ de Gour זצ’ל ;

Gordin, R’ Jacob זצ"ל (1896-1947) – 17 (Mikets) ;

Gour Aryé (Commentaire sur la Torah du Maharal de Prague – Voir : 11 (Wayigach-n);

Goush Katif – 33 (Bé’houkotay-n);

Grammaire – Voir tout le Tome 7 ; Etat construit : 34 (Bamidbar);

Grèce – 01 (Béréchit); 07 (Wayétsé); 10 (Mikets) ; 16 (Béchalla’h -n);  43 (Mas’é); 46 (‘Ékeb) ;

Guématria = procédé d’interprétation  (voir. T.6);

Guématria –  01 (Béréchit) ; 03 (Lekh Lékha) ; 08 (Wayichla’h); 25 (Tsaw); 29 (A’haré mot-n); 44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou) ; T. 6;

Guématria / limites: T.6;

Guéoula (délivrance) –  aboutissement de l'exil (galout) en l'ère méssianique;

Guil’ad – 42 (Matot) ; 

 

H*

HaBaD  – Voir : Loubavitch;

’Habad, Mouvement – 12 (Way’hi -n);

’Habakouk – Voir : 49 (Ki Tétsé-n); T.6 ;

Hébèl (הבל) ou Abel : 01 (Béréchit);   

Hacohen, R’ Tsadok de Lublin זצ"ל (1823-1900) – 01 (Béréchit-n);

Haddad de Paz Charles (Tunisie, 20ème   s.) – 22 (Wayak-hél); 31 (Emor-n); 33 (Bé’houkotay); 52 (Wayélekh);

’Hafets ‘Haïm (חָפֵץ חַיִּים. Désire la vie) - Livre de R’ Yisraèl Méïr ben Arié Zéév de Radine זצ"ל haCohen ; 

’Hafets ‘Haïm (חָפֵץ חַיִּים. Désire la vie) ou R’ Yisraèl Méïr ben Arié Zéév de Radine זצ"ל haCohen, (Kagan) appelé selon le nom de ce livre (Biélorussie 1838-1933); 11 (Wayigache-n); 18 (Michpatim -n); 20 (Tétsavé-n) ; 28 (Métsora’ -n) ; 31 (Emor -n) ;

Haggada de Pessa’h (litturgie du séder de Pessa’h) – 16 (Béchala’h) ; 20 (Tétsawé-n) ;

Hakel –52 (Wayélekh);

'Hakham (pl. : 'hakhamim)= Sage en Torah ;

'Hakham bacha = chef communauté juive en pays musulman ;

Hala (pluriel : ‘halot) - pains sur lesquels le prélèvement prescrit par la mitsva de ‘hala a été fait ;

Hala – 27 (Chéla’h lékha);

Halakah (loi) –  législation juive, rituelle, civile et pénale;

Halakha – 14 (Waéra); 17 (Yitro); 45 (Waét’hanane); - Compilations: 20 (Tétsawé);

Halévi, R’ Yéchoua’ ben Yossef (Tlemcem, 15ième s.) – 06 (Toledot) ;

Halévy, R’ Yéhouda (Tudèle, Navarre 1085-1140 Jérusalem) – 21 (Ki Tissa); 22 (Wayak-hél);  23 (Pékoudé);  28 (Métsoa'-n);

’Ham (Cham) – 02 (Noa’h) ; 40 (Balak) ; 54 (Wézot habérakha) ;  

'Hama ben 'Hanina, R’ – 04 (Wayéra);

’Hamets – T.6 (permutations); Voir : Pessa’h ;

’Hamou, R’ Messod א’’שליט  – 12 (Way’hi -n);

Hammourabi – 03 (Lekh Lékha) ;

HaNaguid, R’ David fils de R’ Abraham fils du Rambam – 07 (Wayétsé); 13 (Chémot-n) ; 33 (Bé’houkotay); 46 (‘Ekeb-n);

Hananel, Rabbénou  ben 'Houchiel de Kairouan (965-1055) חננאל בן חושיאל – 20 (Tétsawé-n);   

'Hananya ben Téradyone, R’ – 12 (Way’hi -n);

Hania, R’ Hayim  א’’שליט  – 14 (Waéra-n);

’Hanina Ben Hakhinaï צוק"ל , R’ – 12 (Way’hi -n);

’Hanna – Voir : 35 (Nasso);

’Hanokh (חֲנֽוֹךְ) – 17 (Yitro); 47 (Rééh) ; 53 (Haazinou);

’Hanouka  – 10 (Mikets) ; 35 (Nasso); 39 (‘Houkat) ;

Hansel Georges – 21 (Ki tissa-n) ;

Hassidiques. Admorim & Mouvements - Voir : Breslev; Gour ; Loubavitch; Samtar; Tchernobyl-Talne;

Hassidisme –  (de piété fervente). Mouvements apparus au 18e s. impulsés à partir du Baal Chem Tov;

’Hataf – Voir : Chéwa voisé ;

’Hatam Sopher זצוק"ל (1763-Bratislava 1839)  voir R’ Schreiber Moses;

’Hava (Eve) – 01 (Béréchit); 38 (Kora’h-n); 44 (Dévarim) ; 49 (Ki Tétsé-n); 

‘hayoudj, R’ Yéhouda ben David ou Ḥayyuj ; יהודה בן דוד חיוג׳ ; ou Abu Zakariyya Yaḥya ibn Dawūd (Fès v. 945 – Cordoue v.  1000) – T. 7;

’Hazan (Pl. ’Hazanim) = Chantre, ministre officiant;

Hazguir (ou Hézguir; ou Hazkara) = Anniversaire de deuil chez les sépharades ; 

Hazguir –Avant propos (« Une partition de musique »); 10 (Mikets– « Le sens de la vie ») ; Drachot : 17 (Yitro – « Yitro et Moché… Kaïn et Hebèl») ; 19 (Térouma – « Le mérite des ancêtres ») ; 23 (Pékoudé – « La sagesse du cœur ») ;

’Hazone Ich (Vision d’un homme) – Karelitz, R’: 32 (Béhar);

Hébèl (Abel) – Voir : 01 (Béréchit);  13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 38 (Kora’h-n) ;

’Hébron – 09 (Wayécheb); 39 (‘Houkat);

Hékhal (הֵיכָל = palais) ou Aron hakodech = Armoire sainte.  Armoire spéciale où sont rangés les rouleaux de la Torah dans la synagogue; les portes sont recouverte d’un rideau décoré. Les sépharades parlent plutôt d’hékhal (car la présende de la Torah transforme l’armoire en palais) ;

Hénné – cérémonie du (‘hana) - 37 (Chéla’h lékha) ;

Honoré par cette présence, l’armoire devient un palais)

’Helbo, R’ – 17 (Yitro) ; 

’Hermon – 05 (‘Hayé Sarah-n) ;

Hertz, R’ Dr Joseph Herman זצ"ל (Hongrie 1872 – 1946 Londres) – 24 (Wayikra-n);  

'Héssed = Bonté ;

Heymann R’ A. D. א’’שליט – 51 (Nitsabim) ;

’Hida –Voir : Azoulay;

’Hidouch = interprétation neuve, mais conforme ;

’Hidouch – Avant-propos; 18 (Michpatim-n) ; 20 (Tétsawé); 44 (Dévarim) ;

Hillel l’ancien הלל הזקן ou Hillel le Tana (Président du Sanhédrin, entre -10 AEC et 10) – Avant-propos ;  03 (Lekh Lékha-n) ; 17 (Yitro-n); 21 (Ki Tissa);  34 (Bamidbar-n) ;  37 (Chéla’h lékha-n); 45 (Waet’hannane) ;

Hillel II ou Hillel l’Amora (Président du Sanhédrin, v. 350) – 18 (Michpatim) ;

Hillel, R’ Yaakob Moshe א’’שליט (contemporain) :  49 (Ki tétsé);

Hirsch, R’ Chimchon Raphaël זצ"ל (Allemagne 1808-1888) – 03  (Lekh Lékha-n); 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets-n) ; 14 (Waéra-n); 19 (Térouma – n) ; 20 (Tétsawé);   26 (Chémini);  28 (Métsoa’-n); 34 (Bamidbar);  30 (Kédochim) ; 37 (Chéla'h Lekha) ; 49 (Ki Tetsé) ;

Histoire – 01 (Béréchit-n) ; 14 (Waéra-n) ; (26-Chémini-n) ; 38 (Kora’h);

Histoire – Théologie chrétienne de - 53 (Haazinou) ;

Histoire – Philosophie de - 53 (Haazinou) ;

Hittites – 05 (‘Hayé Sarah) ; 08 (Wayichla’h) ;

Hizkouni –16 (Béchalla’h -n); 

Hocha'ana raba (הושענה רבה)- 54 (Wézot habérakha-n);

Hochéa‘ (Osée) – 24 (Wayikra) ;

Hoffman, R’ David – 27 (Tazria’-n); 

Homme – Adam/HaAdam 17 (Yitro) ; Développement, Ages: Voir : 32 (Béhar) ; - Valeur : 49 (Ki tétsé) ;

Honneurs / recherche des – 07 (Wayétsé);

Hor-la-Montagne (הֹ֣ר הָהָ֔ר) – 39 (‘Houkat); 43  Mas’é ;

Horéens – Voir : Séïr;

Horowitz, R’ Yicha’ya ben Avraham haLévi זצוק"ל dit ChèLah hakadoch (Prague 1560-1630 Tibériabe) –03 (Lekh Lékha-n); 04 (Wayéra) ; 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki tissa-n) ; 32 (Béhar) ; 49 (Ki Tetsé) ; 54 (Wézot habérakha-n);

‘Houmra =  embellissement de la mitsva ;

’Houpa = dais nuptial ;

Hospitalité –  04 (Wayéra) ; 16 (Béchala'h-n) ;

Hotsaat Bakish (logo): 02 (Noa’h-n);

’Houna, Rav – 34 (Bamidbar-n) ;

’Houtspit le Traducteur, R’ –  12 (Way’hi -n);

 

I*

Ibn ’Ezra, R’ Abraham ou Aven Ezra, Abenezra, (v. l092-1167) – 13 (Chémot); 32 (Béhar) ; 39 (‘Houkat-n) ; 48 (Chofétim) ;  T.6;

Ibn Gabirol, R’ Chélomo (Malaga v. 1020-1058 Valence)– 53 (Haazinou-n) ;

Ibn Kouraych, R’ Yéhouda (Tiaret 10ème s.) – Elements de grammaire;

Ibn Pakouda he-‘Hassid, R’ Ba’hya (11ème  s.) –  17 (Yitro-n) ; 22 (Wayak-hel) ;

Ibn Sarouk: voir Sarouk;

Ibn Yar’hi,  R’ Abraham ben Nathan ou Ha-Yar’hi ou Yarchi (2e moitié du 12e s.) – 35 (Nasso);

Ibn Zimra, R’ David ben Chélomo ou Ben Zimra – ou RaDBaZ רדב"ז (Espagne 1480- 1573 Tsfat) – 50 (Ki Tabo-n);

Impureté – 27 (Tazria’); 32 (Béhar); 49: (Ti Tétsé);

Infini – 52 (Wayélekh);

Insectes/ Criquets – 26 (Chémini)

Intention (kavana) – 04 (Wayéra) ; 49 (Ki Tétsé) ;

Isaac – Voir: Yits’hak ;

Isaïe – Voir : Yécha’yahou;

Islam – 04 (Wayéra);

Ismaël ou Ichmael– Voir : Yichma’el;

Israël, Erets Yisraèl  / Terre d’ – 03 (Lèkh lékha);  07 (Wayétsé); 30 (Kédochim); 32 (Béhar); 37 (Chéla’h Lékha); 43 (Mas’é); 46 (‘Ekeb-n); 54 (Wézot habérakha);

Israël, Peuple/Nation/Histoire – 02 (Noa’h);  21 (Ki tissa-n) ; 33 (Bé’houkotay-n); 38 (Kora’h) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tetsé-n) ; 51 (Nitsabim) ; 53 (Haazinou) ; 54 (Wézot habérakha) ; - Sionisme. ‘Alia – Voir : 52 (Wayélekh) ;

Issakhar – Voir : Yissakhar ;

Italie – 06 (Toledot-n) ; Voir: Luzzato, R’ ; Sforno, R’;  Zacut R’;

Iyob (אִיּ֣וֹב Livre de Job) –  Avant-propos; 01 (Béréchit); 32 (Béhar); 45 (Waet’hannane -n); 53 (Haazinou-n);

 

J*

Jacob – Voir : Ya’akov ;

Jalousie – 07 (Wayétsé);

Janow, Ashkenazi de זצ"ל  – Voir : Ashkénazi ;

Japhèt – Voir : Yafèt ;

Jephté – Voir : Yifta’h ;

Jartzeit = anniversaire du deuil chez les achkénazim (Voir Hazguir);

Jérusalem (Yérouchalayim) – 07 (Wayétsé); 18 (Michpatim-n); 19 (Térouma) ; 28 (Métsoa'-n); 33 (Bé’houkotay); 40 (Balak); 44 (Dévarim); 50 (Ki Tabo) ; – Voir: Urchalim;

Jéthro – Voir: Yitro ;

Jeûne (Tsoum) – 25 (Tsaw);

JNUL = Jewish National and Universitary Library, Jérusalem;

Job – Voir: Iyob;

Joie –   Dracha 1er azguir ; 47 (Rééh-n) ; 50 (Ki Tabo);

Jonas – Voir: Yona;

Jonathan = Yonathane;

Joseph–Voir: Yossef ;

Josué – Voir: Yéhochoua’;

Joüon, Paul (1871-1940) – T. 7;

Juda  – Voir: Yéhouda; 

Judaïsme, diversité – 12 (Way’hi);

Justes  – 09 (Wayécheb) ;

Justice – 18 (Michpatim-n); 48 (Chofétim) ; 

Justice sociale  –  49: (Ki Tétsé);

 

K*

Kabbale. Voir Cabale ; 

Kasher =  Voir : Cachèr ;

Kadouri, R’ Yits’hak זצ"ל (v. 1894-2006 29 Tévet) –  32 (Béhar

Kagan, R’ Yisraël Méïr ben Arié Zéév זצ"ל de Radine – Voir : ‘Hafets ‘Haïm;

Kahn, R’ Ari א’’שליט  –  Avant-propos ; 01 (Béréchit-n) ; 17 (Yitro-n) ; 35 (Nasso-n) ; 50 (Ki Tabo) ;

Kahn, R’ Zadok זצ"ל (1839-1905), Grand rabbin de France – nombreuses citations de sa traduction de la Torah ;

Kaïn (Cain) – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 38 (Kora’h-n) ;

Kalèb ben Yéfouné (Caleb) –  36 (Béa’alotékha) ; 37 (Chéla’h Lékha); 38 (Kora’h);

Kamats – T.7;

Kamenetsky, R’ Ya’akov זצ"ל (1891-1986): 26 (Chémini-n) ; 49 (Ki tétsé) ;

Kandil= lampe à huile (dédiée à la mémoire de défunts);

Kanievsky, R’ Ya’akov Israël dit le Steipeler זצ''ל  (Horon-Steïpel, Russie 1899 - 1985 Bné Bérak) – 49 (Ki Tétsé-n); 

Kaplan, R’ Arieh זצ"ל  (New York 1935-1983) – 16 (Bechala’h) ; 19 (Térouma) ; 26 (Chémini-n) ; 27 (Tazria’) ; 39 (‘Houkat) ; 50 (Ki Tabo); traductions;

Kaplan, R’ Jacob זצ"ל (1895-1994), Grand Rabbin de France de 1944 à 1980 – 21 (Ki tissa-n) ; 53 (Hazinou);

Karaïtes, ou Karaïm  –  22 (Wayak-hél); 26 (Chémini-n);  27 (Tazria’) ;

Karelitz, R’ Avraham Yechayahou, dit ‘Hazon Ich  זצ"ל (1879-1953) – 32 (Béhar);

Karo,  Rabbénou Yossef ben Éphraïm זצ"ל, dit Marane (Tolède 1488-1575 Tsfat) – 06 (Toledot); 19 (Térouma); 26 (Chémini-n); T. 6;

Kassabi, R’ Didier א’’שליט – 03 (Lekh lékha); 14 (Waéra); 17 (Yitro); 31 (Emor); 35 (Nasso); 39 (’Houkat); 46 (‘Ékeb-n); 49 (Ki Tétsé) ;

Kédorla’omer – Voir Nimrod;

Kéhati, R’ Pin’has  זצ"ל (1910-1976) – 34 (Bamidbar-n); T. 6;

Kéli yakar, de R’ Chélomo Ephraïm de Luntschitz זצ"ל  (1550 - 1619) – 32 (Béhar); 52 (Wayélekh-n);

Kélipot (écorces) –  01 (Béréchit); 38 (Kora’h); 

Kéna’an / Cananéens – 37 (Chéla’h Lékha); 39 (‘Houkat);  Voir : Israël;

Khorech (Cyrus), (כ֣וֹרֶש)- – Livret de grammaire;

Kidouche –  53 (Haazinou) ;

Kim’hi, dynastie rabbinique – 37 (Chélakh Lékha) ; dont R’ Yossef ben Itshak dit le RIKAM (Espagne 1105-1170 Narbonne); R’ Moché ben Yossef;

Kim’hi, R’ David dit RaDa’K (רד"ק) ou Maître Petit de Narbonne (1160-1235) – 10 (Mikets); 37 (Chélakh Lékha) ; 39 (‘Houkat-n); – Livret de grammaire -n ;

Kippour (יום כיפור ou יום הכיפורים: le 10 tichri) – 20 (Tétsawé); 24 (Wayikra); 29 (A’haré mot); 31 (Emo); 53 (Hazinou); 54 (Wézot habérakha-n);

Kippour (veille: "les sept repas", 9 tichri) – 31 (Emor-n);

Kohélet  (קוהלת l’Ecclésiaste)– 01 (Béréchit-n); 42 (Matot) ;

Kohn, R’ Jacques א’’שליט  citations de sa traduction de la Torah – 19 (Térouma) ; etc.

Kook, R’ Abraham Yits’haq HaCohen זצ"ל (Lithuanie 1865- 3 Eloul 1935 Jérusalem) – 04 (Wayéra); 07 (Wayétsé -n) ; 10 (Mikets-n) ; 32 (Béhar); 40 (Balak); 48 (Chofétim) ;

Kora’h (Coré) – 21 (Ki Tissa-n) ; 38 (Kora’h) ; 46 (‘Ékeb);

Kouzari  – 23 (Pékoudé);  22 (Wayak-hél);

Ktav Sofer – Voir: Sofer, R’ Abraham זצ"ל ;

 

L*

Labi Simon זצ"ל  (16ème s.) – Avant-propos;

Lachon hara’ – Voir : Médisance;

Lakewood (USA), Yéchiva de – 54 (Wézot habérakha-n) ;                                                              

Langue - française – Avant-propos ; 

Langue - hébraïque, langue de la création : 17 (Yitro) ; 19 (Térouma) ;  36 (Béa’alotékha) ; 48 (Chofétim) ; 

Leiberman, R’ Chim’on – 42 (Matot –n) ;

Lemmel, R’ Elie א’’שליט – 31 (Emor-n); 50 (Ki Tabo-n);

Lèpre (ou gale) des maison – 28 (Métsoa');

Lettres –  Acrostiches 19 (A’haré mot-n) ; - Aleph: 01 (Béréchit) ; 33 (Bé’houkotay) ; 48 (Chofétim) ;  - Beth : 01 (Béréchit) ; 17 (Yitro) ; –  : 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 33 (Bé’houkotay) ;  Initiale ou terminaison de mots : 33 (Bé’houkotay) ; Lamed 48 (Chofétim-n); - Substitutions : 03 (Lèkh lékha) ;  - Tav: 33 (Bé’houkotay) ; - Waw 06 (Toledot); - Valeurs numérique : 03 (Lèkh lékha) ; T. 6 (Guématria); - Waw : 33 (Bé’houkotay) ;

Leubmen Chalom – 01 (Béréchit-n); 53 (Haazinou-n) ;

Lévi (Tribu) – Voir : 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar);   

Levinas Emmanuel (1906-1996) – 42 (Matot - n) ;  43 (Mas’é) ;  53 (Haazinou) ; T.6;

Lévirat –  49: (Ki Tétsé);

Lévita, Elias ou Eliyahou ben Acher Halévy Achkénazi (1468-1549) – Livret de grammaire;

Lévy Bény (Le Caire 1945-2003 Jérusalem) – 36 (Béa’alotékha-n) ;

Lévy, R’ Chalom א’’שליט  – 49 (Ti Tétsé-n);

Lieu –  42 (Matot-n ) ;

Lipschitz, R’ Israël זצ"ל dit Tiféret Israël (1782-1860 Dantzig) –  01 (Béréchit ) ;

Litt. = Littéralement;

Logement – Environnement cacher : 49 (Ki Tétsé); - Inauguration : 49 (Ki Tétsé);

Loi juive – 17 (Yitro);  24 (Wayikra) ; 27 (Tazria’) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak);  45 (Waét’hanane). Voir aussi : Halakha.

Lois (des descendants de Noé) – 02 (Noa’h) ;

Lot (ou Loth) – 04 (Wayéra) ; 40 (Balak); 49 (Ki Tétsé) ;- Filles : 04 (Wayéra) ;

Loubavitch, Admor Haemtsahi  זצוק"ל, R’ de, – Voir  Dov Beer ;

Loubavitch, Mouvement – Voir : ‘Habad ;   

Loubavitch, R’ de – Voir : Schneerson;

Loulav –  21 (Ki tissa-n); 31 (Emor) ; 32 (Béhar-n); 37 (Chéla’h Lékha-n); 44 (Dévarim-n); 48 (Chofetim) ;

Louria, R’ Chlomo Louria ben Yé'hiel  – Voir : Maharchal; 

Louria, R’ Yits'haq ben Chlomo Louria Askénazi –Voir : Ari Zal; 

Luntschitz, R’ Chélomo Ephraim ben Aharon de זצ"ל (1550 - 1619) – Voir : Kéli yakar ;

Lumière – 36 (Béa’alotékha) ; - primordiale – Voir : 50 (Ki Tabo);

Lunel – Voir : Ibn Yar’hi ; RABaD III; Montpellier ;

Luntschitz זצ"ל, R’ Chélomo Ephraïm de (1550 - 1619) auteur du Kéli yakar – 32 (Béhar); 52 (Wayélekh-n);

Luzzato, R’ ‘Moché ‘Hayim  זצוק"ל ou RaM’HaL (Padoue 1707- 1746 Ako) – 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 15 (Bo-n);  17 (Yitro) ; 28 (Métsora') ;  30 (Kédochim) ; 38 (Kora’h) ;

Lyady, R’ Schnéour Zalman de זצוק"ל ; ou R’ Chnéor Zalman Barou’hovitch זצוק"ל, ou Admor hazaken ou Ba’al hatanya  (1745-1812) – 04 (Wayéra-n);  09 (Wayéchèv-n);   38 (Kora’h-n) ; 44 (Dévarim) ; 51 (Nitsabim-n) ;

 

M*

Madian – Voir : Midian ;

Maghreb – Voir : Afrique du Nord ;

Magid de Doubna ou Douvno  זצ"ל (R’ Ya’akov Krantz  (1741 - 17 Téveth 1804) –   05 (‘Hayé Sarah) ; 29 (A’haré mot-n) ;

Magid de Mézeritch, ou R’ Dov Béer זצוק"ל (v. 1704-v. -1772) – 02 (Noa’h); 12 (Way’hi -n); 01b (Béréchit 2) ;

Maguen Abraham - Commentaire du Choul’hane ‘aroukh  (Ora’h ‘hayim) de R’ Abraham Gombiner zts’’l (17ème s.) ;

Maharal, acronyme hébraïque pour Notre Maître, R’ Yéhouda Lœw ben Betsalel  זצוק"ל ; dit aussi le Haut Reb Lev ou  MaHaRaL de Prague (1512-1609) – 01 (Béréchit); 14 (Waéra); 17 (Yitro) ;  21 (Ki Tissa);

Maharcha מהרש"א, acronyme hébraïque pour Notre Maître, R’ Chémouel Eidels זצוק"ל  (Posen 1555-1631) – 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki Tissa);  25 (Tsaw) ; 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 44 (Dévarim) ; 48 (Chofetim) ;

Maharchak ou MaHaRShaK: acronyme hébraïque pour Morénou Harav Chélomo b. Judah Aaron Kluger זצ"ל (1783-1869) – 20 (Tétsawé-n) ;

Maharchal, ou MaHaRShaL Morénou Harav Chélomo Louria ben Yé'hiel זצ"ל (Pologne 1510-1574) – 20 (Tétsawé-n) ;

Maïmonide - Voir  Rambam ;

Main – 01 (Béréchit-n); 35 (Nasso);

Maison – 50 (Ki Tabo); - Inauguration : 02 (Noa’h) ; 16 (Béchala’h-n); 49 (Ki Tétsé) ; - Lèpre des maisons: 28 (Métsoa’), 37 (Chéla’h lékha) ; Torah : 36 (Béha’alotékha);

Maknouz, R’ Elie א’’שליט – 53 (Haazinou-n) ;

Mal - 50 (Ki Tabo) ;

Malachie = Malakhi ;

Malades, visite aux –  04 (Wayéra) ;

Malakhi (מלאכי Malachie) – 53 (Haazinou-n) ;

MaLBIM,  (pour  R‘ Méïr Léib ben Yé'hiél Mikhal זצ"ל dit Leibush–Bucarest (Roumanie 1809-1879) – 10 (Mikets –n) ; 23 (Pékoudé - n);  37 (Chéla’h Lékha-n) ; 39 (‘Houkat-n) ;

Malédictions – 33 (Bé’houkotay); 47 (Rééh) ; 50 (Ki Tabo) ;

Malki-Tsédek (= Chem fils de Noa’h), Roi de Chalem – 03 (Lekh Lékha);

Maman, R’ Yéhouda א’’שליט – 49 (Ki Tétsé-n);

Mamou, R’ David א’’שליט  – 08 (Wayichla’h - n) ;

Manne – 46 (‘Ékeb); 

Mapik –  23 (Pékoudé);  27 (Tazria’) ; 38 (Kora’h) ; T.7-n;

Mardoché  = Mordékhaï;

Mariage – 02 (Noa’h) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 19 (Térouma) ; 31 (Emor-n) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 43 (Mas’é) ; 48 (Chofetim) ; 49 (Ki tétsé) ; - Mariages mixtes : 08 (Wayichla’h-n) ; 10 (Mikets) ; 13 (Chémot-n) ; Voir : Chéva’ bérakhot-Drachot ; Maison ;

Maroc. Fès – 01 (Béréchit-n) ; Voir : Afrique du Nord;

Martyrs, les dix – 12 (Way’hi-n);

Marx Karl (1818-1883)- 53 (Haazinou-n) ;

Maser Yits’hak Sim’ha, Earl  הי"ו – 10 (Mikets-n); 12 (Way’hi -n); 15 (Bo-n);  16 (Béchalla’h -n);  18 (Michpatim-n) ; 21 (Ki Tissa-n); 37 (Chéla’h lékha-n); 41 (Pin’has-n) ;

Massorètes (Nakdanim) – T.7-n;

Matérialité – 02 (Noa’h); - Matériel (désir) : 07 (Wayétsé);

Matriarches / Stérilité – 04 (Wayéra) ;

Matsa = pain azyme consommé pendant Pessa’h ; 

Matsa – 21 (Ki tissa-n) ; 31 (Emor-n);

Mauvais penchant (yetser hara’) – Voir : Yetser ;

Mazouz, R’ Méïr  א’’שליט – 18 (Michaptim-Im kessef talweh) ; 37 (Chélakh Lékha-n) ; T.7-n;

Mé’am Lo’ez – 17 (Yitro-n) ; 12 (Way’hi-n) ; 49 (Ki Tétsé-n) ; 

Médecine –  Vaccins: 33 (Bé’houkotay-n);                                                   

Mèdes – 07 (Wayétsé); 43 (Mas’é); 46 (‘Ekeb) ;

Médina, R’ Meir  ז"ל ( ?-2002 Montreuil-sous-Bois) –  09 (Wayécheb) ;

Médisance – 13 (Chémot); 18 (Michpatim -n); 28 (Métsora’); 31 (Emor -n); 49 (Ki Tétsé);

Meïr Baal haNess, R’ (135-170) – 01 (Béréchit -n); 09 (Wayécheb-n);  12 (Way’hi -n); 19 (Térouma-n); 42 (Matot) ; 45 (Waét’hannane); 46 (‘Ekeb-n); 50 (Ki Tabo-n);  

Méïri (Perpignan) – 12 (Way’hi -n); 39 (’Houkat-n);  41 (Pin’has-n) ; 51 (Nitsabim-n) ;

Mekhon (ou Mechon) Mamré – Remerciements; 22 (Wayak-hél) ; T. 6; Mélakhim (Rois) – 53 (Haazinou-n) ;

Melki-Tsédek – Voir : Chèm;

Ménaché (Ménassé), Tribu – 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar);   43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;

Menassé   – Voir : Ménaché ;

Ménora – 36 (Béha’alotékha);

Mer des Joncs – Voir : Yam Souf ;

Mergui Joël - 53 (Haazinou-n);

Meschonnic Henri (1932-2009) - 51(Nitsabim-n) ; T 6.

Mer Rouge – Voir : Yam Souf ;

Messas, R’ Yossef זצ"ל (Meknès 1892-1974)

Messas, R’ Chalom זצ"ל (Meknès v. 1909-2003) – 03 (Lèkh lékha) ;  20 (Tetsawé-n) ; 01b (Béréchit II);

Messie – 09 (Wayécheb) ; 11 (Wayigach); 12 (Way’hi) ; 33 (Bé’houkotay); 34 (Bamidbar) ; 35 (Nasso); 49 (Ki Tétsé) ; 51 (Nitsabim) ; 53 (Haazinou) ;

Mesures –  49: (Ki Tétsé);

Métier et Torah  – 34 (Bamidbar - n);   46 (‘Ékeb); 

Metsoudot David – Voir : RaDBaZ ;

Mézouza – 12 (Way’hi-n); 38 (Kora’h) ; 47 (Rééh-n) ;

Michkane   – Voir : Sanctuaire ;

Micha   – 16 (Béchala'h) ;

Michkane - Le tabernacle, sanctuaire construit pendant la traversée du désert après la sortie d’Egypte ; 

Michlé (משלי Proverbes) – 10 (Mikets) ; 36 (Béha'alotékha) ; T.6 ; etc.

Michna – 50 (Ki Tabo) ; etc.

Michna Abot  (ou Abot de R’ Nathan) – Ch 1 : 24 (Wayikra); 34 (Bamidbar); 48 (Chofetim) ; 49 (Ki Tetsé) ; - Ch 2 : 20 (Tétsavé) ; 27 (Tazria’), 32 (Béhar), 46 (‘Ékeb); - Ch.3. 20 (Tétsavé) ; Ch. 4 : 07 (Wayétsé) ; 27 (Tazria’-n) ,46 (‘Ekeb-n) ; - Ch. 5 : 33 (Bé’houkotay) ;

Midian – 13 (Chémot-n) ; 17 (Yitro); 34 (Bamidbar-n); 39 (‘Houkat-n) ; 40 (Balak); 41 (Pin'has) ; 42 (Matot) ; 44 (Dévarim);

Midianites (ou Madianites) - Midian ;

Midot (Pl.) = tendances, traits de caractères ; attitudes, manière de se comporter d’une personne (« de bonnes midot » ; « améliorer ses midot »); 

Midot – 04 (Wayéra); 28 (Métsoa’-n) ;  34 (Bamidbar-n);  Voir : Moussar;

Midrach (Pl. Midrachim) = ouvrages contenant des enseignements oraux, récits et interprétations allégoriques sur la Torah écrite ; 

MidrachM. Raba : 26 (Chémini) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 48 (Chofétim; 49 (Ki Tétsé) ;  etc. ; - M. Mékhilta de R’ Ichma’el: 16 (Béchala'h) ; - M. Tan’houma : 30 (Kédochim) ; 33 (Bé’houkotay); 39 (‘Houkat) ; 46 (‘Ékeb); 53 (Haazinou) ; 54 (Wézot habérakha) ;  – M. Téhilim : 48 (Chofétim; M. Yalkout Chim’oni : 24 (Wayikra);  39 (‘Houkat-n) ; 54 (Wézot habérakha) ;  – Voir : Sifri;

Midrach de R’ Chim’on Bar Yo’hay – Voir : Zohar ;

Midrach de R’ Né’hounia ben Hakanah) – Voir : Bahir ;

Midrach ha Neelam – Voir : Zohar ;

Mikhaël (Ange) – 04 (Wayéra) ; 50 (Ki Tabo);

Mikvé – 27 (Chéla’h lékha); 50 (Ki-Tabo-n);

Mimon, Sion הי"ו – 09 (Wayéchèv);   11 (Wayigache) ; 

Mimoun, A. Ch. – Avant propos;

Minhag (Pl. Minhaguim) = coutumes particulières de communautés juives; 

Minhag (Coutume) – 12 (Way’hi);

Min'hath ‘Hai – 37 (Chéla’h Lékha-n); 52 (Wayélekh-n) ;

Min'hat 'Hinoukh – 47 (Rééh-n) ;

Miracles - 16 (Bechala’h) ;

Mipano, R’ Menachem Azarya – ou: de Pano ; Mifano ; Rama miPano (1548-1620) זצ"ל – T.6 ;

Mitsraïm – Voir : Egypte ;

Mitsva (Pl. Mitsvot) = prescription de la Torah (ou rabbinique) codifiée dans les ouvrages de la loi juive (halakha);  

Mitsva – 04 (Wayéra) ; 15 (Bo);  46 (‘Ékeb) ; - 613 Mitsvot de la Torah: 22 (Wayak-hél); 33 (Bé’houkotay -n); 39 (‘Houkat);  43 (Mas’é) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;

Moab – / Moabites – 04 (Wayéra) ; 32 (Béhar); 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak); 44 (Dévarim); 49 (Ki Tétsé) ;

Moché (Moïse) –13 (Chémot) ; 14 (Waéra) ; 15 (Bo) ; 16 (Béchala'h) ; 17 (Yitro) ; 20 (Tétsawé) ; 37 (Chéla’h Lékha -n); 39 (‘Houkat);  41 (Pin’has-n) ; 44 (Dévarim) ; 53 (Haazinou) ; etc. -  Prière de: 45 (Waét’hanane); etc.

Moché ben Mimoun זצ"ל, R’ (Taroudant, Maroc, 17ème s.) – 01B- (Béréchit 2) ;

Modestie – 25 (Tsaw); 36 (Béha’alotékha);  38 (Kora’h);

Mois – Ab ;  Chévat ; Eloul ; Sivan ; Tamouz ; Tichri ;

Moïse  – Voir:  Moché ;

Monde – 48 (Chofétim-n) ; 52 (Wayélékh -n) ; Voir: Terre (planète); Lieu ;

Monothéisme (Autres) – 04 (Wayéra);

Montpellier – 42 (Matot-n); - Girondi ; - RABaD II - RABaD III;

Monde futur – 32 (Béhar);

Morale – Voir : Moussar;

Morali Avraham-Gilles הי"ו –  08 (Wayichla'h) ; 24 (Wayikra) ; 37 (Chéla’h lékha-n) ; 38 (Kora'h) ; 46 (‘Ekeb-n) ;

Morali R’ Isaac זצ"ל – 17 (Yitro);

Mordékhaï = Mardoché ;

Mort – Avant-propos (n) ; 10 (Mikets) ;  37 (Chéla’h lékha-n) ; 50 (Ki Tabo); - Peine de : 17 (Yitro) ; - Résurrection : 01 (Béréchit);  52 (Wayélekh) ;  

Moussaf (litt. Ajouté) = prière ajoutée après l'office de Cha’harit lors des fêtes et débuts de mois ; 

Moussar = morale du comportement, dérekh érét; Ecole du Moussar = mouvement né en Lithuanie (19e s.) prônant l'amélioration des vertus morales de tout Juif pieux;

Moussar – 02 (Noa’h) ; 05 (‘Hayé Sarah); 10 (Mikets) ; 18 (Michpatim);  25 (Tsaw); 28 (Métsora’) ; 51 (Nitsabim) ;

MSS = manuscrit ;

Munk, R’ Elie זצ"ל (20ème s.) – 01 (Béréchit) ; 02 (Noa’h) ; 03 (Lekh lékha) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets); 11 (Wayigache) ; 12 (Way'hi) ; 13 (Chémot); 14 (Waéra); 15 (Bo) ; 16 (Béchala'h) ; 17 (Yitro) ; 18 (Michpatim) ; 19 (Térouma) ; 20 (Tétsavé) ;  21 (Ki Tissa) ; 22 (Wayak-hel) ; 24 (Wayikra-n); 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 28 (Métsoa’); 29 (A’haré mot) ; 31 (Emor) ; 32 (Béhar) ; 34 (Bamidbar) ; 35 (Nasso) ; 38 (Kora’h) ; 39 (‘Houkat) ; 40 (Balak) ; 41 (Pin'has) ; 42 (Matot) ; 43 (Mas’é) ; 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ; 50 (Ki Tabo) ; 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ; T.7 (Té’amim) ;

Musique – Dracha 1er azguir ;  05 (‘Hayé Sarah) ;

Musulmans et Juifs. Bonnes relations – 04 (Wayéra); Hesped;

Myriam – 13 (Chémot); 16 (Béchala'h) ; 36 (Béha'alotékha) ; 37 (Chéla’h Lékha -n); 38 (Kora’h); 39 (‘Houkat);  43 (Mas’é-n) ;

 

N*

Na’hman R’, de Breslev זצ"ל (Ukraine 1772- 1810) – 09 (Wayécheb - n) ; 21 (Ti Tissa); 24 (Wayikra) ; 53 (Haazinou);

Nabet, R' Itshak א’’שליט – 31 (Emor); 43 (Mas’é) ;

Nabuchodonosor (Naboucadnestar) (v. 630 AEC– v. 562 AEC) – 46 (‘Ékeb) ;

Nadab (Nadav) – 02 (Noa’h); 26 (Chémini);

Nahmanides – Voir : RaMBaN;

Naouri, R’ Ra’hamim זצ"ל, rabbin de Bône, Ab Beth Din Paris (1902-1985 -21 Tammouz) – Avant-Propos; 04 (Wayéra); 45 (Waet’hanane);

Naouri, R’ Yéhouda (Léon) א’’שליט - 01 (Béréchit); 09 (Wayécheb) ;

Naphtali, Tribu – Voir: 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;

Naplouse – Voir: Chékhèm;

Narbonne – Voir: Kim’hi; RABaD II ; RABaD III ;

Narbonne, R’ Moché Hadarchane de (1300-1362) – 17 (Yitro-n); 

Nathan, R’ (Abbot de) – Voir : Avant-propos ;

Nathan, R’ Yits’hak Nathan b. Kalonymus d’Arles (15ème s.) – 12 (Vay’hi) ;

Nazir (abstème) - 35 (Nasso-n) ;

Néchama - 24 (Wayikra-n) ;

Néféch =  Un des niveaux de l’âme: la partie la plus basse (pulsions, instinct). On parle aussi de néfèch pour "Être humain". Celui-ci comprend : gouf (corps), néféch (instinct), roua'h (esprit,  intellect), néchama (âme, étincelle divine). Cette dernière comprend   les niveaux supérieurs 'haya et yé'hida ;

Néhémie – Voir : Né’hmiya 

Néher  André (20ème s.) – Avant-propos; 

Né’hmiya (נחמיה, Néhémie) – 44 (Dévarim) ; 45 (Waet’hanane) ; 53 (Haazinou-n) ;

Né’hounia ben Hakanah, R’ – T.6 ; Voir : Bahir ;

Nerson,  Robert ז"ל  (20ème s.) – 14 (Waéra-n); II (Béréchit-n) ; 

Nétsiv de Volozhin – Voir: Berlin, R’ N. זצ"ל ;

Nîmes – Voir : Posquières ;

Nimrod – 03 (Lekh Lékha) ;

Nissenbaum Haïm  הי"ו – 55 (Béréchit II-n) ;

Noa’h (Noé) – 02 (Noa’h); 05(‘Hayé Sarah-n) ; 40 (Balak); 2 (Matot -n) ; 54 (Wézot habérakha) ;  - Arche de : 02 (Noa’h); 42 (Matot) ; - Lois de :  02 (Noa’h); 08 (Wayichla’h) ;

Nombres – Nombre 003 : 38 (Kora’h); - Nombre 007: 10 (Mikets) ; 36 (Béha’alotékha); - Nombre 008 : 26 (Chémini); 32 (Béhar); 35 (Nasso); - Nombre 010 : 14 (Waéra); - Nombre 012 : 07 (Wayétsé) ; 20 (Tétsawé);  43 (Mas’é) ; - Nombre 022 : 35 (Nasso); - Nombre 026 : 24 (Wayikra) ; - Nombre 040 : 02 (Noa’h); 17 (Yitro);  - Nombre 042 : 01 (Béréchit) ; - Nombre  049 : 31 (Emor) ; 41 (Pin’has) ; Nombre  050 : 13 (Chémot) ; 31 (Emor) ; - Nombre 60 : 25 (Tsaw); - Nombre 98 : 50 (Ki Tabo) ; 51 (Nitsabim); - Nombre 176 : 35 (Nasso); -  - Nombre 248 : 26 (Chémini) ; - Nombre 365 : 26 (Chémini) ; - Nombre 400 : 04 (Wayéra-n) ; - Nombre 611: 17 (Yitro), T.7 (Guématria) ; - Nombre 612 : T.7 (Guématria) ; - Nombre 613 : 08 (Wayichla’h) ; 17 (Yitro) ; 23 (Pékoudé) ; – Livret de grammaire ;

Noms des Hébreux –  12 (Way’hi); 13 (Chémot);

Noms des parachas – 27 (Tazria’) ;

Noms divins –16 (Béchalla’h-n) ; 48 (Chofétim) ;

Notarikon= procédé d’interprétation  (Tome VI, chap.2 Interprétation);

Noussa’h = rite, coutume de prière (exemples : noussa’h séfarade; noussa’h sfard ; noussa’h achkénaze) ;

 

O*

Œil. Mauvais – 21 (Ki Tissa); 35 (Nasso-n) ; 40 (Balak) ;

’Og, roi du Bachan (Eli’ézer de Damas) – 37 (Chéla’h lékha-n) ; 39 (‘Houkat); 40 (Balak - n); 

Oiseaux – 16 (Béchala’h); 26 (Chémini)

Omer = période de 33 jours commençant le 2e jour de Pessa’h ; Cette période commémore l’épidémie qui a frappé les 24000 élèves de R’ ‘Akiba ; les mariages sont interdits alors ;

Omer – 31 (Emor) ; 41 (Pin’has);

Onkelos (אונקלוס) – 04 (Wayéra) ; 08 (Wayichla’h) ; 40 (Balak); 

Or ha’Haïm hakadoch – Voir: Ben ‘Attar, R’ ’Haïm ben Moché זצוק"ל  

Orthographe. Ecriture pleine (ketiv malé) ou défective (ktiv haser) – 06 (Toledot) ;

Osée  voir : Hochéa‘ ;

Ossnat – Voir : Assénat ;

Ostropoli R’ Chimchon (ou Miostropoli) זצוק"ל    (1600-1648) – 37 (Chélakh Lékha) ;

Ouaknine, R’ Jacques א’’שליט   – 10 (Mikets - n) ;

Ouaknine, R’ Marc-Alain א’’שליט   – 09 (Wayécheb) ; T. 6 ;

Oumane  (Ukraine)-  12 (Way’hi-n);  

’Ouziel, R’ Ben-Sion Méir ’Hai זצ"ל (1880-1953) (Grand Rabbin séfarade d’Israël) זצ"ל – 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é-n) ;

 

P*

Paix – Voir : Chalom

Paracha = section hebdomadaire de la Torah lue pendant l’office du chabbat ;

Paradis –  02 (Noa’h) ; Voir : PaRDeS;

PaRDeS – 17 (Yitro); 48 (Chofetim) ; – Voir : Torah. Interprétation ;  

Pardo, R’ David זצ''ל (Venise 1718-1790 Israël) – 26 (Chémini-n) ; 33 (Bé’houkotay);

Paracha –  12 (Vay’hi) ; 27 (Tazria’) ;

Parents (respect après la mort). Après la mention de leur nom on dit: – 1. La première année après le décès 1.1. Pour le père: Haréni kaparate michkabo ; 1.2. Pour la mère : Haréni kaparate michkaba = je suis en substitut de pardon pour son repos – 2. Après la première année; 2.1. Pour le père on dit Zikhono Librakha ז"ל; 2.2. Pour la mère Zikhona Librakha ז"ל “que son souvenir soit bénédiction/ ou “de mémoire bénie” ;

Parole – 28 (Métsora’) ; 42 (Matot);

Partouche, R’ Perez א’’שליט   – 47 (Rééh - n) ;

Pata’h furtif – 22 (Wayak-hél);

Patriarches – 17 (Mikets) ;

Paul (Tarse v. 8 - 67 Rome) – 53 (Haazinou-n);

Pauvres –  49: (Ki Tétsé);

Pechat (pchat)= sens littéral ;

Pechat (pchat) – 03 (Lekh Lékha) ; 10 (Mikets) ; 39 (‘Houkat) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ;

Péché (mauvaise traduction de ’het) – (Avant-propos –n)

Pectoral. Pierres précieuses – 20 (Tétsawé);   

Pèlerinages – 05 (‘Hayé Sarah); 37 (Chéla’h Lékha);  Voir : Tombeaux des tsadikim ;

Penchant (mauvais/bon) – Voir : Yétser (hara’ ; hatov) ;

Pérek Chira – 48 (Chofétim-n) ;

Perpignan – Voir : Méïri;

Perses – 46 (‘Ekeb) ;

Pessa’h = Fête commémorant la sortie d’Egypte ;

Pessa’h – 12 (Way’hi -n); 14 (Waéra);  16 (Béchalla’h); 21 (Ki tissa-n) ;

Pessa’h Chéni – 36 (Beha’alotékha-n);

Peuple  juif – 49 (Ki Tetsé-n) ; Voir: Israël, Peuple; Unité –  Voir: Encens; Loulav;

Pharisiens – 10 (Mikets  - n) ;

Philosophie – 01 (Béréchit); 23 (Pékoudé); 24 (Wayikra-n);  36 (Beha’alotékha); 42 (Matot -n) ; - de l’Histoire: 53 (Haazinou) ;

Physique – 01 (Béréchit); 48 (Chofétim-n) ; 52 (Wayélekh);

Pic de La Mirandole, jean (1463-1494) - T.6-n;

Pierres – 07 (Wayétsé) ; 20 (Tétsawé);   

Pin’has – 41 (Pin’has) ; 42 (Matot –n) ;

Pinto, R’ David ‘Hanania א’’שליט   – 04 (Waéra) ; 11 (Wayigache) ; 29 (A’haré mot) ;  32 (Béhar-n); 33 (Bé’houkotay); 37 (Chéla’h Lékha); 45 (Waet’hanane) ;  49 (Ki Tétsé - n) ; 50 (Ki Tabo-n) ; 54 (Wézot habérakha-n) ; 01b (Béréchit  II); 

Pinto, R’ Yochiya זצ"ל  (Damas 1565-1648) – 22 (Wayak-hél);

Pirké Abot  – Voir : Michna Abot   

Pirké de R’ Eli’ézer (PRE) – 02 (Noa’h-n); 07 (Wayétsé) ; 16 (Béchala’h-n);

Plaies (Les dix plaies d’Egypte) – 14 (Waéra-n); 15 (Bo) ;

Pl. = Pluriel;

Poésie – 53 (Haazinou) ; Rituel : 24 (Wayikra-n) ;

Poissons – 26 (Chémini)

Pologne – Voir : Sfard ;

Posquières – Voir : RABaD III; Yits’hak Sagi Nahor, R’ ;

Poultorak, Dayan R’ Ya’akovזצ"ל  ( ?-2007 Jérusalem) – 28 (Métsoa’-n) ; 34 (Bamidbar-n);    

Pourim = Fête commémorant le sauvetage miraculeux des Juifs de Perse;

Pourim – 16 (Béchala'h) ; 26 (Chémini);  39 (‘Houkat) ;  49 (Ki Tétsé); Voir : Esther ;

Pourim d’Alger: 17 (Yitro);  

PRE = Pirkey de Rebbi Eli'ezer ;

Prémices – 50 (Ki Tabo) ;

Prêt à intérêt –  49: (Ki Tétsé);

Prière (Téphila) – 05 (‘Hayé Sarah-n);  07 (Wayétsé) ; 19 (Térouma) ; 24 (Wayikra) ; 35 (Nasso);  43 (Mas’é) ; 45 (Waét’hanane) ;

Principe "mesure pour mesure" – 11 (Wayigache)  

Prolétaires –  49: (Ki Tétsé);

Prophète Elie  – Voir : Eliyahou Hanabi ; 

Prophètes (faux)  – 47 (Rééh) ; 

Prophétie – Avant-propos ; 19 (Térouma) ;

Ps.= Psaumes;

Psaumes (תהלים ) – Voir: Téhelim;

Psychanalyse –  03 (Lékh Lékha-n); 46 (‘Ékeb-n) ;

Psychologie – 31 (Emor); 35 (Nasso); 37 (Chéla’h Lékha);  38 (Kora’h); 42 (Matot);  47 (Rééh); 01b (Béréchit II);

Puits – de Myriam : 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é) ;

Pureté – 31(Emor);

 

R*

Rabbi ou R’ Yéhouda haNassi (le Prince) ou R’ Yéhouda haKadoch (le Saint) – 36 (Béa’alotékha) ; 46 (‘Ékeb) ;

RABaD II ou Ravad II ou Abraham ben Yits’hak ha-Kadoch de Narbonne (v. 1110-1179) – 20 (Tétsawé-n);

RABaD III ou Ravad notarikon pour Rabbeinu Abraham ben David de Posquières ou Ba’al Hahassagote (v. 1120- 26 kislev 1198) – 16 (Béchala’h) ; 47 (Rééh-n) ;

Rabih, R’ Eliyahou א’’שליט  – 31 (Emor-n) ; 54 (Wézot habérakha-n) ;

Rabbins – 10 (Mikets - n) ;

Race  – 49 (Ki Tetsé-n) ;

RaChaCh – Charabi, R’ Chalom זצ"ל ;

RaChBaCh – Voir : Douran, R’ Chélomo ben Chim’on ;

RaChBaM  acronyme hébraïque pour Rabénou Chemouel ben Méir  (petit fils de Rachi, et frère de : Rabbenou Tam, R’ Yits’hak ben Méir (Rivam), R’ Ya’akov ben Méir (Rabbeinou Tam) et de R’ Chélomo ben Méir – 07 (Wayétsé-n); 21 (Ki tissa-n) ;

RaChBaTs – Voir : Douran R’ Chimeone ben Tséma’h ;

RaChBY – Voir : Bar Yo’haï (initiales de R’ Ch. Bar Yo’haï) ;

Rachi ou RaChY, acronyme hébraïque pour Rabénou Chélomo ben Yits’haki (Troyes : 1040-1105) – 03 (Lèkh lékha) ; 21 (Ki Tissa); 22 (Wayak-hél); 26 (Chémini) ; 34 (Bamidbar-n) ; 44 (Dévarim) ; etc ; 

RaDaK – Voir : Kim’hi ;

Rafé – 23 (Pékoudé-n) ; T.7 (Té’amim) ;

Ra’hel ou Ra'hel Imenou ou Rachel  (hiloula 11 'Héchvan) – 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar) ;

RAMAZ – voir Zacuto, R’ Moché זצ"ל ;

RaM’HaL  זצוק"ל – Voir Luzzato R’ זצ"ל ;

Rambam (רמב"ם) ou R’ Moché ben Maïmoun, Maïmonide, (Cordoue 1135 – 20 Tévet 1204) – 04 (Wayéra-n) ; 07 (Wayétsé); 16 (Béchala’h-n); 28 (Métsoa'-n); 47 (Rééh-n) ; 49 (Ki Tétsé-n) ; ; 50 (Ki Tabo-n) ;  53 Séfer ‘hassidim (de R’ Yéhouda Hé’hassid)45 (Waet’hannane-n) ; 53 (Haazinou-n) ; etc.

Ramban (רמב"ן) ou R’ Moché ben Na’hman Gérondi, Nahmanide, Nachmanides, Bonastruc Saporta  (Gérone 1194-v. 1270 ‘Ako, Israël) – 04 (Wayéra-n) ; 15 (Bo-n);  26 (Chémini) ;  28 (Métsoa'); 39 (‘Houkat) ; 43 (Mas’é); 50 (Ki Tabo) ; T.6;

RaN ou Rabbénou Nissim de Gérone (1290-1380) 45 (Waet’hanane) ;

Raphaël (Ange) – 04 (Wayéra) ;

Rayats – Voir :  Schneerson Yossef-Yits’hak, R’;

Rébecca = Rivka; 

Récanati ou Racanti, R’ Mena’hem ben Benyamin (Italie, 1223-1290) – 26 (Chemini) ; 28 (Métsoa'-n); 49 (Ki Tétsé); 54 (Wézot habérakha) ;

Remez, sens allusif – 03 (Lekh Lékha) ; 10 (Mikets) ; 29 (A’haré mot) ; 39 (‘Houkat) ; 48 (Chofétim) ; 49 (Ki Tétsé) ; 

Renan Ernest (1823-1892)- 53 (Haazinou-n) ;

Réouben (Ruben), Tribu – 12 (Way’hi) ;  34 (Bamidbar); 43 (Mas’é); 54 (Wézot habérakha) ;

Repas – Les "sept repas": 31 (Emor-n); Voir: Alimentation; Table juive;

Repentir – Voir : Téchouva ;

Rêves  – 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 35 (Nasso-n);  - Statue aux pieds d’argile : 46 (‘Ékeb) ;

Rivka (ou Ribka) = Rébecca;

Roch haChana  –  24 (Wayikra); 47 (Rééh); 51 (Nitsabim-n); 53 (Hazinou);

Ribit –  46 (‘Ékeb) ;

Richonim (sing. Richone) – Rabbins ayant vécu après l’époque de guéonim et avant celle des A’haronim soit : vers 1000-1564 ;

RITVA  ou R’ Yom Tov ben Avraham Ichbili (Espagne 1250-1330) –  46 (‘Ékeb-n) ;

ROCH (הרא"ש), R’ Acher ben Yehiel (Allemagne 1250-1327 Tolède) élève du Maharam de Rothenbourg זצוק"ל – T.7 (Té’amim) ;

Roch hachana (ראש השנה : litt. "Tête de l’année") = nouvel an;

Roch hachana - 54 (Wézot habérakha-n);

Rois  (מלכים Mélakhim) – Avant propos ;

Roi d’Israël – 48 (Chofétim) ;

Rome – 04 (Wayéra) ; 06 (Toledot-n) ;

Rottenberg, R’ ‘Hayim Ya’akov זצ"ל (1909-1990 ?) –Béréchit 2;

Roua’h hakodech ( רוח הקדש)- Inspiration Sacrée ;

Ruben – Voir: Réouben;

Ruth = רות Méguilat Rout ;

Ruth (רות) – 09 (Wayécheb) ; 39 (‘Houkat-n) ; 53 (Haazinou) ;

RYBaCh :  Rabbénou Yits’hak Bar Chechet Préfect ou Barfat (Barcelone 1326-1408 Alger) dayan d’Alger – Avant-propos ;

 

S*

Sa’adia Gaon – Voir : Gaon;

Saada David – 34 (Ba              midbar); 35 (Nasso); 37 (Chéla’h Lékha-n); 43 (Mas’é-n);

Saba, R’ Abraham ben Ya’akov (Castille 1440-1508 Fès) ou Tséror hamor (Le bouquet de myrrhe) – 43 (Mas’é-n) ; 53 (Haazinou-n) ;

Sabbah, Abraham ben Yossef  זצ"ל - 21 (Ki Tissa-n) ;

Sabbah, R’ David א’’שליט  (Marrakech- Québec) – 18 (Michpatim) ; 23 (Pékoudé);   33 (Bé’houkotay); 45 (Waet’hanane) ; 46 (‘Ékeb) ;  48 (Chofétim) ; 51 (Nitsabim) ; etc.

Sacrifices / korbanot – 19 (Térouma); 24 (Wayikra) ; 48 (Chofétim) ;

Sadducéens – 27 (Tazria’) ;

Sagesse –  32 (Béhar);  

Sainteté – 31(Emor); 35 (Nasso); - Etincelles de : 15 (Bo); 49 (Ki tétsé) ;

Salariés –  49: (Ki Tétsé);

Salant, R’ Yossef Tswi זצ"ל (יוסף צבי סלנט dit le Beer Yosef – 19ème s.)  –  29: (A’haré mot);

Salenter, R’ Israël Lipqine de זצ"ל (Lithuanie 1810 - 25 Chévat 1883) – 18 (Michpatim -n);  

Salomon : voir Chélomo ;

Salomon, R' Matityahou, Machguia'h à la Yéchiva de Lakewood, USA  - 54 (Wézot habérakha-n);

Salzer, R’ Israël  - Avant-propos ;  

Samaël  - Voir : Satan.

Samson = Chimchon;

Samtar. Mouvement ‘Hassidique – 07 (Wayétsé -n) ;

Samuel –  Voir : Chémouel;

Sanctuaire. Tabernacle – 19 (Térouma); 22 (Wayak-hél); 23 (Pékoudé); 35 (Nasso); 36 (Béha’alotékha);  52 (Wayélekh) ;

Sang– 25 (Tsaw);

Santé –  28 (Métsora’);

Sarah – 04 (Wayéra) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 35 (Nasso-n);

Sarouk, Mena’hem Ibn (ou Ben); ou Menahem ben Jacob ibn Sarouk, מנחם בן סרוק  (Andalousie,  v. 920 – v. 970) – 50 (Ki Tavo-n); Eléments de grammaire;

Satan ou Samaël, ou Yétser hara’  – 17 (Yitro); 19 (Térouma) ; 37 (Chéla’h lékha) ; voir Yétser hara’ ;

Saül = Chaoul;

Sauterelles – 26 (Chemini) ;

Schneerson, R’ Ména’hem Mendel זצוק"ל R’ de Loubavitch (1902-1994) – 01 (Béréchit) ; 05 (‘Hayé Sarah); 12 (Way’hi) ; 13 (Chémot-n); 19 (Térouma-n) ; 21 (Ki tissa) ; 25 (Tsaw); 27 (Tazria’); 32 (Béhar-n); 34 (Bamidbar); 35 (Nasso);  41 (‘Matot); 44 (Dévarim) ; 46 (‘Ékeb);  47 (Rééh); 50 (Ki Tabo); 52 (Wayélekh); 53 (Haazinou) ;

Schneerson, R’ Yossef-Yits’hak זצוק"ל , R’ de Loubavitch  ou Rayats  (1880-1950) – 20 (Tétsawé-n); 22 (Wayak-el) ; 35 (Nasso);

Scholem, Gershom G. (1887-1962) – 26 (Chémini-n); T.6-n;

Schreiber Moses זצוק"ל ou Moché Sofer (1763-Bratislava 1839)  dit ‘Hatam sopher (acronyme du titre de son livre: ‘Hidouché Torat Moché Sofer : le sceau du scribe) - 12 (Way’hi) ; 19 (Térouma);  28 (Metsora’-n) ; 48 (Chofetim) ;

Schwarz, R’ J. –  13 (Chémot);

Schwob, R’ Moché א’’שליט –  48 (Chofetim-n);

Sciences profanes– 01(Béréchit); 23 (Pékoudé); 36 (Béha’alotékha); 49 (Ki tétsé-n) ;

Séder ‘olam – 39 (‘Houkat-n) ;

Sédom (Sodome) –  03 (Lèkh lékha); 04 (Wayéra) ; 11 (Wayigach);

Séfarades – Traditions : 12 (Way’hi-n) ; Voir : Torah. Différences selon les traditions ;

Séfat émet de R’ Yehouda Arye Leib de Gour זצ’ל (1847-1905) – 49 (Ki Tétsé);

Séfer ha’hinoukh – 15 (Bo-n);  32 (Béhar-n); 48 (Chofétim);

Ségol – 38 (Kora’h); T.7 -n;

Sé’ïr – 32 (Béhar); 39 (‘Houkat-n) ;  

SeMaG Sefer Mitsvot Gadol de R’ Mochè de Coucy,  זצ’ל (début du 13ème s.) – T.6;

Sem  – Voir : Chèm;

Sénir (Montagne) –  05 (‘Hayé Sarah -n) ;

Sé’ouda (Pl. Sé’oudot) = repas ayant valeur de prescription religieuse;

Sé’oudat Yitro –  17 (Yitro);  

Séphorah = Tsiporah;

Septante (Targoum chiv’im) – 01 (Béréchit); 13 (Chémot-n) ; 14 (Yitro) ; 26 (Chémini); T.6;

Seror, R’ Raphaël Yedidah Chlomo זצוק''ל (1681-1737). Grand rabbin d’Alger – tout comme son grand-père, R’ Chlomo Seror  זצוק''ל – 37 (Chélakh Lékha) ;

Sèt ou Seth – Voir : Chèt;

Settbon, R’ David  א’’שליט   – 16 (Béchala’h-n); 18 (Michpatim-Im kessef talweh) ; 26 (Chémini) ; 37 (Chélakh Lékha) ; T.6 -n;

Sfard = se dit du rite des juifs originaires d’Europe centrale ou orientale. Le rite des ’hassidim en est proche;

Sfat Emet  – Voir : Alter, R’ Yéhouda Aryé Leib זצ"ל;

Sforno, R’  ‘Obadia ben Ya’akov  (Italie 1470-1550) – 25 (Tsav -n) ; 26 (Chémini);  38 (Kora’h-n) ; 39 (‘Houkat-n) ;

Shapira, R’ Aryeh Leib Hacohen זצ"ל – 44 (Dévarim) ;

Shapira, R’ Avraham  זצ"ל (Jérusalem 1914-2007)  – 43 (Mas’é) ; 

Shapira, R’ Nathan ben Solomon (Megalleh Amukot, 17ème s.) ou Spira – 37 (Chéla’h lékha –n);

Shapiro, R’ Zvi. E.  זצ"ל - 10 (Mikets-n);

Shévèt moussar de R’ Elijah ben Solomon Abraham d’Izmir זצ"ל - 18 (Michpatim);

Shim’on – Voir : Chim’on ;

Shnéor, R’ David – 19 (Térouma – n) ; 52 (Wayélèkh);

Shoah  / Solution finale – 13 (Chémot-n);  51(Nitsabim) ;

Sidra  (ou Paracha) = section hebdomadaire de la Torah lue pendant l’office du chabbat ;

Sifri –  48 (Chofétim; 53 (Haazinou) ;

Siméon = Chim’on;

Sion (ou Tsion) –  52 (Wayélekh) ;

Sirat, R’ René-Samuel א’’שליט (1930) Grand rabbin de France de 1980 à 1987  – 04 (Wayéra); 10 (Mikets-n); 30 (Kédochim-n) ;

Sitruk ou Chétroug, R’ Moché זצ"ל (Tunis 1846-1927) – 26 (Chémini) ;

Sitruk, R’ Yossef ‘Haïm א’’שליט (Grand rabbin de France de 1987 à 2008) – 51 (Nitsabim) ;

Sivan, Mois de   –  17 (Yitro) ;

Société – 19 (Térouma);  

Sociologie – 36 (Béa’alotékha-n) ;

Sod = sens ésotérique; sens cabalistique de la Torah;

Sod – 37 (Chéla’h Lékha); 49 (Ki Tétsé) ; 46 (‘Ekeb-n);

Sodome – Voir : Sédom;

Sofer, R’ Abraham Chmouel Binyamin זצ"ל ou Ktav Sofer; fils du ’Hatam Sofer (Presbourg 1815 – 1871) – 18 (Michpatim);

Sofer, R’ Moché זצ"ל – Voir : Schreiber ;

Sofer, R’ Ya’akov 'Haïm זצ"ל  (Bagdad 1870 – 1939, 9 Sivan Jérusalem) auteur du Kaf ha’ahyim – 18 (Michpatim-Im kessef talweh-n) ; T. 6 ;

Soloveitchik, R’ Yossef Dov זצ"ל (ou Bet halévi; 1820-1892 Biélorussie) – Livret de grammaire ;

Soloveitchik, R’ Yits’haq Zeèv זצ"ל (Rabbi de Brisk) – 51 (Béhar) ;

Souccot (fête de) – 15 (Bo) ; 17 (Yitro); 31 (Emor) ; 49: (Ti Tétsé); - Loulav;

Soukot (étape de la sortie d’Egypte) – 16 (Béchala’h);

Spectacles –  29 (A’haré mot-n);

Spiritualité – 02 (Noa’h);

Sport –  29 (A’haré mot-n);

Statistiques – Voir : Torah. Statistiques

Steinsaltz, R’ Adin dit Adin Even Israël א’’שליט (Jérusalem 1937) – 39 ('Houkat-n); 40 (Balak-n) ; (Béréchit 2-n);

Superstitions  – 21 (Ki Tissa); 40 (Balak) ;

Surnaturel, Mitsva– 28 (Métsoa'); Voir : Miracles ;

Synagogues. Office – 05 (‘Hayé Sarah-n);  - Silence : 19 (Térouma) ;

 

T*

Tabernacle – 35 (Nasso-n) ; Voir : Beth haMikdach;

Table juive  – 24 (Wayikra) ;

Tables de la Loi –  17 (Yitro);  

Tachbetz, R’ Chim’on Duran III (Alger) – 12 (Vay’hi-n) ; 32 (Béhar-n);

Tafilalet, Maroc – 26 (Chémini - n);

Tagguim / fioritures – Voir : Torah. Interprétation. Tagguim

Talit (châle de prière) – Voir : Tsitsit ;

Talmid 'hakham = élève des Sages ;

Talmud. Etude – (Béréchit 2) ; Voir : T.6 ;

Talmud- Etude. Békiout = Méthode d'étude « rapide »  : comprehension du sens simple (traduction, Rachi, Tossefot) ;

Talmud-Etude. ‘Iyoun = Méthode d'étude séfarade mettant en évidence ce « qui est dans les mots » (particularités du vocabulaire,  manques, adjonctions, etc.), le raisonnement, les caractéristiques des interlocuteurs, les développements du sujet mentionné dans d’autres traités…;

Talmud. Ordres et traités – 35 (Nasso) ; (Béréchit 2) ; Voir : T. 6 ;

Tam, Rabénou ou R’ Ya’akov ben Meir (1100-1171) (petit fils de Rachi) – 05 (‘Hayé Sarah) ;

Tamar – 09 (Wayécheb) ;    

Tamim, R‘. Dounach ibn,  דונש אבן תמים ou : أبو سهل Abou Sah; ou Al-Shafalgi (Kairouan, 10ème s.) – Eléments de grammaire;

Tamouz, Mois de  –  17 (Yitro) ;

Tana débé Eliyahou – 37 (Chéla’h lékha –n) ;

Tanakh – Bible hébraîque. TaNaKh : acronyme pour Torah (les  5 livres du ‘Houmach), Néviim (livres des prophètes), Kétouvim (Ecrits) ;

Tanya – Voir Lyadi;

Tarchich – 16 (Béchala'h-n) ; 20 (Tétsawé-n);

Tarfoun, R’ – 12 (Way’hi–n) ; 14 (Waéra-n) ; 32 (Béhar);

Targoum Onkelos – Voir : Onkelos ;

Targoum Yonatan, de  R’ Yonatan Ben ‘Ouziel (disciple de Hillel l’Ancien) – 01 (Béréchit) ; 17 (Yitro-n) ; 26 (Chémini) ; 39 (‘Houkat-n) ; 41 (Pin’has-n) ;

T.B. = Talmud de Babylone (Talmud babli) ;

T.J. = Talmud de Jérusalem (Talmud yérouchalmi) ;

Té’amim – 05 (‘Hayé Sarah);  51 (Nitsabim) ; T.7 (Té’amim);

Téba = pupitre sur lequel repose le Sépher Torah pendant sa lecture publique à la synagogue;

Technique/ Technologie – 39 (Houkat) ; 44 (Dévarim) ;

Téchouva = Retour; repentir ;

Téchouva – 29 (A’haré mot) ; 35 (Nasso); 44 (Dévarim) ; 51 (Nitsabim-n);

Téhelim (תהלים Psaumes, Ps.) – 53 (haazinou-n); etc.

Témoura (תמורה)= Permutation, échange de deux lettres ;

Témoura –   T.7; (Guématria) ;

Temple - Voir : Beth haMikdach; Jérusalem ;

Temps – 01 (Béréchit);  10 (Mikets) ; 32 (Béhar) ; 47 (Rééh); 52 (Wayélekh); 01b (Béréchit 2) ; - Calendrier - 01 (Béréchit) ; Unités : 31 (Emor -n) ; - Voir : Chronologie et Torah ; Méridiens/changement de date ;

Téphila = Prière ;

Téphilines – 06 (Tolédot);  38 (Kora’h-n); 50 (Ki Tabo) ;

Terre (planète) – 01 (Béréchit-n) ; 26 (Chémini) ; 36 (Béha'alotékha) ; Voir : Géographie ;

Tête – 07 (Wayétsé) ;

Tétragramme – 15 (Chémot-n) ; 46 (‘Ékeb-n);

Tichri  – 53 (Haazinou) ;

Tikoun ‘olam (réparation du monde) – 15 (Bo); 49 (Ki tétsé) ;

Tlemcem, Algérie – 26 (Chémini - n);

Tolédano, R’ Baroukh זצ"ל (Meknès, v. 1892-1984) – T.6;

Tolérance  – 04 (Wayéra) ;

Tombeaux des tsadikim  – 12 (Way’hi - n) ; voir : Pèlerinage ;

Torah – Avant-propos ;  12 (Way’hi) ; 18 (Michpatim);  24 (Wayikra) ; 29 (A’haré mot -n) ; 36 (Béha’alotékha);  

Torah. Chronologie – 23 (Pékoudé);

Torah. Différences entre traditions – 12 (Vay’hi) ; 22 (Wayak-hél) ; 

Torah. Don – 17 (Yitro) ; 35 (Nasso-n) ;

Torah. Ecriture - (tikouné sofrim) : 50 (Ki Tabo) ;  Différence avec version de Mekhone mamré : 17 (Yitro-n);  T. 6 (Torah écrite, Torah orale) ;

Torah. Etude – 06 (Toledot) ; 19 (Térouma) ; 24 (Wayikra);  33 (Bé’houkotay); 34 (Bamidbar-n);  44 (Dévarim) ; 43 (Mas’é –n); 46 (‘Ekeb) ; 01b (Béréchit 2) ;

Torah. Imprimerie – 12 (Vay’hi-n) ; T. 6 (Té’amim) ;

Torah. Interprétation. Daguéch – 01 (Béréchit) ;

Torah. Interprétation. Dilouguim / Espacements de lettres – 01 (Béréchit);  07 (Wayétsé) ;  Tome VI (chap.2 Interprétation);

Torah. Interprétation. Disposition versets – 12 (Way’hi) ; 16 (Béchala’h); 18 (Michpatim);  36 (Béha’alotékha);   42 (Matot) ; Tome VI (chap.2 Interprétation);

Torah. Interprétation. Guématria –  Voir : Tome VI (chap.2 Interprétation);

Torah. Interprétation. Lettres : Initiales (Raché tévot) - 29 (A’haré mot-n) ; 48 (Chofétim) ;   Finales (safé tévot) : 29 (A’haré mot -n) ; etc.

Torah. Interprétation. Marges – 11 (Way’hi); 

Torah. Interprétation. Méthodes – 03 (Lekh Lékha-n); 

Torah. Interprétation. Nombre de lettres ou de mots – 01 (Béréchit) ;

Torah. Interprétation. Notarikone – 18 (Michpatim);  19 (Térouma); 

Torah. Interprétation. Orthographe. Ecriture pleine (ktiv malé) et écriture défective (ktiv haser) – 05 (‘Hayé Sarah) ; 06 (Tolédot); 

Torah. Interprétation. PaRDeS: Voir : Pechat, sens littéral ;  Remez, sens allusif ; Derach, sens homélitique ; Sod, sens ésotérique ;

Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Lettres - formes – 24 (Wayikra) ; 41 (Pin’has) ; 

Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Lettres. – Grandes lettres– 01 (Béréchit) ; 21 (Ki tissa) ; 26 (Chémini) ; 27 (Tazria’) ; 37 (Chéla’h lékha) ; 41 (Pin’has) ; 45 (Waét’hannane); 52 (Wayélekh) ; 53 (Haazinou) ; – Petites lettres– 01 (Béréchit) ; 05 (‘Hayé Sarah) ; 06 (Toledot); 24 (Wayikra) ;  25 (Tsaw) ; 40 (Balak); 41 (Pin’has) ;

Torah. Interprétation. Particularités scripturales / Points extraordinaires – 04 (Wayéra) ; 08 (Wayichla’h) ; 09 (Wayécheb) ; 34 (Bamidbar) ; 36 (Béa’alotékha) ; 39 (‘Houkat) ; 41 (Pin’has) ; 51 (Nitsabim) ;

Torah. Interprétation. Procédés / Règles – Avant-propos ;  17 (Yitro-n);  21 (Ki tissa) ;

Torah. Interprétation. Répétition – 20 (Tétsawé);   

Torah. Interprétation. Tagguim / fioritures – 52 (Wayélekh) ;

Torah. Interprétation. Téa’amim / signes musicaux – 05 (‘Hayé Sarah) ; 09 (Wayécheb) ;  10 (Mikets) ; 13 (Chémot);  45 (Waét’hanane) ; 47 (Rééh);   48 (Chofétim) ; 50 (Ki Tabo) ;

Torah. Lecture publique – 19 (Térouma);  50 (Ki Tabo-n) ;

Torah. Statistiques (nombre de lettres, etc.) – 26 (Chémini –n) ; 35 (Nasso);

Torah témima – 17 (Yitro) ; Voir : Epstein, R’ Baruch HaLevi  זצ"ל ;

Tossaphistes (Ba’alé tossfot) – 02 (Noa’h);  16 (Béchala’h) ; 17 (Yitro) ; 44 (Dévarim-n) ; 45 (Waét'hannane) ;

Tou biChevat –  Chévat

Touaty, Gérard הי"ו – 10 (Mikets) ; 12 (Way’hi-n) ;  40 (Balak);  48 (Chofétim –n) ; 51 (Nitsavim-n) ; 52 (Wayélekh) ; 01b (Béréchit 2) ; etc.

TOUR – Voir : Ben Acher, R’ Ya’akov ;

Traductions –26 (Chémini-n); 42 (Matot-n) 48 (Chofétim) ; T.6; Voir : Septante ; Vulgate ;

Transcriptions – T 6 ;

Tribus d’Israël – 20 (Tétsawé);  22 (Wayak-hél); 34 (Bamidbar);  

Tripoli, Libye – 26 (Chémini - n);

Tsadok le Faible, R’ - 07 (Wayétsé -n) ;

Tsédaka - 17 (Yitro-n) ; 21 (Ki Tissa) ; 23 (Pékoudé);   29 (A’haré mot) ; 47 (Rééh); 

Tsélof’had – Filles de : 41 (Pin’has) ; 43 (Mas’é) ;

Tséma’h Tsédek (1789-1866) – 36 (Béa’alotékha) ;

Tséré – 38 (Kora’h);  T. 7-n;

Tséror hamor (Le bouquet de myrrhe) de R’ Saba – voir : Saba;

Tsérouf (permutations) –   T. 6 (permutations);

Tsion  – Voir Sion;

Tsiporah (ou Séphora) – 39 (‘Houkat-n) ;

Tsitsit  (franges du châle de prière) –  03 (Lekh Lékha) ; 37 (Chéla’h Lékha) ; 38 (Kora’h); 

Traductions – 42 (Matot-n) ;

Tunisie – 49 (Ki tétsé-n) ; 52 (Wayélekh)- Voir : Afrique du Nord; Haddad de Paz ; Settbon ;

 

 

U*

Unité (Peuple Juif) –  Voir:  Encens; Loulav;

Univers (Age de l’) – 01 (Béréchit);

Urchalim اورشليم ou Ourchalim (Nom de Jérusalem, pour les arabophones chrétiens) – 03 (Lekh Lékha-n);

Uzan, R’ Pin’has זצוק"ל, Dayan à Moknine, Tunisie (18ème s. - v. début 19ème?)– (05-’H ayé Sarah-n);

 

V*

Vashti – 49: (Ti Tétsé-n);

Veau d’or  – 21 (Ki Tissa);

Végétaux –   28 (Métsora’) ; 48 (Chofetim) ;  – Voir : Chévat ; Arbre ;

Verbe hébreu – 22 (Vayak-hel) ;

Vérité – Voir  אמת ;

Vêtements – 20 (Tétsavé) ; 25 (Tsaw) ; 29 (A’haré mot) ; 49: (Ki Tétsé);

Vidas, R’ Eliyahou Moché זצ"ל  ou Di Vidash, (16ème s. Safed) – 18 (Michpatim-n) ;

Vie humaine. Etapes – 10 (Mikets) ;  32 (Béhar) ;

Vilna, Gaon de, ou R’ Eliyahou ben Chélomo Zalmane זצוק"ל ou GR"A ou HaGRA (Lithuanie, 1720- 19 Tichri 1797) – 20 (Tétsawé); 21 (Ki Tissa-n); 25 (Tsav -n) ; 47 (Rééh); 49 (Ki Tétsé) ; 51 (Nitsabim) ;  01b (Béréchit 2) ;

Villes de refuge – 43 (Mas’é) ; 47 (Rééh);

Vin –   14 (Waéra);  26 (Chémini);    

Vital, R’ ‘Haïm זצוק"ל  (Tsfat 1543 - 1620) – 04 (Wayéra) ; 30 (Kédochim) ; 43 (Mas’é-n) ; 54 (Wézot habérakha -n) ;

Vital, R’ Chémouel  זצ"לben R’ ‘Hayim  – 43 (Mas’é) ; 54 (Wézot habérakha -n) ;

Vœux –   42 (Matot) ; Voir : Nazir ;

Volonté –  27 (Tazria’) ;

Volozhyne, R’ ‘Hayim de זצ"ל  (1749-1821) – 45 (Waét’hanane-n) ; 51 (Nitsabim) ;

Voyelles – 17 (Yitro); voir T. 7 ;

Vulgate  – 01 (Béréchit); 26 (Chémini-n); T. 6;

 

 

W*

Wasserman, R’El’hanan זצ"ל (1875–1941) – 51 (Nitsavim) ;

Wertenschlag, G.R’ Richard א’’שליט  –  17 (Yitro) ; 

Weismandel, R’ זצ"ל – T. 6 ;

Wissenschaft des Judentums - Ecole de la Science du Judaïsme (fondée à Berlin en 1819)- T. 6-n;

Worms, R’ El’azar ben Yéhouda ben Kalonymos de (v. 1160-v. 1237) –  07 (Wayétsé) ; T.6 ;

 

Y*

Yaabets –  Voir : Emden, R’ Ya’akov ;

Ya’akov Abinou (Jacob ou Yakov) – 07 (Wayétsé); 08 (Wayichla’h) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigach); 12 (Way’hi) ; 41 (Pin’has) ; 43 (Mas’é); etc. - Echelle de : 07 (Wayétsé);

Yakobson, R’ Yissakhar – Voir : 12 (Way’h-n) ;  42 (Matot) ;

Yalkout de R’ Chim’on Ben Yo’haï –  Voir : 46 (‘Ekeb) ;

Yam Souf (mer des Joncs, mer Rouge) – Voir : 15 (Bo); 16 (Béchalla’h); 43 (Mas’è) ;

Yanaï, R’ –  Voir : 28 (Métsora’) ;

Yafèt (Japhèt) – Voir : 02 (Noa’h) ; 54 (Zot habérakha);

Yar’hi  –  Voir: Ibn Yar’hi;

Yarvetz  –  Voir: Emden, R’ Ya’akov;

Yé’hézkiel (יחזקאל Ezéchiel) – 05 (‘Hayé Sarah-n); etc.

Yé’hézkiel (Ezéchiel, Prophète) – 42 (Matot) ;

Yéchiva – Voir: 11 (Wayigache-n); 26 (Chémini –n); 34 (Bamidbar - n);

Yéhochoua’ ( יהושוע Josué) –  16 (Béchala’h); etc.

Yéhouda – Avant-propos (n) ; 09 (Wayécheb) ; 11 (Wayigache);

Yéhouda Hanassi, R’– Voir : Rabbi ;

Yéhouda hé’hassid, R’ (12èmes. -début du 13èmes.)  – 45 (Waét’hanane);

Yéhouda, R’ – 14 (Waéra); 19 (Térouma-n); 34 (Bamidbar-n) ; 48 (Chofetim) ;

Yéhouda, Tribu de – 12 (Way’hi) ; 34 (Bamidbar);  54 (Wézot habérakha) ;

Yémen – Voir : Cacherout : 26 (Chémini-n); voir aussi : Mékhon Mamré ; Torah-Différences entre traditions ;

Yérouchalayim – Voir: Jérusalem;

Yétser (Yétser hara’ ; Yétser hatov) – 01 (Béréchit-n); 03 (Lekh Lékha) ; 08 (Wayichla’h-n) ; 16 (Béchala’h) ;  46 (‘Ékeb-n) ; 48 (Chofetim) ; 49 (Ki tétsé); Voir : Satan ;

Yécha’yahou (ישעיהו, Isaïe, Ichaya, Yécha’ya, Yicha’ya) Prophète 53 (Haazinou) ;

Yécha’yahou (ישעיהו, Isaïe) Livre biblique;

Yichma’el (ישמעאל Ismaël) – 05 (‘Hayé Sarah) ; 46 (‘Ékeb) ; 53 (Haazinou-n) ;

Yichma’el Ben Elicha R‘ – 12 (Way’hi -n);

Yichma’el, R’ – 46 (‘Ékeb) ; - Ecole de : 26 (Chémini);

Yifta’h (Jephté) – 42 (Matot–n) ;

Yisraèl  (יִשְׂרָאֵל) – Voir: Israël;

Yissakhar (יִשָּׂשכָ֗ר) Tribu de – 12 (Way’hi);  34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;  

Yirmiyahou = ירמיהו Jérémie;

Yitro (יתרו  Jéthro) ou Ré’ouel, Yètèr, ‘Hobab, ‘Hèvèr,  Qeini, Poutiel – 17 (Yitro); 41 (Pin’has-n) ;

Yits’hak (Isaac) – 03 (Lekh Lékha); 04 (Wayéra); 05 (‘Hayé Sarah); 41 (Pin’has); etc. 

Yits’hak, R’ – 01 (Béréchit-n);

Yits’hak Sagi Nahor, R’ de Posquières (1165-1235) ou Yits’hak dit l’Aveugle – 42 (Matot –n) ;

Yo’hanane Ben Zakaï, R’ – Voir Ben Zakaï, R’;

Yo’hanane, R’ – 28 (Metsora’-n); 53 (haazinou-n)

Yom tov = jour de fête chômé;

Yom Kippour - Voir : Kippour;

Yona (Jonas) – 16 (Béchala'h-n);

Yonathane (Jonathan), R’ – 36 (Béa’alotékha) ;

Yonathane Ben ’Ouziel – Targoum Yonathan ;

Yossef (Joseph), fils de Ya’akov – Avant-propos (n) ; 09 (Wayécheb) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ; 12 (Way’hi) ;

Yossef, R’ ‘Obadia Yossef א’’שליט (Batsra, Irak 1920) Richon léSion – 12 (Way’hi-n); 14 (Waéra-n) ; 26 (Chémini-n) ; 42 (Matot) ;  54 (Wézot habérakha-n) ;

Yossef, R’ David א’’שליט  – 47 (Rééh-n) ;

Yossef, R’ Yits’hak א’’שליט  – 42 (Matot) ;

Yossi Bar Halaphta, R’ – 12 (Way’hi -n);

 

Z*

Zacharie – Voir: Zékharia;

Zacouto – voir Zacut;

Zacut, Zacuto ou RAMAZ acronyme hébraïque pour  R’ Moché ben Mordékhaï Zacut זצ"ל (1625-1697 Venise) – 18 (Michaptim-n); T. 6 (Guématria);

Zébouloun, Tribu– 12 (Way’hi); 34 (Bamidbar);   54 (Wézot habérakha) ;   

Zékharia (זכריה Zacharie);

Zerbib, R’ Abraham זצ"ל – (Constantine 1870-1942) - 32 (Béhar) ;

Zermati, R’  Zécharia א’’שליט  - 01 (Béréchit-n); 12 (Way’hi -n); 17 (Yitro) ; 18b (Im kessef-n); 32 (Béhar-n) ; 43 (Mas’é-n) ;  49 (Ki Tétsé) ; 52 (Wayélèkh-n); voir T. 7;

Zini, R’ Eliyahou Ra’hamim א’’שליט –  07 (Wayétsé -n) ;

Zivotofsky, R’ Ari Z. א’’שליט – 26 (Chemini-n) ;

Zohar hakadoch - 01 (Béréchit) ; 07 (Wayétsé) ; 08 (Wayichla’h-n) ;  09 (Wayécheb-n) ; 10 (Mikets) ; 11 (Wayigache) ;  19 (Térouma) ; 24 (Wayikra);  26 (Chémini-n); 27 (Tazria’) ; 46 (‘Ékeb) ; 53 (Haazinou) ;

Zyzek, R’ Gérard א’’שליט –   39 (‘Houkat).

 


  • AEC = Avant l’Ere Courante.

[1] Si le nom de la paracha est suivi de « –n » : voir les notes infrapaginales. Nous avons (provisoirement) renoncé à indiquer le numéro des pages. Cet ouvrage ayant vocation à être mis en ligne, il suffira de connaître la paracha où il faudra chercher.

[2]  De nombreux rabbins sont cités ici et dans cet ouvrage. Nous avons indiqué זצ"ל après les noms de rabbins décédés (sans distinguer ז"ל, ou זצ"ל ces maîtres étant tous des tsadikim à nos yeux). Conformément à l’usage, ces mentions ne sont pas  indiquées pour les Richonim (avant le 16e s.)

[3] Voir le T 7 (Grammaire) de la série La voix de Jacob.

[4] Voir le T 6 (Interpréter la Torah) de la série La voix de Jacob.

Laisser un commentaire